通常配送無料 詳細
残り2点(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
Six-Words たった6語の物語 がカートに入りました
+ ¥ 257 関東への配送料
コンディション: 中古品: 良い
コメント: 帯あり。経年による使用感はありますが、特に大きな損傷や大きな汚れ等なく概ね良好です。◆ご注文確定後、2営業日以内にゆうメールにて発送します。
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
2点すべてのイメージを見る

Six-Words たった6語の物語 単行本(ソフトカバー) – 2010/11/16

5つ星のうち 3.7 3件のカスタマーレビュー

その他()の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
単行本(ソフトカバー)
"もう一度試してください。"
¥ 1,512
¥ 1,512 ¥ 66

AmazonStudent

Amazon Student会員なら、この商品は+10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスでのご注文は対象外)。

click to open popover

キャンペーンおよび追加情報

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。



【Amazon Global】OTAKU Store
Figures, Video Games, Blu-ray, DVD and Music of Japanese Anime, Games and Pop Culture Shop now

商品の説明

内容紹介

six wordsとは、たった6語の英単語で自分の物語を表現する〝英語版・俳句〟です。
米国のオンライン雑誌《スミス・マガジン》が同社のサイトやツイッターを通じて
作品募集を呼びかけたところ大反響を呼び、six wordsは全米であっというまに大流行となりました。

今では、物書きのプロ・有名人から一般のアマチュアまで、幅広い人々が投稿をするようになり、たくさんの作品がインターネット上を飛び交っています。

そうして集められた数々のsix wordsから選りすぐりの傑作・約900作品を集めてまとめらたのが本書です。
米国では、発売されるやいなや大評判となり、《ニューヨーク・タイムズ》紙のベストセラー・リストに6週間ランクインし続けるという快挙をなし遂げました。
その日本語版である本書は、元の英語作品はそのままに、『ダ・ヴィンチ・コード』などの翻訳で知られる翻訳家・越前敏弥が翻訳し、註を加えました。
分かりやすい英和対訳形式で、英語に興味がある方はもちろん、英語が苦手な方でも、全米で多くの人を夢中にさせた6語の短詞の魅力を存分に味わっていただけます。

日本でもツイッター上で、six wordsを投稿する方が増えてきています。
日本人向けのハッシュタグ#sixwordsjpや特設アカウント@sixwordsjpも、ぜひのぞいてみてください。

内容(「BOOK」データベースより)

Six Wordsとは、たった6語の英単語で自分の物語を表現する“英語版・俳句”です。米国のオンライン雑誌『スミス・マガジン』が作品募集を呼びかけたところ、大反響を呼び、その作品を集めた書籍もベストセラーとなりました。本書には、著名人から無名の少年少女まで、幅広い読者から投稿された作品900以上が掲載されています。

商品の説明をすべて表示する

登録情報

  • 単行本(ソフトカバー): 288ページ
  • 出版社: ディスカヴァー・トゥエンティワン (2010/11/16)
  • ISBN-10: 4887598599
  • ISBN-13: 978-4887598591
  • 発売日: 2010/11/16
  • 商品パッケージの寸法: 15.2 x 13.8 x 3.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.7 3件のカスタマーレビュー
  • Amazon 売れ筋ランキング: 本 - 80,961位 (本の売れ筋ランキングを見る)
  • さらに安い価格について知らせる
    この商品を出品する場合、出品者サポートを通じて更新を提案したいですか?

カスタマーレビュー

5つ星のうち 3.7
あなたのご意見やご感想を教えてください

トップカスタマーレビュー

形式: 単行本(ソフトカバー) Amazonで購入
英文は長きがゆえに尊からず。短いながらも印象強く1パラグラフ分の物語を想像させる英文が並んでいます。滑稽な自分を笑うものが多くて英詩や英語ハイクというより「英語で川柳」といった趣。日本語訳がつけてあるので解釈に迷う文も日英両文を読み比べながら楽しめます。
英語で書く時に、このような短くてい印象に残る表現を1文入れてみたいものだと思います。高校生や大学生が英語の勉強として、この本から1文を選び自由に解釈して数行の物語を書いてみるという勉強法もありでは。
コメント 2人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
投稿者 コロン 投稿日 2014/2/6
形式: 単行本(ソフトカバー) Amazonで購入
よくわからなかった・・・。
なんとなく表紙につられて買ったものの。。。
コメント 1人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー) Amazonで購入
残念ながらどれも6語というだけで、詠んだ時のリズムが考慮されていない。なので俳句とは呼びにくい。ただこれはこれで一つのジャンルなのだろう。おもしろいと思う詩もいくつかあった(多くはなかった)。
英語の勉強になるかというと、ちょっとレベルが高い感じ。訳がうまいので読めるが、英語だけだったら挫折してたかな。でもこれだけで分かるのかと、ネイティブの世界が垣間見えるかもしれない。
コメント 3人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告