通常配送無料 詳細
残り2点(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。

お届け先住所
アドレス帳を使用するにはサインインしてください
または
-
正しい郵便番号を入力してください。
または
+ ¥ 257 関東への配送料
中古品: 非常に良い | 詳細
発売元 BOOK BEAR
コンディション: 中古品: 非常に良い
コメント: 【帯有り】使用感はほとんど無くキレイな状態です。■Amazon専用在庫につきキャンセルはありません。 ■全品簡易クリーニング済み。 ■ビニール包装のうえ毎日発送しています。 ■通常はポスト投函なので、不在でも受け取れます(但し商品の大きさやポストの大きさによって一部例外あり)。 ■付属品がある場合には、その旨を明記しております。説明に無いものは付属しないものとお考えください。 ■シンプル梱包なのでゴミが少なく済みます。 ■Amazonの登録状況によってはカバーデザインが異なる場合があります。 ■不具合がありましたら対応いたしますのでご連絡ください。
ほしい物リストに追加することができませんでした。もう一度やり直してください。

この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
2点すべてのイメージを見る

たかが英語! 単行本(ソフトカバー) – 2012/6/28

5つ星のうち 3.4 34件のカスタマーレビュー

その他(2)の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
Kindle版
"もう一度試してください。"
単行本(ソフトカバー)
"もう一度試してください。"
¥ 1,080
¥ 539 ¥ 1
フランス共和国にお届けできます。
click to open popover

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

  • たかが英語!
  • +
  • 楽天流
  • +
  • 成功のコンセプト (幻冬舎文庫)
総額: ¥3,194
ポイントの合計: 94pt (3%)
選択された商品をまとめて購入

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。



【Amazon Global】OTAKU Store
Figures, Video Games, Blu-ray, DVD and Music of Japanese Anime, Games and Pop Culture Shop now

商品の説明

内容紹介

世界企業は英語を話す。
「英語公用語化」で、日本は復活する。
楽天2年間の実験で確信した、成功のためのマニフェスト

「社内では英語が公用語」 あなたならどうする?
・TOEIC750点ないと部課長にしません
・会議や議事録はすべて英語
・約1年半で全社員のTOEIC平均点は161点アップ
・点数のベスト5部署、ワースト5部署を発表
・英語で仕事ができれば、必ず日本は浮上する
・楽天流・英語トレーニングの秘密
・英語習得は「1000時間」の仮説


僕は予感した。これは、かつて日本で行われたことのない実験になる。7000人以上の日本人が、2年間で英語をマスターするなんてことが、本当に実現できるだろうか。僕は狂っているのかもしれない。しかし、この実験を成功させることでしか、楽天も、そして日本も生き残れないと思った。さあ、実験開始だ。(本文より)

内容(「BOOK」データベースより)

世界企業は英語を話す。「英語公用語化」で、日本は復活する。楽天2年間の実験で確信した、成功のマニフェスト。

商品の説明をすべて表示する

登録情報

  • 単行本(ソフトカバー): 194ページ
  • 出版社: 講談社 (2012/6/28)
  • 言語: 日本語
  • ISBN-10: 4062177633
  • ISBN-13: 978-4062177634
  • 発売日: 2012/6/28
  • 梱包サイズ: 18.6 x 12.8 x 1.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.4 34件のカスタマーレビュー
  • Amazon 売れ筋ランキング: 本 - 222,643位 (本の売れ筋ランキングを見る)
  • さらに安い価格について知らせる
    この商品を出品する場合、出品者サポートを通じて更新を提案したいですか?

  • 目次を見る

カスタマーレビュー

トップカスタマーレビュー

形式: 単行本(ソフトカバー) Amazonで購入
無謀に見えた楽天社員全員の英語力アップが成功した秘訣を知りたくて購入しました。

社員の中にはもちろん英語が苦手な人もいたと思いますが、
ほぼ全員が大幅に英語力が向上し、会議も英語で出来るレベルだそうです。
私は英語に対する憧れがあるもののぜんぜん話せるようにならないので参考にしたいと思い読みました。
実際の取り組みなども書いているので英語を本気で覚えたい人は是非呼んでみることをお勧めします。
短い時間でも日々続けることでかなりの向上が見込めることがわかりました。
コメント 2人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: Kindle版
英語公用語について、これでもかと言うほど書かれている。著者は偏執狂と言わざるを得ない。
またそのくらいの熱意がないと、全社員が付いて来なかっただろう。
世界を旅行すればわかる。日本人はあまりにも英語ができないと。
グローバル企業は会社のためにも自分のためにも、英語が話せて損をすること無い。むしろ話せて当たり前だろう。
楽天社員はロシアンルーレットに当たったと思って、有り難く勉強するしかない。

最終章は三木谷社長の熱意が伝わってくる。これぞ時の人となった方のお言葉か。頷くしかなかった。

星を二つ減らしたのは、社員の大変な苦しみ慮ってのこと。
是非とも一流の英語を身に付けて、会社に尽くすも良し、安月給に見切りを付けて転職するも良かろう。
ただ率直に、自分は楽天の社員でなくて良かったと、つくづく思っている。
コメント 2人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー)
今や社内のTOEICスコアが800点を超えたそうですが、
社員の活性化(陳腐化とも悪しき入れ替えともいう)が、
大きな原因だと言われています。
※勿論努力した社員も大勢いらっしゃるかとは思われますが…

“仕事デキルも英語イマイチ”
経験豊富ノウハウ蓄積した中堅以上社員の居心地を悪くして、
ごく自然に辞めさせる。
代わりに新卒、中途で元々最初から800点以上の人材を採用していれば、
徐々に徐々にいつの間にか平均スコアは上がっていきますからね。

いくら泥縄で努力したところでネイティブと本気トークになったら、
とても敵わないですから、デキル通訳を雇って交渉した方が合理的です。

会議のプレゼン資料にしたって、会議録にしたって、
結局、日本語英語両方出さないと“全員が理解デキナイ”とのことですから、
資料を2つ作成する時間が無駄!
英語を勉強する時間で、他(肝心の仕事)の努力をした方が、
よほど建設的なはずですからね。

可哀想なことに、ただでさえ、
奴隷のようにハードに働かされる上に
仕事で使うことがない英語までやらされて、
サービス残業、終電競争しているら
...続きを読む ›
コメント 4人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: Kindle版 Amazonで購入
著者の言いたいことを一言でいうと、英会話はあくまでも外国からの情報をいち早く得るためのツールだということ。批判を承知で言うならば、外国人との相互理解のためとかコミュニケーションのためのツールとは思っていない。あくまでも日本が海外に討って出るために必要なツールだと言っている。私は楽天もアマゾンも利用するので、三木谷氏は嫌いじゃないが、動機がちょっと不純な感じがしてこの考えは受け入れられない。
個人的には英語をマスターする手っ取り早い方法はオンラインゲームで外国人とボイスチャットすればいいと思うんだが。自分はこの方法で結構鍛えたから。
コメント 1人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
投稿者 LED LEPPARD トップ500レビュアーVINE メンバー 投稿日 2013/6/28
形式: 単行本(ソフトカバー)
 2012年、三木谷浩史氏の著書です。

 すでに、いろいろ書かれているので、個人的な感想を。

 三木谷氏については、割と同意できる部分が多いです。
 サピア=ウォーフの仮説・言語的相対論の記述(P133)は、興味深かったです。
 概念が言語によって規定されている、概念は言語に縛られているという。。。私は完全に同意です。
 あと、英語の主語・目的語・補語などをハッキリさせていくところは、とても大事だと思います。
 例えば、「あの人は一流」といった場合、その人は、一体、何の一流なのでしょうか?
 「一流のガラパゴス」かもしれませんし、「一流の変態」かもしれませんし、「一流の売国奴」なのかもしれません。(笑)

 また、学校での英語教育について、根本的な誤りがあるという指摘(P165)には、笑いました。
 そもそも、日本人が西洋の言語を学び始めた理由として、明治時代の「西欧列強に追いつけ、追い越せ」という考えがあります。
 通常の場合、西洋の書物・文献を通じて様々な勉強・研究を行うでしょうから、まず、読解力が求められるでしょうし、
外国語ができない人に西洋の知識を広めるためには、翻訳書が必要です。
 このような歴史的背景を押さえると、<
...続きを読む ›
コメント 8人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告

最近のカスタマーレビュー

同様の商品をご覧になりませんか? こちらのリンクで参照ください。センター 英語