¥825
ポイント: 25pt  (3%)  詳細はこちら
配送料 ¥2654 8月25日 月曜日にお届け
詳細を見る
または 最も早い配送 8月14日 木曜日にお届け(16 時間 35 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
残り4点 ご注文はお早めに 在庫状況について
¥825 () 選択したオプションを含めます。 最初の月の支払いと選択されたオプションが含まれています。 詳細
価格
小計
¥825
小計
初期支払いの内訳
レジで表示される配送料、配送日、注文合計 (税込)。
出荷元
Amazon.co.jp
Amazon.co.jp
出荷元
Amazon.co.jp
支払い方法
お客様情報を保護しています
お客様情報を保護しています
Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。 詳細はこちら
次に追加されました:

申し訳ありません。問題が発生しました。

ウィッシュリストの取得中にエラーが発生しました。もう一度やり直してください。

申し訳ありません。問題が発生しました。

リストを利用できません。
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

  • Takes and Mistakes Twelve Short Tales of Life,Language and Culture in Japan and America
  • このビデオを見るには、次をダウンロード Flash Player

Takes and Mistakes Twelve Short Tales of Life,Language and Culture in Japan and America 新書 – 2004/3/11

5つ星のうち3.8 22個の評価

{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥825","priceAmount":825.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"825","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"R20jO5MAxJwRtFCkvdT1urWq%2BTa6kkF2q79DS3ddTs39iZ9YHxvNgwnXz0BK1QqprXB1jB5f1jE3r%2FmF74RpskmjzpDvQXJuL7cRrHKmjWs2hM9NDQb7QeNMK8cgHH%2BT","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}

購入オプションとあわせ買い

本文は英語
最大12%ポイント還元:
紙書籍 真夏の涼読まとめ買いキャンペーン

よく一緒に購入されている商品

対象商品: Takes and Mistakes Twelve Short Tales of Life,Language and Culture in Japan and America
¥825
残り4点 ご注文はお早めに
この商品は、Amazon.co.jpが販売および発送します。
+
¥825
在庫あり。
この商品は、Amazon.co.jpが販売および発送します。
+
¥825
残り5点(入荷予定あり)
この商品は、Amazon.co.jpが販売および発送します。
総額: $00
当社の価格を見るには、これら商品をカートに追加してください。
ポイントの合計: pt
詳細
追加されました
これらの商品のうちのいくつかが他の商品より先に発送されます。
一緒に購入する商品を選択してください。

商品の説明

内容(「MARC」データベースより)

洋書デビューにこの一冊! 『新基礎英語3』で連載中の「ケイトの日米比較」の中から選りすぐりの12本を英語でお届け。1話800語の手頃なサイズで、通勤・通学のお供に。読んでなるほど、の語注付き。

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ NHK出版 (2004/3/11)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2004/3/11
  • 言語 ‏ : ‎ 日本語
  • 新書 ‏ : ‎ 93ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 4140350644
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4140350645
  • Amazon 売れ筋ランキング: - 442,290位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
  • カスタマーレビュー:
    5つ星のうち3.8 22個の評価

カスタマーレビュー

星5つ中3.8つ
22グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

  • 2020年12月19日に日本でレビュー済み
    Amazonで購入
    外国(アメリカ)人が見た日本の習慣、風習について書かれているが、クスッと笑いたくなるようなところがある。深刻にならずに読める。小型で持ち歩きに便利。
    1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
    レポート
  • 2022年5月26日に日本でレビュー済み
    Amazonで購入
    優しすぎず難しすぎずってレベルです。
    CSEだとA2+程度だと思います。
    筆者が体験した日本の話がメインとなっており、クスクス笑いながら読んでいました。
    1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
    レポート
  • 2008年8月3日に日本でレビュー済み
    Amazonで購入
    Readingの練習用としては楽しく使える範囲のものだと思います。
    ケイヘザリさんのものとどうしても比べてしまうので、ストーリー自体に深みがないなあと思ってしまったりして私にはあまり楽しめませんでした。
    3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
    レポート
  • 2012年7月30日に日本でレビュー済み
    このシリーズは何年か前に何冊か購入しました。

    『基礎英語3』に連載されていたKate Elwoodさんのエッセイをまとめて出版したとのことで、辞書がなくても気軽に読めるエッセイです。
    (巻末に単語帳もついています)

    エッセイは大きく3つのカテゴリーに分けられています。
    1、Daily Life
    2、Language
    3、Culture

    そして、各々4編のエッセイがおさめられています。

    アメリカと日本の文化の違いに「へええ」と思いながら楽しく読みました。

    で、今またもう一度、今度はよい英文を作ることを目標に、
    文法や単語に注意して細かく読んでみようと、再度手に取りました。
    1日に1エッセイずつ読んでいこうと思っています。

    参考までに

    第1話は、“From Chopsticks to Mouth”

    印象に残った文章は、日本人の友だちとの食事で初めて納豆を食べてみたときのエッセイです。

    But I wondered if the natto had perhaps passed its expiration date,
    I didn't say anything because I didn't want to disappoint my friend.
    She was so clearly enjoying every mouthful.
    Some people in Japan are really natto maniacs, aren't they?

    それから、アメリカのピーマンの4分の1くらいしかない日本の小さいピーマンについても、こんな風に書かれています。

    A favorite recipe of many Americans is green peppers stuffed with meat, tomatoes, and spices.
    This is not a recipe that works well with Japanese green peppers!
    Oh, the result is delicious, and the stuffed green peppers look quite elegant.
    But the stuffing process, which in America is easy and quick, is like a surgical operation.

    とまあ、こんな感じのわかりやすい英文でできているので
    音読練習にも適していると思いますし、自分で英作文をするときにも
    参考になるのではないかと思います。
    5人のお客様がこれが役に立ったと考えています
    レポート
  • 2004年12月21日に日本でレビュー済み
    Amazonで購入
    一切の予備知識なく、帯だけを読んで購入。
    中級から上級の間かな?って感じの私の英語レベルですが、
    難なく、一切辞書などひかずに理解できました。
    私は、完全にバイリンガルの先生についてレッスンをして
    いますが、この本をテキストの様に使っています。まず一つの項目を
    音読し、その後、著者であるケイトさんが日本で経験した可愛い失敗
    や色々なカルチャーショックなどを話題に、先生とフリートークセッ
    ションのレッスンをしているのです。
    とても、いい感じです。自分も同じ様な経験があったり、アメリカ生
    まれで、大学生までボストンで育ったケイトさん、日本人の私、その
    両方の気持ちがわかる私の英語の先生。それぞれの、失敗や、異なっ
    た文化や風習などに対する考え方などを話し合えるので、いいです。
    やっぱり、著者が実際に経験されたことなので、文章を読んでいると、
    ケイトさんにはお会いしてませんが、知っている人の様な親近感が
    あります。
    為にもなるし、ただ読み物としても楽しいし、暖かな気持ちにさせ
    てくれる本です。
    おすすめ!
    5人のお客様がこれが役に立ったと考えています
    レポート
  • 2004年9月19日に日本でレビュー済み
    Amazonで購入
    この本を読む前にケイ・ヘザリさんの「American Pie」を読みました。
    その時よりもずっと英語は簡単で、しかも本の最後に丁寧にも
    単語の説明が付いています。
    中学生程度の英語力があれば辞書など引く必要はないでしょう!
    それにこの本はとてもユーモアがあって楽しく読めました。
    まるで日本語のエッセイを読んでいる感覚・・・
    1日で読みきってしまいました。
    何度も繰り返し使って英語の表現を身に着けたいと思います。
    P.S. 多読をしている方へ レベルは3、総語数は9600程度です。
    15人のお客様がこれが役に立ったと考えています
    レポート
  • 2010年12月30日に日本でレビュー済み
    Kate Elwood氏によるエッセイ集のシリーズの第一作目
    語数 9,600     YL 3.5

    著者は、大学の留学生として初めて来日し、今では来日20年以上にもなり、
    NHKラジオにも出演した経験のある方で、現在は日本の大学で教鞭をとられて
    いる方である。本書は、著者によるエッセイ集の第一作目である。

    本書は、その著者が故郷アメリカと比較しながら、日本の言語や文化や
    生活について、驚いたこと、失敗したこと等を平易な英語でつづったもの
    である。
    構成としては、全部で12のエッセイを集めたかたちになっていて、それ
    ぞれの項目は6ページ分の分量である。

    内容としては、体温の測り方、平熱の概念、ピーマンやキュウリといった
    野菜の日米間での大きさの違い、日本の学校の掃除や日直という制度に
    ついて、バレンタインデーの捉え方の違い、日本のことわざや昔話に
    いたるまで、幅広い。
    これらを、比較的現実的な目で見ながら、時にユーモアを交えながら、
    アメリカと比較しながら書きまとめている。

    本書を読むと、日本人からすると当たり前のものとして捉えてしまって
    いることを、アメリカの人から見ると特異に感じることを知ることが
    できる。そういった、日本を客観的に見ることができる点でも勉強に
    なる本である。

    類書のKay Hetherly氏による書籍(NHK出版)に比べるても、英語の分量に
    は大差なく、扱っている内容的にも類似している。ただ、筆致がそれぞれ
    の著者の味があり、両書とも読んでみて、ご自分に合う方を探してみるのも
    いいかもしれない。
    3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
    レポート
  • 2010年7月18日に日本でレビュー済み
    ちょっとした文化の違いを知るにはおもしろい本です。疲れないし、辞書なしでも理解できます。外国人には理解できない日本人の贈り物の習慣や言動、英語を通して文化の違いも覚えましょう。
    3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
    レポート