+ ¥340 配送料
お届け日: 11月29日 - 30日 詳細を見る
残り1点 ご注文はお早めに 在庫状況について
お客様情報を保護しています
Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。 詳細はこちら
出荷元 FUKUHARA★online store
販売元 FUKUHARA★online store
出荷元
FUKUHARA★online store


+ ¥350 配送料
コンディション: 中古商品: 良い
コメント: 新品ケース交換済み。■通常24時間以内に出荷可能です。■クリーニング済み。■中古品ではございますが、良好なコンディションです。盤面良好。■万が一品質に不備があった場合は返金対応。■防水梱包です。■決済は、クレジットカード、コンビニ決済・ATM・ネットバンキング・Edy払いがご利用可能です。

この商品をお持ちですか?

yanokami

5つ星のうち4.6 9個の評価

仕様
価格
新品 中古品
CD, CD, 2007/8/8 CD
¥2,680
¥2,680 ¥278

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

  • yanokami
  • +
  • 遠くは近い
  • +
  • yanokamick-yanokami English version-
総額: ¥7,102
選択された商品をまとめて購入

登録情報

  • Is Discontinued By Manufacturer : いいえ
  • 梱包サイズ : 14.09 x 12.63 x 1.37 cm; 104.33 g
  • メーカー : ヤマハミュージックコミュニケーションズ
  • EAN : 4542519003524
  • 時間 : 48 分
  • レーベル : ヤマハミュージックコミュニケーションズ
  • ASIN : B000RO538I
  • ディスク枚数 : 1
  • カスタマーレビュー:
    5つ星のうち4.6 9個の評価

商品の説明

内容紹介

“日本ポップ・ミュージック界の至宝”矢野顕子と、“日出づる国のエイフェックスツイン”レイ・ハラカミによるプロジェクト・ユニット=yanokami待望のアルバムが登場!
2003年よりスタートしたyanokamiは、昨年の夏フェス(ロックイン・ジャパン・フェスティバル他)への出演により矢野顕子のもうひとつの表現として活動中。今作品では、矢野顕子セルフカバー楽曲を中心に60'sの名曲「La la Means I Love you」などを含め全曲をレイ・ハラカミのエレクトロニカ・オーケストレーションによって再構築した注目作品。

<商品詳細:一部試聴できます>
01. 気球にのって
:作詞・作曲:矢野顕子
2. David :作詞・作曲:矢野顕子
3. 終りの季節 :作詞・作曲:細野晴臣
4. おおきいあい :作詞:矢野顕子 /作曲:窪田晴男+矢野顕子
5. Too Good to be True -yanokami version- :作詞・作曲:矢野顕子
06.You Showed Me
:Words & Music by Harold Clark & Roger McGuinn
7. La La Means I Love You :Words & Music by Thomas.Randolph.Bell & William Hart
8. Night Train Home -yanokami version- :作詞:矢野顕子+岸田繁作曲:矢野顕子
9. Full Bloom :作曲:矢野顕子
10. 恋は桃色 :作詞・作曲:細野晴臣

メディア掲載レビューほか

2003年に活動開始した矢野顕子とレイ・ハラカミによるユニット、yanokamiが待望のアルバムをリリース!矢野顕子のセルフ・カヴァーを中心に、1960年代の名曲「La la Means I Love you」などが、レイ・ハラカミのエレクトロニカ・オーケストレーションで再構築して収められています! (C)RS

カスタマーレビュー

5つ星のうち4.6
星5つ中の4.6
9 件のグローバル評価
星5つ
71%
星4つ
14%
星3つ
14%
星2つ 0% (0%) 0%
星1つ 0% (0%) 0%
評価はどのように計算されますか?

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2014年1月1日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2007年8月14日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
30人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2008年10月23日に日本でレビュー済み
3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
ベスト500レビュアーVINEメンバー
2007年8月8日に日本でレビュー済み
11人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2007年8月15日に日本でレビュー済み
36人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
ベスト1000レビュアー
2014年1月4日に日本でレビュー済み
5人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2007年8月14日に日本でレビュー済み
12人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2007年6月14日に日本でレビュー済み
7人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告