¥15,400
残り1点 ご注文はお早めに 在庫状況について
お客様情報を保護しています
Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。 詳細はこちら
出荷元
Amazon


ギター・ベース用シールドケーブル NUDE CAB... がカートに入りました

この商品をお持ちですか?

ギター・ベース用シールドケーブル NUDE CABLE(ヌードケーブル) 5m S-S スタンダードモデル

5つ星のうち3.3 8個の評価

価格: ¥15,400
    以下に適合します: .
  • モデル番号を入力してください これが適合するか確認:
  • 他製品を圧倒する音抜け、ニュアンスの追従性、解像度、耐ハウリング性能。プロフェッショナルが求めるクオリティをこの1本に凝縮。
  • プロのサウンドエンジニア達が1本ずつ手作業で作成しております。
  • 優れた耐久性を得る為に、線材はBELDEN8412、プラグはNEUTRIK社製品をチョイス。多数のミュージシャンが現場で3年以上使用されております。
  • 高い基本設計が、アコースティックギター、ウッドベース、バンジョーなど、ピエゾマイクを使用する楽器にも大きな効果をもたらします。
  • ☆ご使用上の注意☆ 1.心臓ペースメーカー等の体内植込型医用電子機器を装着している方は、使用しないでください。(誤作動を招く恐れがあります)2.ハードディスク、磁気カード、フロッピーディスク、時計、など、磁気の影響を受けるものに近づけないでください。(データを破壊する原因になります)
もっと見る

類似商品と比較する


ギター・ベース用シールドケーブル NUDE CABLE(ヌードケーブル) 5m S-S スタンダードモデル
ベース専用シールドケーブル NUDE CABLE(ヌードケーブル) 5m L-S Type-B
ギター・ベース用シールドケーブル NUDE CABLE(ヌードケーブル) 3m L-S スタンダードモデル
NUDE CABLE(ヌードケーブル) 電源ケーブル ギター・ベースアンプ専用 125v 7A 3ピン D-TUNE 1.8m
ギター・ベース用シールドケーブル NUDE CABLE(ヌードケーブル) 3m S-S スタンダードモデル
カスタマー評価 5つ星のうち3.3 (8) 5つ星のうち5.0 (5) 5つ星のうち5.0 (2) 5つ星のうち4.1 (16) 5つ星のうち3.6 (13)
価格 ¥15,400 ¥17,600 ¥11,000 ¥5,500 ¥11,800
販売者 The NUDE CABLE® 通販本部 The NUDE CABLE® 通販本部 The NUDE CABLE® 通販本部 The NUDE CABLE® 通販本部 The NUDE CABLE® 通販本部

キャンペーンおよび追加情報

不明な点がある場合

商品情報、Q&A、レビューで回答を検索

リクエストの処理中に問題が発生しました。後でもう一度検索してください。
すべて 商品情報 カスタマー Q&A カスタマーレビュー

この商品を購入した、Amazonコミュニティーのメンバーである出品者、メーカー、またはカスタマーが質問にお答えします。

有効な質問が入力されていることを確認してください。質問は編集することができます。または、そのまま投稿してください。

質問を入力してください。


商品の情報

詳細情報

登録情報

商品の説明

※画像はサンプルとなります。ケーブルの長さ、ジャックタイプは商品仕様等にてご確認下さい。



NUDE CABLEは、レコーディングや、大小さまざまなライブ会場など、 プロの現場でのテストを繰り返しながら製作致しました。

プレイヤーの意思に忠実に反応するレスポンス。プレイヤーのピッキングでの表現を忠実にアウトプットします。

また、演出過剰な倍音成分が無いため、他パートの出音の邪魔をしません。

出音の精度、輪郭が明瞭になる事により、ステージ上での中音のバランスが良好になります。

また、ワイヤレスシステムのレシーバーからの送りに使う事でも、良好な結果が得られます。



このケーブルはセミバランス仕様で製造されております。 「NUDE CABLE」のロゴを信号入力側にしてお使い下さい。



☆ご使用上の注意☆

1.心臓ペースメーカー等の体内植込型医用電子機器を装着している方は、使用しないでください。(誤作動を招く恐れがあります)

2.ハードディスク、磁気カード、フロッピーディスク、時計、など、磁気の影響を受けるものに近づけないでください。(データを破壊する原因になります)



《NUDE CABLE使用ミュージシャン》
鮎川誠(シーナ&ザ・ロケッツ)、奈良敏博(シーナ&ザ・ロケッツ)、田村玄一(KIRINJI, Lonesome Strings etc..)、桜井芳樹(Lonesome Strings, カルメン・マキand more...)、三原康可、穴井仁吉(Th eRockers,ザ・ルースターズ)、青山陽一、カタル(ニューロティカ)、堀込高樹(KIRINJI)、SHUSE( La'cryma christi、†яi¢к)、光村龍哉、有田純弘、e-ZUKA(GRANRODEO)、川田義広(JACK BLUE, Sardine Head)、原さとし(バンジョー奏者)、TAKUYA(ぐっさんバンド, ex.KneuKlid Romance)、白田路明(三味線奏者)、Woody moja(チャプマンスティック奏者)、千ヶ崎学(KIRINJI etc..)、コトリンゴ、弓木英梨乃(KIRINJI)、山田淳平(作曲家・ギタリスト)、手島大輔 、高橋ちか、深海光一(漁港)、高田雄一(ELLEGARDEN )、濱田織人、坂倉心悟(ex.NICO Touches the Walls)、古村大介(ex.NICO Touches the Walls)、叫(UCHUSENTAI:NOIZ)、MASATO(UCHUSENTAI:NOIZ)、呼太郎(UCHUSENTAI:NOIZ)、本郷信(ex.Scars Borough)、MARCH(ex.Scars Borough)、辻村勇太(BLUE ENCOUNT)、MAYOU(The LEAPS)、久次米真吾、前田竜希、燐、汐碇真也(Yap! etc..)、奥野翔太(WEAVER)、望月速人 (COUNTRY YARD)、是永 亮祐(ex.雨のパレード)、一ノ瀬 雄太(快速東京,etc..)、ヲタクファイター、おさむらいさん、長島涼平(the telephones)、解良翼、山内かなえ(イエロー・シアン・マゼンタ)
and more......


メーカーより

鮎川誠(シーナ&ロケッツ)

出会えたことに感謝

これまでギターやアンプにはこだわりがあっても、ケーブルは長さぐらいしか気にしてなかった。けれど、NUDE CABLEに変えて、音が力強く出るようになったと実感している。

とても信頼しているし、出会えたことに感謝しています。

鮎川誠(シーナ&ロケッツ)

鮎川誠(シーナ&ロケッツ)

鮎川誠(シーナ&ロケッツ)

奈良敏博(シーナ&ロケッツ)

田村玄一(KIRINJIほか)

有田純弘

有田純弘

KATARU(ニューロティカ)

素っ裸の音がそのまま出る

このNUDE CABLEですが、その名の通り「素っ裸の音がそのまま出る」という印象です。

僕の場合、ステージでの外音のアンプとのミックス具合はPAさんにお任せで、アンプから出てる音は自分が聴きやすいモニターとしての音作りになります。会場によってそれぞれ状況が異なるので「音量は出てるのに聴き取りくい」というような状態であっても、このケーブルが真価を発揮して聴きやすく抜けのイイ音になります。レコーディングでもベースにこのケーブル繋いでそのままDIに突っ込んだだけでOK。音作りしやすい素直な音で録音してます。とにかくオススメなケーブルです。

KATARU(ニューロティカ)

KATARU(ニューロティカ)

濱田織人

光村龍哉(NICO Touches the Walls)

たなしん(グッドモーニングアメリカ/Ba)


カスタマー Q&A

カスタマーレビュー

5つ星のうち3.3
星5つ中の3.3
8 件のグローバル評価
星5つ
56%
星4つ 0% (0%) 0%
星3つ 0% (0%) 0%
星2つ 0% (0%) 0%
星1つ
44%
評価はどのように計算されますか?

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2016年5月29日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2012年1月8日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
4人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2013年3月29日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2011年6月18日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2011年12月3日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2012年8月13日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
4人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2010年8月10日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2012年12月20日に日本でレビュー済み
10人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告