¥1,870
ポイント: 57pt  (3%)  詳細はこちら
配送料 ¥2965 4月29日 火曜日にお届け(16 時間 40 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
または 最も早い配送 4月23日 水曜日にお届け
詳細を見る
残り2点(入荷予定あり) 在庫状況について
¥1,870 () 選択したオプションを含めます。 最初の月の支払いと選択されたオプションが含まれています。 詳細
価格
小計
¥1,870
小計
初期支払いの内訳
レジで表示される配送料、配送日、注文合計 (税込)。
出荷元
Amazon.co.jp
Amazon.co.jp
出荷元
Amazon.co.jp
支払い方法
お客様情報を保護しています
お客様情報を保護しています
Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。 詳細はこちら
次に追加されました:

申し訳ありません。問題が発生しました。

ウィッシュリストの取得中にエラーが発生しました。もう一度やり直してください。

申し訳ありません。問題が発生しました。

リストを利用できません。
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

怖い家 単行本(ソフトカバー) – 2021/11/21

5つ星のうち3.6 12個の評価

{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥1,870","priceAmount":1870.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"1,870","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"Rt%2FJKhM8i8Ri6r6FtVsozjUbE5Ghh5AvejZGbHrC2dtHfpFZaifnCHgrDF7YJVZIdVIYASAtuEhXPVbFRp4410hrrVTslbynDpe3zwI30cjuV6seaVgCSZjgYqdDpjcI1VOe38GU1wk%3D","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}

購入オプションとあわせ買い

決して開けてはいけない扉がある――。

エドガー・アラン・ポー『アッシャー家の崩壊』、H・P・ラヴクラフト『忌み嫌われた家』、シャーロット・P・ギルマン『黄色い壁紙』、ブラム・ストーカー『判事の家』……。怪奇ゴシック小説の古典から異色短編、ニューロティック・ホラーの傑作まで、名だたる巨匠たちが「家」にまつわる恐怖を紡いだ名作14編が、わかりやすく読みやすい新訳で登場! 唯一無二の幽霊屋敷小説アンソロジー。

【収録作家】
エドガー・アラン・ポー
エドワード・ブルワー=リットン
アルジャーノン・ブラックウッド
H. G. ウェルズ
H. P. ラヴクラフト
アンブローズ・ビアス
オスカー・ワイルド
パーシヴァル・ランドン
ブラム・ストーカー
シャーロット・パーキンス・ギルマン
M. R. ジェイムズ
ギ・ド・モーパッサン
小泉八雲
サキ

【編者紹介】
ジョン・ランディス:映画監督、脚本家、プロデューサー。1950年、米国イリノイ州シカゴ生まれ。『ブルース・ブラザーズ』(1980)、『狼男アメリカン』(1981)、『星の王子 ニューヨークへ行く』(1988)などをはじめとする数多くのヒット作を手掛け、マイケル・ジャクソンの画期的なPV『スリラー』(1983)の監督としても知られる。ホラージャンル全般に造詣が深く、著書に『モンスター大図鑑』(ネコ・パブリッシング)などがある。

【訳者紹介】
宮﨑真紀:英米文学・スペイン語文学翻訳家。東京外国語大学外国語学部スペイン語学科卒業。最近の訳書に、ジョルジャ・リープ『プロジェクト・ファザーフッド:アメリカで最も凶悪な町で「父」になること』(晶文社)、『花嫁殺し』(ハーパーコリンズ・ジャパン)、スザンナ・キャハラン『なりすまし:正気と狂気を揺るがす、精神病院潜入実験』(亜紀書房)、ビクトル・デル・アルボル『終焉の日』(東京創元社)、ニナ・マクローリン『彼女が大工になった理由』(エクスナレッジ)など、多数。

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ エクスナレッジ (2021/11/21)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2021/11/21
  • 言語 ‏ : ‎ 日本語
  • 単行本(ソフトカバー) ‏ : ‎ 346ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 4767829550
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4767829555
  • 寸法 ‏ : ‎ 18.8 x 12.8 x 2.5 cm
  • カスタマーレビュー:
    5つ星のうち3.6 12個の評価

特定の情報をお探しですか?

カスタマーレビュー

星5つ中3.6つ
12グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

  • 2021年11月30日に日本でレビュー済み
    本書の収録作は次の通り。
     エドガー・アラン・ポー 「アッシャー家の崩壊」
     エドワード・ブルワー=リットン 「幽霊屋敷と幽霊屋敷ハンター」
     アルジャーノン・ブラックウッド 「空き家」
     H. G. ウェルズ 「赤の間」
     H. P. ラヴクラフト 「忌み嫌われた家」
     アンブローズ・ビアス 「幽霊屋敷」
     オスカー・ワイルド 「カンタヴィルの幽霊」
     パーシヴァル・ランドン 「サーンリー・アビー」
     ブラム・ストーカー 「判事の家」
     シャーロット・パーキンス・ギルマン 「黄色い壁紙」
     M. R. ジェイムズ 「呪われた人形の家」
     ギ・ド・モーパッサン 「オルラ」
     小泉八雲 「和解」
     サキ 「開けっぱなしの窓」
    名だたる作家の幽霊屋敷譚を集めたアンソロジーである。小泉八雲まで入っているのは如何なる趣向なのか…。過去に一度や二度読んだことのある作品が大半ながら、こういう形で纏めて出されるとついつい買ってしまうのだよな。ちなみに、原書中の一編、ヘンリー・ジェイムズ作「ねじの回転」は割愛されているそうだ。
    さて、「怖い」というのは専ら主観的なものなので、物語は大抵一人称で進行する。哀れな主人公は、縁あってか、よんどころない事情でか、はたまたちょっとした好奇心からか、止せばいいのに曰く因縁付きの屋敷にそれと承知で足を踏み入れ、案の定死ぬほど怖い目に遭うのがお約束―― “死ぬほど” どころかホントに死んでしまうこともしばしば。つまり、このテの話は結構先の展開が読めてしまうものなのだが、それでも再読味読したくなるのだから不思議なジャンルではある。
    翻訳はこなれていて大変読み易い。各話の扉頁に初出時の情報が載っているのも気が利いている。敢えて我儘な不満を挙げれば、作品解題が手抜きなところだろう。一応巻頭に「序章」として編者ジョン・ランディスによる作品紹介はあるものの、これが至極あっさりしていて頗る物足りない(内容自体は幽霊屋敷譚のパターン類型を論じながら収録作品をチョイスするに当たっての編者の意図を述べたもので、興味深い)。出版元が東京創元社とかの老舗であれば、別途解説者を用意したのではないか? また、初出誌紙の名前だけでなく、それがどんな媒体なのか説明があるとなおよかった。『Weird Tales』辺りならともかく、例えばE. A. ポー「アッシャー家の崩壊」の初出誌が『Burton's Gentleman's Magazine』だと云われてもどんな雑誌だったのか皆目分からんぞ。

    [2021/12/20追記]
    『Burton's Gentleman's Magazine』は、主にアウトドアスポーツをテーマにしたポエム、小説、エッセイなどを載せる雑誌だったそうだ。その発行人がウイリアム E. バートン氏で、つまり何の捻りもなく “バートンの雑誌”。刊行されたのは1837-1840年の僅か4年間というから、成功したとは云い難い。まぁ要するに、続けられるほど売れなかったのだろう。E. A. ポーは1839-40年にこの雑誌の編集者を務めており、編集の傍ら、自らの創作も載せていたことになる。
    以上、蛇足でした。
    19人のお客様がこれが役に立ったと考えています
    レポート
  • 2022年8月12日に日本でレビュー済み
    小学生の頃にに出版され、30代の今でも愛読している、青い鳥文庫のkシリーズが大好きなので、今回こちらを購入しました。
    まだ途中までしか読んでいませんが、「結局何の話?」とか単純につまらなくて中々読み進められず最終的に飛ばして読んだりした話もいくつかありました。なんだかんだ、「幽霊屋敷と幽霊ハンター」のように割とベタな話が一番読みやすく面白かった。私のように大人になっても児童書好きには少し難しかったのかもです…
    1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
    レポート
  • 2024年12月19日に日本でレビュー済み
    Amazonで購入
    母にあげる為に購入。
    本当は違う本を買うつもりだったけど
    何故かタイトルを勘違い。(笑)
    でも読み応えがあったようで
    間違えて買って良かったです😂
  • 2023年4月30日に日本でレビュー済み
    ただし必ずしも“家”が怖いのではなく、何かしら別のものが怖い作品もあります。多くはどこかで読んだ記憶のありそうな作品ですが、まとめて読めるのは貴重です。
     ネタバレにならない程度に感想などをご紹介します。
    「アッシャー家の崩壊」(エドガー・アラン・ポー)
      あまりにも有名な作品。巻頭に置くのには良いか?
    「幽霊屋敷と幽霊屋敷ハンター」(エドワード・ブルワー=リットン)
      仲間から聞いた幽霊屋敷を探検する男。全ての超常現象は人間(例えば魔術師とか)が介在しているというのだが、なにやらひたすら混沌としている。ブルワー=リットンは「ペンは剣よりも強し」の格言を残した人です。
    「空き家」(アルジャーノン・ブラックウッド)
      幽霊屋敷を探検する仲の良い甥と叔母。無事生還しますが、甥っ子は終始叔母さんの心臓の方が心配のようです。ブラックウッドはM・R・ジェイムズ、アーサー・マッケンとともに近代イギリス怪奇小説の三大巨匠と称される人。魔術師でもあったらしいです。怖いですね(笑)
    「赤の間」(H. G. ウェルズ )
      幽霊ならまだしもコミュニケーションが取れるかもしれないが、闇そのものとは・・・無理。
    「忌み嫌われた家」(H. P. ラヴクラフト)
      この作品も含めてどうもラグクラフトは好きになれない。様々な恐ろしい話が羅列されるのが、ただただ冗長。
    「幽霊屋敷」(アンブローズ・ビアス)
      いかにもビアスらしいというべきか、ライトな恐怖。
    「カンタヴィルの幽霊」(オスカー・ワイルド)
      年寄りなので疲れやすいおじいちゃんの幽霊。それなのに「感覚に訴える現象の象徴的な価値を理解できない」合理主義に徹したアメリカ人の一家にさんざんな目に会わされます。後半はシリアスで感動的でさえありますが、怪奇小説の中にホラーコメディのジャンルがあるとすればきっとその中の最高傑作だと思います。しかも深いです。
    「サーンリー・アビー」(パーシヴァル・ランドン)
      旅先で出会った男が語り始めた話。英語で書かれた最も恐ろしい小説とも評されているらしい。本邦初訳。
    「判事の家」(ブラム・ストーカー)
      ブラム・ストーカーの隠れた傑作。「鼠やらゴキブリやら、ありとあらゆるものが化物で、化物そのものじゃないんだ」と言うのだが・・・化物でした。しかも酷すぎるバッドエンド。
    「呪われた人形の家」(M. R. ジェイムズ)
      ドールハウス恐るべし。人形って実は怖いですよね。
    「黄色い壁紙」(シャーロット・パーキンス・ギルマン)
      古い借家の黄色い壁紙のしみに憑りつかれた女。無邪気でかわいい。でも突然たった一言で、こちら側からあちら側の人間に変わってしまう様が怖い。フェミニスト文学並びにサイコホラーの傑作であり古典。
    「オルラ」(ギ・ド・モーパッサン)
      日記形式で綴られる恐怖譚。主人公を襲う目には見えない魔。モーパッサンは晩年精神を病み、精神病院で死んだのだが、それもありなんという作品。
    「和解」(小泉八雲)
      身勝手な男。もっとひどい目に会えば良かったのに。
    「開けっぱなしの窓」(サキ)
      何故か開けっ放しにされている窓。ある時、その窓から・・・。
    3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
    レポート
  • 2021年12月15日に日本でレビュー済み
    原題はHaunted Houses 。
    19世紀~20世紀初め頃までの古典作品が集められている、映画監督ジョン・ランディス編によるアンソロジーです。
    その編者の序文にネタバレがあるものがあるので、気になる人は先に読まないようにしましょう。
    集められているのはこの分野の有名作ばかりで(パーシヴァル・ランドン『サーンリー・アビー』のみ初訳)、私もほぼ読んだことがありましたが、テーマ・アンソロジーとしてまとまって読めること、すべてが新訳であることは嬉しいですね。
    ただ家というテーマにしたためか、リットンの『幽霊屋敷と幽霊屋敷ハンター』が終盤のそこから離れる展開をカットされたバージョンであるのはちょっと残念です。むしろ、あの部分の壮大さで印象に残っている作品だったので。
    逆にモーパッサン『オルラ』は、扉に「本作は短縮版」と書かれていましたが、去年出た光文社古典新訳文庫『オルラ/オリーヴ園』に収録されていた中編版と内容が同じですし、そちらの解説にある短編版の説明からしても、こちらも中編版な気がします。

    収録作で特に好きなのは、王道的な幽霊屋敷もの『判事の家』ストーカー、信頼できない語り手もの『黄色い壁紙』ギルマン、変化球の『オルラ』『開けっぱなしの窓』サキなど。好みに合っているからか、どれも内容をよく覚えていましたが、それでも楽しめました。
    8人のお客様がこれが役に立ったと考えています
    レポート