この本と出会ったおかげで、子供のころに体験した「本を読む喜び」を、久々に味わうことができました。
ナチスによるユダヤ人迫害という重いテーマが、デンマークを舞台に、10歳の少女の目をとおして鮮やかに描かれています。
ユダヤ人の知り合いをかくまおうとするデンマーク人一家の試みが、ナチスの兵士に暴露されそうになる場面が繰り返されるたびに、サスペンスが高まり、ハラハラしました。しかし、ただ恐怖が描かれているだけではなく、幼い妹のユーモラスな言動や、生き生きとした自然の描写なども織り込まれていて、楽しい作品でもありました。「勇気とは何か」とか、「物事には知ったほうがよいことと、知らないほうがよいことがある」といった大切なメッセージも、心に響きました。結末は、実話と重なる部分もあるだけに、厳しい内容でしたが、味わい深い余韻が残りました。
Number the Stars (A Yearling book) (英語) ペーパーバック – 1990/8/1
Lois Lowry
(著)
その他 の形式およびエディションを表示する
他の形式およびエディションを非表示にする
価格
|
新品 | 中古品 |
Kindle版 (電子書籍)
"もう一度試してください。"
|
— | — |
Audible版, 完全版
"もう一度試してください。"
|
Audible会員 - 無料体験 |
CD, オーディオブック, CD, 完全版
"もう一度試してください。"
|
¥2,836 | ¥2,567 |
カセット, オーディオブック, 完全版
"もう一度試してください。"
|
¥2,098 | ¥2,819 |
-
Kindle版 (電子書籍)
¥721
獲得ポイント: 7pt 今すぐお読みいただけます: 無料アプリ -
Audible版
¥0 Audible会員 - 無料体験 -
ハードカバー
¥1,899 -
ペーパーバック
¥2,795 -
マスマーケット
¥687 -
CD
¥2,836 -
カセット
¥2,098
獲得ポイント: 21pt
お届け日: 2月4日 - 15日 詳細を見る
-
対象読者年齢10 - 14歳
-
本の長さ144ページ
-
言語英語
-
寸法13.67 x 0.97 x 19.43 cm
-
出版社Yearling
-
発売日1990/8/1
-
ISBN-100440403278
-
ISBN-13978-0440403272
よく一緒に購入されている商品
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ: 1 / 1 最初に戻るページ: 1 / 1
- The Giver (The Giver Quartet)Lois Lowryペーパーバック
- When You Reach Me (Yearling Newbery)Rebecca Steadペーパーバック
- Holes (Holes Series)Louis Sacharペーパーバック
- Walk Two Moons (Trophy Newbery)Sharon Creechペーパーバック
- A Wrinkle in Time (Madeleine L'Engle's Time Quintet)ペーパーバック
- There's a Boy in the Girls' Bathroom: RejacketedLouis Sacharペーパーバック
1分以内にKindleで Number the Stars (English Edition) をお読みいただけます。
Kindle をお持ちでない場合、こちらから購入いただけます。 Kindle 無料アプリのダウンロードはこちら。
Kindle をお持ちでない場合、こちらから購入いただけます。 Kindle 無料アプリのダウンロードはこちら。
商品の説明
出版社からのコメント
Ten-year-old Annemarie Johansen and her best friend Ellen Rosen often think about life before the war. But it's now 1943 and their life in Copenhagen is filled with school, food shortages, and the Nazi soldiers marching in their town.
The Nazi won't stop. The Jews of Denmark are being "relocated," so Ellen moves in with the Johansens and pretends to be part of the family.
Then Annemarie is asked to go on a dangerous mission. Somehow she must find the strength and courage to save her best friend's life. There's no turning back now.
レビュー
“A story of Denmark and the Danish people, whose Resistance was so effective in saving their Jews.”—School Library Journal, Starred
From the Paperback edition.
From the Paperback edition.
抜粋
“I’ll race you to the corner, Ellen!” Annemarie adjusted the thick leather pack on her back so that her school books balanced evenly. “Ready?” She looked at her best friend.
Ellen made a face. “No,” she said, laughing. “You know I can’t beat you-my legs aren’t as long. Can’t we just walk, like civilized people?” She was a stocky ten year-old, unlike lanky Annemarie.
“We have to practice for the athletic meet on Friday- I know I’m going to win the girls’ race this week. I was second last week, but I’ve been practicing every day. Come on, Ellen,” Annmarie pleaded, eyeing the distance to the next corner of the Copenhagen street. “Please?”
Ellen hesitated, then nodded and shifted her own rucksack of books against her shoulders. “Oh, all right. Ready,” she said.
“Go!” shouted Annemarie, and the two girls were off, racing along the residential sidewalk. Annemarie’s silvery blond hair flew behind her, and Ellen’s dark pigtails bounced against her shoulders.
“Wait for me!” wailed little Kirsti, left behind, but the two older girls weren’t listening.
Annemarie outdistanced her friend quickly, even though one of her shoes came untied as she sped along the street called osterbrograde, past the small shops and cafés of her neighborhood here in northeast Copenhagen. Laughing, she skirted an elderly lady in black who carried a shopping bag made of string. A young woman pushing a baby in a carriage moved aside to make way. The corner was just ahead.
Annemarie looked up, panting, just as she reached the corner. Her laughter stopped. Her heart seemed to skip a beat.
“Halte!” the solider ordered in a stern voice. The German word was familiar as it was frightening. Annemarie had heard it often enough before, but it had never been directed at her until now.
Behind her, Ellen also slowed and stopped. Far back, Kirsti was plodding along, her face in a pout cause the girls hadn’t waited for her.
Annemarie stared up. There was two of them. That meant two helmets, two sets of cold eyes glaring at her, and four shiny boots planted firmly on the sidewalk, blocking her path home.
And it meant two rifles, gripped in the hands of the soldiers. She stared at the rifles first. Then, finally, she looked into the face of the soldier who had ordered her to halt.
“Why are you running?” the harsh voice asked. His Danish was very poor. Three years, Annemarie thought with contempt. Three years they’ve been in our country, and still they can’t speak our language.
“I was racing my friend,” she answered politely. “We have races at school every Friday, and I want to do well, so I —“ Her voice trailed away, the sentence unfinished. Don’t talk so much, she told herself. Just answer them, that’s all.
She glanced back. Ellen was motionless on the sidewalk, a few yards behind her. Farther back, Kirsti was still sulking, and walking slowly toward the corner. Nearby, a woman had come to the doorway of a shop and was standing silently, watching.
One of the soldiers, the taller one, moved toward her. Annemarie recognized him as the one she and Ellen always called, in whispers, “the Giraffe” because of his height and the long neck that extended from his stiff collar. He and his partner were always on this corner.
He prodded the corner of her backpack with the stock of his rifle. Annemarie trembled. “What is in here?” he asked loudly. From the corner of her eye, she saw the shopkeeper move quietly back into the shadows of the doorway, out of sight.
“Schoolbooks,” she answered truthfully.
“Are you a good student?” the soldier asked. He seemed to be sneering.
“Yes.”
“What is your name?”
“Annemarie Johanson.”
“Your friend is she a good student, too?” He was looking beyond her, at Ellen, who hadn’t moved.
Annemarie looked back, too, and saw that Ellen’s face, usually rosy-cheecked, was pale, and her dark eyes were wide.
She nodded at the soldier. “Better than me,” she said.
“What is her name?”
“Ellen.”
“And who is this?” he asked, looking to Annemarie’s side. Kirsti had appeared there suddenly, scowling at everyone.
“My little sister.” She reached down for Kirsti’s hand, but Kirsti, always stubborn, refused it and put her hands on her hips defiantly.
The soldier reached down and stroked her little sister’s short, tangled curls. Stand still, Kirsti, Annemarie ordered silently, praying that somehow the obstinate five-year-old would receive the message.
But Kirsti reached up and pushed the soldier’s hand away. “Don’t,” she said loudly.
Both soldiers began to laugh. They spoke to each other in rapid German that Annemarie couldn’t understand.
“She is pretty, like my own little girl,” the tall one said in a more pleasant voice.
Annemarie tried to smile politely.
“Go home, all of you. Go study your schoolbooks. And don’t run. You look like hoodlums when you run.”
The two soldiers turned away. Quickly Annemarie reached down again and grabbed her sister’s hand before Kirsti could resist. Hurrying the little girl along, she rounded the corner. In a moment Ellen was beside her. They walked quickly not speaking with Kirsti between them, toward the large apartment building where both families lived.
When they were almost home, Ellen whispered suddenly, “I was so scared.”
“Me too,” Annemarie whispered back.
As they turned to enter their building, both girls looked straight ahead, toward the door. They did it purposely so that they would not catch the eyes or the attention of two more soldiers, who stood with their guns on this corner as well. Kirsti scurried ahead of them through the door, chattering about the picture she was bringing home from kindergarten to show Mama. For Kirsti, the soldiers were simply part of the landscape, something that had always been there, on every corner, as unimportant as lampposts, throughout her remembered life.
“Are you going to tell your mother?” Ellen asked Annemarie as they trudged together up the stairs. “I’m not. My mother would be upset.”
“No, I won’t, tell either. Mama would probably scold me for running on the street.”
She said goodbye to Ellen on the second floor, where Ellen lived, and continued to the third, practicing in her mind a cheerful greeting for her mother; a smile, a description of today’s spelling test, in which she had done well.
But she was too late. Kirsti had gotten there first. “and he poked Annemarie’s book bag with his gun, and then he grabbed my hair!” Kirsti was chattering as she took off her sweater in the center of the apartment living room. “But I wasn’t scared. Annemarie was, and Ellen, too. But not me!”
Mrs. Johansen rose quickly from the chair by the window where she’d been sitting. Mrs. Rosen, Ellen’s mother, was there, too, in the opposite chair. They’d been having coffee together, as they did many afternoons. O f course it wasn’t really coffee, though the mothers still called it that; “having coffee.” There had been no real coffee in Copenhagen since the beginning of the Nazi occupation. Not even any real tea. The mothers sipped at hot water flavored with herbs.
“Annemarie, what happened? What is Kirsti talking about?” her mother asked anxiously.
“Where’s Ellen?” Mrs. Rosen had a frightened look.
“Ellen’s in your apartment. She didn’t realize you were here,” Annemarie explained. “Don’t worry. It wasn’t anything. It was the two soldiers who stand on Osterbrogade–you’ve seen them; you know the tall one with the long neck, the one who looks like a silly giraffe?” She told her mother and Mrs. Rosen of the incident, trying to make it sound humorous and unimportant. But their uneasy looks didn’t change.
“ I slapped his hand and shouted at him,” Kirsti announced importantly.
“No, she didn’t, Mama,” Annemarie reassured her mother. “She’s exaggerating, as she always does.”
Mrs. Johansen moved to the window and looked down to the street below. The Copenhagen neighborhood was quiet; it looked the same as always: people coming and going from the shops, children at play, the soldiers on the corner.
She spoke in a low voice to Ellen’s mother. “They must be edgy because of the latest Resistance incidents. Did you read in De Frie Danske about the bombings in Hillerod and Norrebro?”
Although she pretended to be absorbed in unpacking her schoolbooks, Annemarie listened, and she knew what her mother was referring to. De Frie Danske–The Free Danes__ was an illegal newspaper; Peter Neilson brought it to them occasionally, carefully folded and hidden among ordinary books and papers, and Mama always burned it after she and Papa had read it. But Annemarie heard mama and Papa talk, sometimes at night, about the news they received that way: news of sabotage against the Nazis, bombs hidden and exploded in the factories that produced war materials, and industrial railroad lines damaged so that goods couldn’t be transported.
And she knew what Resistance meant. Papa had explained, when she overheard the word and asked. The Resistance fighters where Danish people–no one knew who, because they were very secret–who were determined to bring harm to the Nazis however they could. They damaged the German trucks and cars, and bombed their factories. They were very brave. Sometimes they were caught and killed.
“I must go and speak to Ellen.”...
著者について
Lois Lowry was twice the recipient of the Newbery Medal, for Number the Stars and for The Giver. She lives in Cambridge, Massachusetts.
From the Paperback edition.
From the Paperback edition.
登録情報
- 出版社 : Yearling; Reissue版 (1990/8/1)
- 発売日 : 1990/8/1
- 言語 : 英語
- ペーパーバック : 144ページ
- ISBN-10 : 0440403278
- ISBN-13 : 978-0440403272
- 対象読者年齢 : 10 - 14歳
- 寸法 : 13.67 x 0.97 x 19.43 cm
-
Amazon 売れ筋ランキング:
- 315,402位洋書 (の売れ筋ランキングを見る洋書)
- - 53位Children's Holocaust Fiction Books
- - 2,657位Children's Classics
- カスタマーレビュー:
この商品を買った人はこんな商品も買っています
ページ: 1 / 1 最初に戻るページ: 1 / 1
カスタマーレビュー
5つ星のうち4.8
星5つ中の4.8
5,770 件のグローバル評価
評価はどのように計算されますか?
全体的な星の評価と星ごとの割合の内訳を計算するために、単純な平均は使用されません。その代わり、レビューの日時がどれだけ新しいかや、レビューアーがAmazonで商品を購入したかどうかなどが考慮されます。また、レビューを分析して信頼性が検証されます。
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2011年1月6日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
ドイツ占領下のデンマークで、迫害されるユダヤ人たちを隣人や友人が救い、スウェーデンへ逃がした物語。
10歳の少女の視点で語られます。
語られているエピソードの多くが史実に基づいていると知って感動。
自分が同じ状況下に置かれたら、果たして同じような行動が取れるかと考えてしまいます。
デンマークの人々が示したこの勇気は、子どもたちのために本に残して語るべきものだと思います。
本書が書かれた意義そのものに意を唱えるつもりはありません。
しかし、児童書なのであまり大人目線で語るべきではないとは思いますが、物語としては、ちょっとご都合主義的というか、道徳的過ぎるきらいがあります。
善悪の区切りがあまりに単純で、大人である自分にも読み応えのある作品というと、個人的には5つ星までつけたい作品ではなかったです。
英語は簡単です。
初級者でもそれほど難なく読めると思います。
10歳の少女の視点で語られます。
語られているエピソードの多くが史実に基づいていると知って感動。
自分が同じ状況下に置かれたら、果たして同じような行動が取れるかと考えてしまいます。
デンマークの人々が示したこの勇気は、子どもたちのために本に残して語るべきものだと思います。
本書が書かれた意義そのものに意を唱えるつもりはありません。
しかし、児童書なのであまり大人目線で語るべきではないとは思いますが、物語としては、ちょっとご都合主義的というか、道徳的過ぎるきらいがあります。
善悪の区切りがあまりに単純で、大人である自分にも読み応えのある作品というと、個人的には5つ星までつけたい作品ではなかったです。
英語は簡単です。
初級者でもそれほど難なく読めると思います。
ベスト1000レビュアー
Amazonで購入
舞台は第2次世界大戦中のデンマーク。ドイツがデンマークを軍事占領していた時代です。
デンマークにもユダヤ人がいたのて、ナチスのユダヤ人迫害が、デンマークでも始まります。
そんなデンマークで暮らす、ユダヤ人を友達に持つ、10才の少女。その少女の視点で、
彼女と家族、友人たちの、日常と非日常を描いています。
歴史的な正確さを追求するのではなく、一人の少女の目に写った現実を、少女のまわりで
起きたことだけを丁寧に描いています。
当時の世界情勢等は説明されていませんが、歴史書や教科書には出てこない、美しいと
感じられる一つの現実を知ることが出来きる良書です。
ユダヤ人をユダヤ人としてではなく、同じデンマーク人であると考え、行動する人たちが
いたデンマークが、とても美しい国に思えました。
こういう人たちがいたことを知ることが出来ただけでも、とても価値ある本でした。
専門用語も出てこないし、英語もさほど難しくありません。心理描写や思想的な記述は少なく、
起きた事件や事実を書いてストーリーを展開しているので、読みやすい本です。
デンマークにもユダヤ人がいたのて、ナチスのユダヤ人迫害が、デンマークでも始まります。
そんなデンマークで暮らす、ユダヤ人を友達に持つ、10才の少女。その少女の視点で、
彼女と家族、友人たちの、日常と非日常を描いています。
歴史的な正確さを追求するのではなく、一人の少女の目に写った現実を、少女のまわりで
起きたことだけを丁寧に描いています。
当時の世界情勢等は説明されていませんが、歴史書や教科書には出てこない、美しいと
感じられる一つの現実を知ることが出来きる良書です。
ユダヤ人をユダヤ人としてではなく、同じデンマーク人であると考え、行動する人たちが
いたデンマークが、とても美しい国に思えました。
こういう人たちがいたことを知ることが出来ただけでも、とても価値ある本でした。
専門用語も出てこないし、英語もさほど難しくありません。心理描写や思想的な記述は少なく、
起きた事件や事実を書いてストーリーを展開しているので、読みやすい本です。
2004年8月15日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
デンマークで暮らす少女の目を通して描いた1943年のナチス占領下のデンマークが生き生きと描かれ、表記された事実(あとがきでそれぞれ言及された事象が歴史的にはどういった意味を持つのかという簡単な解説があります)のひとつひとつが、たいへん興味深く、面白く読みました。
物語の展開もスピーディで決して1章ごとの文章量が多くはないのに、主人公の置かれている状況が判りやすく、主人公の緊張感がダイレクトに伝わってきて、無駄の無い話でした。
書いてあるネタがネタなだけに、主人公やその友人や親戚達やその隣人たちの運命について深刻な心配をしながら読みました。2箇所ほど「うわーもう先を読むのがいやだー」と思いましたが、結局1日で読み通してしまいました。
ひとつだけ不満があるとしたら、主人公たちの、その後について、もっと詳しく書いてほしかったな、ってことぐらいです。でも、とても面白かったです。
物語の展開もスピーディで決して1章ごとの文章量が多くはないのに、主人公の置かれている状況が判りやすく、主人公の緊張感がダイレクトに伝わってきて、無駄の無い話でした。
書いてあるネタがネタなだけに、主人公やその友人や親戚達やその隣人たちの運命について深刻な心配をしながら読みました。2箇所ほど「うわーもう先を読むのがいやだー」と思いましたが、結局1日で読み通してしまいました。
ひとつだけ不満があるとしたら、主人公たちの、その後について、もっと詳しく書いてほしかったな、ってことぐらいです。でも、とても面白かったです。
2003年8月11日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
大戦中のデンマーク。ナチ兵士が町中をうろつき、少年少女たちですら、その脅威から逃れられない。コーヒーや肉などの食料品もナチへとまわされ、人々は精神的にも肉体的にも厳しい日々を強いられている。
そんな中で少女から大人へと成長しつつあるアンマリー。海の向こう、自由なスウェーデンへとユダヤ教徒たちを逃がしていく勇敢な人々の一人として働き、自分の役割・価値を学んでいく少女の物語。
長さは初心者には少々長く感じられるかもしれないが、英語は平易で、物語が力強いため、ぐいっとひっぱられる感じで、一気に読めるだろう。これからペーパーバックを読み始めようとしている高校生や大学生に是非読んでもらいたい一冊。
そんな中で少女から大人へと成長しつつあるアンマリー。海の向こう、自由なスウェーデンへとユダヤ教徒たちを逃がしていく勇敢な人々の一人として働き、自分の役割・価値を学んでいく少女の物語。
長さは初心者には少々長く感じられるかもしれないが、英語は平易で、物語が力強いため、ぐいっとひっぱられる感じで、一気に読めるだろう。これからペーパーバックを読み始めようとしている高校生や大学生に是非読んでもらいたい一冊。
2018年12月27日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
We studied this book in school. The students were enthralled!
2020年7月20日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
The story is good for children.
他の国からのトップレビュー

Simon C - Ipswich
5つ星のうち5.0
Engaging and absorbing
2020年2月5日に英国でレビュー済みAmazonで購入
I really enjoyed this. My second children's book of the year. It was easily enjoyed by this adult though! A WW2 story with a difference as it is told from the perspective of a young girl.
It was recommended to me as an example of an excellent writing style.
It was recommended to me as an example of an excellent writing style.

Isabel Monteiro Canhoto
5つ星のうち5.0
I absolutely recommend it!
2017年2月24日に英国でレビュー済みAmazonで購入
This is compulsory school reading for my nephew - who is 14 years old - and, loving books and literatura, any kind!, I read it to be able to discuss it with him. I loved the book - a sensitive, thoughtful and thought-provoking story about courage and solidarity and kinship in dark times. In the troubled times we find ourselves living today, with the rise of extreme right-wing movements and the spectrum of tyrannies once again raising its ugly head, this novel reminds us of the terrible consequences of prejudice and oppression - and how brave people will always find the strength to fight for freedom, theirs and their family and friends. I absolutely recommend it! For young and not so young readers.

Joy Fowler
5つ星のうち5.0
Beautifully written
2020年12月10日に英国でレビュー済みAmazonで購入
Really gets you into the period. Colourful characterisation and gripping plot. Short and sweet, or should I say bittersweet? Perfect as a bedtime read

Paula Mc
5つ星のうち5.0
Memorable
2014年6月13日に英国でレビュー済みAmazonで購入
I bought 'Number the Stars' after I read 'The Giver'. I enjoyed 'Number the Stars', it was a interesting read and it shows the strength that people find when face with the unimaginable.
Annemarie and Marie's friendship is the most important of the story as they live with war while their parents protect them as best they can.
A well written story, interesting and memorable.
Annemarie and Marie's friendship is the most important of the story as they live with war while their parents protect them as best they can.
A well written story, interesting and memorable.

rhiannon
5つ星のうち4.0
number the stars
2012年6月12日に英国でレビュー済みAmazonで購入
The title isn't much help in defining the story. I bought this on spec, for my 14 years old granddaughter, who has a Danish mother. I though as it was set I Denmark they both would be interested. As yet neither have read it, but I have and thoroughly enjoyed it, as it tells the story of the 1939-1945 war years and how a Jewish family were saved from the occupying Nazis. A gentle introduction to the regime of racial purity.
現時点ではこのメニューの読み込みに問題があります。