¥4,190
無料配送: 4月20日 - 21日 詳細を見る
最も早いお届け日: 4月20日 火曜日 詳細を見る
残り6点 ご注文はお早めに 在庫状況について
お客様情報を保護しています
Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。 詳細はこちら
出荷元 ★安心・安全のビックモール★
販売元 ★安心・安全のビックモール★
出荷元
★安心・安全のビックモール★
こちらからもご購入いただけます
¥5,000
& 対象商品の配送料無料詳細
発売元: まほば堂オンラインストア
¥5,128
& 対象商品の配送料無料詳細
発売元: アクタライブストア
この商品をお持ちですか?

ili(イリー) オフライン音声翻訳機

5つ星のうち3.2 198個の評価

価格: ¥4,190
日本語入力

購入を強化する

    以下に適合します: .
  • モデル番号を入力してください これが適合するか確認:
  • 【ご注意ください!】 メーカー保証がある製品はamazon内の正規ストアから購入された製品のみとなります。
  • ボタンを押して話すだけ。誰でもつかえる簡単翻訳機。
  • 手のひらサイズだから、荷物にならずに持ち歩けます。
  • Wi-Fiを探す必要なし!ネット不要の翻訳機。
  • 日本語から英語/中国語(北京語)/韓国語の3言語に翻訳できます。
もっと見る

よく一緒に購入されている商品

  • ili(イリー) オフライン音声翻訳機
  • +
  • ili イリー 用 表面保護フィルム TPU 本体キズ防止
総額: ¥4,770
ポイントの合計: 58pt (1%)
選択された商品をまとめて購入

不明な点がある場合

商品情報、Q&A、レビューで回答を検索

リクエストの処理中に問題が発生しました。後でもう一度検索してください。
すべて 商品情報 カスタマー Q&A カスタマーレビュー

あなたの質問は、この商品を購入した出品者、メーカー、購入者が回答する場合があります。

有効な質問が入力されていることを確認してください。質問は編集することができます。または、そのまま投稿してください。

質問を入力してください。

商品の情報

サイズ:日本語入力

詳細情報

登録情報


商品の説明

押す、話す、伝わる。わたしでも海外旅行で使える、小型軽量音声翻訳機!

ili(イリー)は海外旅行に特化した音声翻訳機。ボタン1つ押すだけで翻訳できる簡単操作。42gと非常に軽く、首から下げてどこでも持ち運べます。またネット接続不要なので、WiFiを探す手間がかかりません!旅行会話でよく使うフレーズが翻訳されやすいよう設定されているので、海外旅行をさらに安心して楽しむようサポート致します。

Q. 翻訳アプリとの違いは何ですか?
A. ネット接続が必要な翻訳アプリと違い、ili(イリー)は海外旅行中いつでもどこでも使用することができる翻訳機です。開発段階で"スマートフォンを使った翻訳アプリ"と"ネット接続を利用したクラウド型翻訳機"の試作及び実証実験を行ったところ、海外ではネット接続が不安定になることが多く発生しました。その結果、実際に使おうと思ったときに使えなかったり、反応が非常に遅くなるといった課題が生まれるので、これらを解決したネット接続不要の翻訳機が完成しました。

Q. なぜ一方向翻訳なのですか?
A. 要望や意思をきちんと伝えられることが海外旅行をより楽しくするからです。弊社実証実験において、言葉の壁が原因で不安に感じるのは「言いたいことが伝えられない/伝わらない」状況が圧倒的に多いという結果が得られました。質問をするときには、「イエス/ノー」で答えられる内容や、方向指示などジェスチャーによる回答が期待される形で質問することでほとんどの不安は解消されます。



海外旅行で使える、主要3言語に対応!

ili(イリー)は、あなたの海外旅行先に合わせて、主要の3言語に切り替えて翻訳することができます。

・日本語入力版⇒「英語」「中国語」「韓国語」へ出力
・英語入力版 ⇒「日本語」「中国語」「スペイン語」へ出力
・中国語入力版⇒「日本語」「英語」「韓国語」へ出力
・韓国語入力版⇒「日本語」「英語」「中国語」へ出力
※入力言語の切替はできません。出力言語のみ切替が可能です。
※出力言語の切替は、右側サイドボタン(下側)を5秒ほど長押しで切り替わります。

「意思を伝える」ことにフォーカス。

双方向コミュニケーションの実現を目指した翻訳機が多く作られる中、ili(イリー)はあえて一方向仕様に限定。それは、海外旅行中に遭遇する、ちょっとした「伝えられない/伝わらない」トラブルを解消し、これまで以上に少しでも海外旅行を楽しんでもらうため。言葉になんとなく不安を感じていた方、ぜひili(イリー)を片手に海外旅行に行きましょう!

手のひらにすっぽりおさまる!42gの小型軽量翻訳機
海外旅行の荷物は、できるだけ少なくしたいもの。ili(イリー)なら、卵より軽い手のひらサイズ。ポケットに入れたり、首から下げて持ち歩けます。

すぐに使えて迷わない!ボタン1つだけの、簡単翻訳機
ili(イリー)に難しい操作は必要ありません。海外旅行中に外国人を前にしても慌てない。ボタンを押して話すだけだから、誰でもすぐに使いこなせます。

海外旅行中にWi-Fiを探さなくていい!ネット不要の翻訳機
ili(イリー)はインターネットに接続することなく使えます。楽しい海外旅行中、わざわざWi-Fiやネット回線を探す手間は必要ありません。もちろん複雑な設定も必要ありません。

類似商品と比較する


ili(イリー) オフライン音声翻訳機
LERANDA MINITALK T8 世界203ヵ国対応 瞬間双方向 翻訳機 写真翻訳 オンライン式 音声通訳機 携帯翻訳機 中国語 英語 日本語翻訳 0.2秒
TAKUMI JAPAN KAZUNA eTalk 5+ グローバル通信SIM同梱版 自動翻訳機 72言語翻訳可能 Wi-Fiテザリング搭載 シャンパンゴールド 【日本正規代理店品】 TKMT1809B1CG_2YSIM
シャープ ペン型スキャナー辞書 ナゾル 英和モデル BN-NZ1E
【公式】 POCKETALK W ( ポケトーク ) 翻訳機 +グローバル通信(2年)ブラック
LERANDA MINITALK T8(レランダ ミニトーク T8)世界203ヵ国対応 瞬間双方向 翻訳機 写真翻訳 オンライン式 音声通訳機 携帯翻訳機 中国語 英語 日本語翻訳 0.2秒 (ホワイト)
カスタマー評価 5つ星のうち3.2 (198) 5つ星のうち4.1 (22) 5つ星のうち3.6 (105) 5つ星のうち2.7 (93) 5つ星のうち3.7 (607) 5つ星のうち3.6 (160)
価格 ¥4,190 ¥15,999 ¥5,525 ¥1,554 ¥4,780 ¥13,175
販売者 ★安心・安全のビックモール★ MINITALK-JP KBショップ【365日24時間発送対応】 かわかみ商事【ご連絡はEメールで!】 コバStore ミニトーク専門ショップ
カラー ホワイト シャンパンゴールド(SIM同梱版) 情報が提供されていません ブラック ホワイト
パッケージ寸法 15.6 x 6.2 x 6 cm 14.5 x 8.5 x 4 cm 17 x 10 x 4.6 cm 19.4 x 8.9 x 3.8 cm 15 x 9.5 x 4.6 cm 14.6 x 8.7 x 4.1 cm
パッケージの重さ 180.00 グラム 220.00 グラム 340.01 グラム 178.00 グラム 270.00 グラム 230.00 グラム

カスタマー Q&A

カスタマーレビュー

5つ星のうち3.2
星5つ中の3.2
198 件のグローバル評価
評価はどのように計算されますか?

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

気になるトピックのレビューを読もう

上位レビュー、対象国: 日本

2018年9月14日に日本でレビュー済み
サイズ: 英語入力Amazonで購入
131人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告
2018年8月14日に日本でレビュー済み
サイズ: 日本語入力Amazonで購入
36人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告
2018年9月19日に日本でレビュー済み
サイズ: 日本語入力Amazonで購入
17人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告
2018年9月8日に日本でレビュー済み
サイズ: 日本語入力Amazonで購入
15人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告
2018年9月7日に日本でレビュー済み
サイズ: 日本語入力Amazonで購入
8人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告
2018年7月2日に日本でレビュー済み
サイズ: 日本語入力Amazonで購入
43人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告
2018年5月20日に日本でレビュー済み
サイズ: 日本語入力Amazonで購入
13人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告
2018年10月17日に日本でレビュー済み
サイズ: 日本語入力Amazonで購入
12人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告

他の国からのトップレビュー

Kiryl Mauryshchau
5つ星のうち1.0 Did not work for me
2018年10月15日にアメリカ合衆国でレビュー済み
サイズ: 英語入力Amazonで購入早期レビュー取得プログラム(詳細)
80人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告
Michelle R
5つ星のうち1.0 Don't buy
2019年5月25日にアメリカ合衆国でレビュー済み
サイズ: 英語入力Amazonで購入
3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告
同様の商品をご覧になりませんか? こちらのリンクで参照ください。電子文具通訳機レビュー高評価商品 電子辞書本体