Androidアプリストア Amazonファミリー 芥川賞&直木賞特集 Amazon Cloud Drive psm Amazon MasterCard Drive_Recorder nav_flyout_videogame CPplus2017 ファッション Fire HD 8 Fire TV stick ホワイトデーギフト特集 2017 年末年始ダイエット特集 猫の日ウィーク猫用品タイムセール Kindle Amazon MP3 ウィンタースポーツストア バチェラー・ジャパン

カスタマーレビュー

5つ星のうち3.9
44
5つ星のうち3.9
スタイル: フランス語|変更
価格:¥38,000+ Amazonプライムなら、お急ぎ便が無料
お客様の評価(クリア)この商品を評価する


レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。

2016年7月8日
2015年版XD-K7500の方が2016年版XD-Y7500より高額で取引されているのはその為だと思われます。
私が購入したタイミングでは価格ドットコムでもアマゾンが最安値で、お得に購入できました。
他の言語は2〜3万円台であるのにスペイン語だけ高いのは何故なんですかね?
2016年版は5,000円程お安いのでそれほど割高感はないのですが

スペイン語教室でクラスメイトがそれぞれ年代の違うカシオ電子辞書を持っているので
7台(2007〜2016年版)を検証比較したのですが
液晶カラー・タッチパネル・付属品で考えると2016年版より2015年版の方が使い易い?という感想でした。
0コメント| 14人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
2016年4月29日
スペイン語やらロシア語モデルのレビューまでが入り込んでるので、どのモデルへのレビューか分からんかったりするぞ。
そこのとこちゃんとしてamazon。
0コメント| 29人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
2015年8月6日
2010年版から買い替えました。スペイン語辞書ですが、2010年版に比べて辞書が増えていて、使わない辞書がワンタッチキーに入っていて肝心の経済ビジネス用語辞書がワンタッチから消えている。西和辞典だけでも十分なのに、西和中辞典が新たに入っている。本当に不要。
和西と和英のキーが一緒じゃないので、和西で出てこない単語を以前は同じキーを押すだけで英語の単語が出ていたのに、今回のバージョンではキーが違うので単語を入れ直さないといけないのでとても面倒。とにかく使う人の身になっていない。デザインも安っぽいし、ケースも使いにくいし、使う度に気が滅入ります。なので、2010年版を修理して使うことにしました。
1コメント1件| 39人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
2015年9月23日
よい点
・語学に必要な機能は一通り揃っている。特にSpanish-Englishは大変ありがたい。このご時世、スマホのアプリでも簡単に取得できると思うが、各辞書間のジャンプ等まで考えると、電子辞書に一日の長があると思う。
・タッチペンの感度がよく、操作がサクサクできる。これは意外に重要だと思っており、少ない時間で多数の言語を調べなくてはならない際のストレスが大きく軽減されると思う。
・発音が聞ける。スペイン語で発音に困ることはあまりないものの、アクセント等の確認には、やはり生の音を聞く方がよいと思う。

悪い点
・使わないであろう機能が多すぎ。日経ビジネス系のアプリ(?)とかは、この辞書を買う層には不要のものだと思う。おそらく電子辞書の競合先は、スマホのアプリであり、その使用感の向上もどんどん上がってくるはず。日経ビジネス系の情報を付加するくらいなら、もっと語学系の機能を付加してほしい。もしくは安くするか。
・タッチペンの感度はいいものの、各機能の連関がどこまでなされているかが直感的に分かりにくい面が多い。操作に慣れるまでに時間が掛かる。
0コメント| 23人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
2015年9月13日
これで何台目だろうか、歴代の四台は買った。
今回の新しいモデルは私にとって最悪で、失敗だろうと思う。
この判断の前提は、この電子辞書の売りは独和大辞典にあると思う立場からである。
今回の変更の特徴は、キーボード下にあるサブ入力のタッチパネル式をやめてボタン式に変更した点にあろう。
タッチパネル式にあった「用例解説」がボタン式ではメインディスプレイに直接タッチする変更となっている。
小さいディスプレイに小さな「用語解説」が正確にタッチできない。いらいらする。幼児の手じゃあるまいし!
開発のコンセプトとして、ひょっとして幼児期からドイツ語を習わせる意図が働いている? (笑)
ドイツ語の例文の大切さを知る大人として、目眩させられている。
評価として☆を入れたくもない。
0コメント| 34人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
2015年4月20日
欲しくて欲しくて悩みぬいて購入しただけに、電子辞書とはこんな物なのかとがっかりです。期待していた機能が全く無い。使いにくい。更に、手書き機能は本体側に書き込む前モデルの物はまだましなのかもしれませんが、このモデルはフタ側に書き込むようになっているので安定が悪いせいか、強めに書いても感知せず、感知したと思えば全く違う文字で出てしまう。辞書検索なども説明書を辿りながら頑張ってみましたが、携帯サイトの方が全然役に立ちます。とんだ無駄使いをしてしまった事を後悔しつつ、二日ほどで押入れの中にしまいこみました。
0コメント| 49人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
2016年4月25日
使いにくすぎる。紙辞書のほうがましって言うくらい調べづらい上に発音の収録が少なくて、発音が知りたい単語に限って聞けないって言う...
0コメント| 8人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
2016年5月15日
串刺しや、曖昧検索、単語の検索のスピードが早いので、授業中に出てきた
単語などを素早く調べることができます。
ただ、コンサイスの特徴でしょうか、フレーズ(成句)となると、どの辞書でも苦労します。
(これは、まだ紙の辞書を読む方が優ります。)
しかし、これも将来、英語辞典にあるように、表現法辞典とか、参考書が出てくるでしょうから
それを追加購入できるように是非してほしいです。
0コメント| 3人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
2016年9月7日
2015年版ですが、フランス語の内容は2016年版と同じです。仏仏、英仏、仏英も入っているし、和仏も仏和も10年前に購入したものからはかなり進歩してて満足しています。
0コメント| 4人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
2015年8月9日
先代モデルに続き2台目ですが、相変わらずキー入力の反応が鈍く、ここだけは今後の改良に期待します。
0コメント| 8人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告

スポンサー リンク

  (ヘルプはこちら)