この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。

New Thai-english, English-thai Compact Dictionary for English Speakers: With Tones and Classifiers (英語) ペーパーバック – 2009/2/14

5つ星のうち 5.0 3件のカスタマーレビュー

その他()の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
¥ 3,328 ¥ 4,400
click to open popover


Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android



  • ペーパーバック: 982ページ
  • 出版社: Paiboon Pub; Bilingual版 (2009/2/14)
  • 言語: 英語
  • ISBN-10: 1887521321
  • ISBN-13: 978-1887521321
  • 発売日: 2009/2/14
  • 商品パッケージの寸法: 14.5 x 10.9 x 4.1 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 5.0 3件のカスタマーレビュー
  • Amazon 売れ筋ランキング: 洋書 - 1,266位 (洋書の売れ筋ランキングを見る)
  •  カタログ情報を更新する画像についてフィードバックを提供する、または さらに安い価格について知らせる


5つ星のうち 5.0


形式: ペーパーバック Amazonで購入
コメント 1人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
形式: ペーパーバック
コメント 2人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
形式: ペーパーバック
コメント 1人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...

Amazon.com で最も参考になったカスタマーレビュー (beta)

Amazon.com: 5つ星のうち 4.7 39 件のカスタマーレビュー
5つ星のうち 4.0 Easily the best compact Thai-English dictionary... for English speakers 2010/12/10
投稿者 C. W. Hacker - (Amazon.com)
形式: ペーパーバック Amazonで購入
With the internet these days, there's less of a need for things like printed language dictionaries. There are several excellent Thai-English dictionary websites, which is what I generally use. Sometimes, though, you need to look up words and don't have easy internet access - like if you're in Thailand. If you're serious about the language, phrase books (such as the generally good Lonely Planet phrasebook) are practically useless if you're trying to communicate with someone whose English isn't great, as is my situation - communicating with someone who doesn't speak a lot of English, and can't read it much.

I bought this to use offline to facilitate communication. Like most Thai dictionaries (including the online ones), it's sometimes a little ambiguous about which sense of the English word is implied - but it's generally less of a problem here than in others because there is an explanation given in case of ambiguous meaning. This is sorely lacking in the online dictionaries, so a big plus for this printed one. Generally there's little question about what meaning is being used for the translation.

Unfortunately, the Thai-English and Thai Sound-English sections are less useful than the English-Thai section. The Thai-English section is generally just as good as the English-Thai section as far as I can tell, and worked fine for Thais to look up and point out words that they weren't sure of the English for when speaking with me. However, I don't think the definitions are differentiated as well in that section (I'll note that of course it's hard to translate many things well) - I was often pointed to words that made no sense in the context of the conversation, and while there is often more than one translation listed for each word, sometimes there isn't one that makes sense. My point is that even with contextual clues for the translations in this dictionary, you will probably still run into communication problems if you need to rely on it.

I'm not sure what to make of the Thai Sound-English section. It sounds like a great idea, but if you're like most native English speakers, the way Thais speak is very difficult to decipher. Even if you get someone to speak a word out slowly and enunciate each syllable clearly, you may still have trouble decoding the sound into the transliteration system used here (which I think is among the best, all things considered - the same used in other Paiboon Publishing books). I've basically never gotten any use out of this section, and not for lack of trying. Learning Thai script is basically easier than the effort required to use this section. I suppose it could be useful once in a while though.

One thing I'm disappointed about here is that in the Thai-English section, there is no transliteration of the English word into Thai script. This makes it essentially useless for a Thai person who may wish to use this to learn how to read and speak English. Granted, this is clearly labeled as being for English speakers, so it's not really fair to knock it for this. But, I think it would have been a hugely helpful addition for many people. I ended up buying a Thai-English dictionary in Thailand that included transliteration of the English words, but if there is an equivalently good dictionary as this meant for Thai speakers, I couldn't find one (they probably do exist, but I looked in several large bookstores). The one I ended up with was rather mediocre, but the transliteration was the killer feature.

I ended up giving this dictionary to the person I bought it to communicate with, in Thailand. Ultimately, despite a few nice things about using this printed dictionary over the various websites, the websites are much easier to use for translation or for helping to learn the language.
2 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 Three-WayThai English Dictionary 2011/3/28
投稿者 Lynn R. Welchman - (Amazon.com)
形式: ペーパーバック Amazonで購入
The Three Way Thai English Dictionary is an excellent tool and must have for the beginning Thai language student. Very well organized with clear instructions and chart tables on use and pronunciation of the Thai alphabet and tones. Benjawn makes it easy to pronounce the various words.She has beautifully organized this dictionary into three parts: English, Thai words(written with Roman letters showing annunciating) and the Thai script. This dictionary should be used in combination and in conjunction with her Thai language for beginners, Thai language for intermediate learners and Thai language for Advanced learners course and accompanying cd's. She uses the Paiboon pronunciation system so it is easy to annunciate the words and letters and various vowels of the alphabet. A must have for the enthusiastic and serious foreign language learner!
5つ星のうち 4.0 Decent dictionary, but many pages are missing 2014/11/3
投稿者 Gil Varney, Jr. - (Amazon.com)
形式: ペーパーバック Amazonで購入
I like the organization of the dictionary. However, mine is missing many pages (and instead, many pages are repeated). Unfortunately I bought it months ago and only discovered this issue now that I am actually taking a Thai class and want to use it, and the return period is long past. I recommend you clip through and verify that your dictionary is complete - perhaps mine was a rarity. I just happened to look up a word in the "Thai Sound" section which referred me to one of the missing pages.
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 Works three utilitarian ways! 2010/4/9
投稿者 Anyse Joslin - (Amazon.com)
形式: ペーパーバック Amazonで購入
I am so new and I really needed a good dictionary for this rather "strange" written language. Following the Thai itself with its 44 consonants and 20 some-odd vowels is not all that easy to learn at once. Of course, looking at English-Thai is a no-brainer. Then, the third option, phonetic transcription, was so easy for me right away! It is much faster than peering alphabetically through the Thai-English section. I actually heard a couple of words as well as saw the Thai script. I looked it up in the phonetic transcription, and, right there, next to it is the page number. I went to the page number each time and, looking up and down each of the two columns of Thai-English, there is the script just as I could see it. This system works and, for a beginner, it is essential! I tried the other dictionaries to no avail! This, I feel, recommends this dictionary rather well.
4 人中、4人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 Excellent 2012/9/25
投稿者 T. Mayes - (Amazon.com)
形式: ペーパーバック Amazonで購入
This dictionary has been a great help as I am trying to learn to speak Thai. I want to point out that there is also an iPad version available that is even better since it has not just a pronunciation guide, but actual pronunciation sound files. I've got both and am using them about equally.
これらのレビューは参考になりましたか? ご意見はクチコミでお聞かせください。