¥ 21,211
通常配送無料 詳細
残り3点(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
数量:1
A Greek-English Lexicon がカートに入りました
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
3点すべてのイメージを見る

A Greek-English Lexicon (英語) ハードカバー – 1996/8

5つ星のうち 5.0 3件のカスタマーレビュー

その他(4)の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
ハードカバー
"もう一度試してください。"
¥ 21,211
¥ 21,045 ¥ 17,129

AmazonStudent

Amazon Student会員なら、この商品は+10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスでのご注文は対象外)。無料体験でもれなくポイント1,000円分プレゼントキャンペーン実施中。


click to open popover

よく一緒に購入されている商品

  • A Greek-English Lexicon
  • +
  • Intermediate Greek-English Lexicon
総額: ¥28,091
選択された商品をまとめて購入

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。



【Amazonランキング大賞 2016上半期】入賞発表!
洋書総合は『The Rider Tarot Deck』 が堂々の1位。 洋書総合ランキングへ

商品の説明

内容紹介

Liddell & Scott's Greek-English Lexicon (9/e 1940) is the most comprehensive and up-to-date ancient Greek dictionary in the world. It is used by every student of ancient Greek in the English-speaking world, and is an essential library and scholarly purchase there and in W. Europe and Japan.

The main dictionary covers every surviving ancient Greek author and text discovered up to 1940, from the Pre-Classical Greek of the 11C - 8C BC (for example Homer and Hesiod), through Classical Greek (7C - 5C BC) to the Hellenistic Period, including the Greek Old and New Testaments.

Entries list irregular inflections, and together with the definition, each sense includes citations from Greek authors illustrating usage.

The Lexicon is Greek into English only, as are other ancient Greek dictionaries. This is the market expectation among both students and scholars.

In 1968 the Lexicon was updated with a Supplement, which was available as a separate volume (until 1992) or bound together with the dictionary.

Representing the culmination of 13 years' work, the new Revised Supplement is a complete replacement for the 1968 Supplement. Nearly twice the size of the 1968 edition, with over 20,000 entries, it adds to the dictionary words and forms from papyri and inscriptions discovered between 1940 and the 1990s as well as a host of other revisions, updatings, and corrections to the main dictionary. Linear B forms are shown within entries for the first time, and the Revised Supplement gives the dictionary a date-range from 1200 BC to 600 AD. It is fully cross-referenced to the main text but additions have been designed to be easily used without constant reference to the main text.

レビュー

The ultimate compression of scholarship is the newly revised Greek-English Lexicon and its supplement. (Peter Stothard, The Times)

商品の説明をすべて表示する

登録情報

  • ハードカバー: 2042ページ
  • 出版社: Clarendon Pr; 9 Rev Sub版 (1996/08)
  • 言語: 英語
  • ISBN-10: 0198642261
  • ISBN-13: 978-0198642268
  • 発売日: 1996/08
  • 商品パッケージの寸法: 31.2 x 9.1 x 25.1 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 5.0 3件のカスタマーレビュー
  • Amazon 売れ筋ランキング: 洋書 - 40,898位 (洋書の売れ筋ランキングを見る)
  •  カタログ情報を更新する画像についてフィードバックを提供する、または さらに安い価格について知らせる


この商品を見た後に買っているのは?

カスタマーレビュー

5つ星のうち 5.0
星5つ
3
星4つ
0
星3つ
0
星2つ
0
星1つ
0
すべてのカスタマーレビューを見る(3)
あなたのご意見やご感想を教えてください

トップカスタマーレビュー

投稿者 カスタマー 投稿日 2002/3/6
形式: ハードカバー
If you want to read the original Homer, you absolutely need to have a real-good dictionary beside you. What is the best one among so many version of English-Greek dictionary? So many choices! But this one is the best dictionary I have ever had! Liddell's "A Greek-English lexicon" of Oxford University Press contains Ionian and Doric spelling other than Attic dialect, and epic form as well. Moreover, it shows us kindly the forms of irregular declensions and conjugations. Of course, besides Ilias and Odysseia, you can read New Testament without buying specialized dictionary for it. Surely other a...続きを読む ›
コメント 29人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: ハードカバー Amazonで購入
Intermediate は不規則さのある動詞に関しては変化形が何らかの形で必ずいくつか見出し語として載ってるので、文法書の変化表と合わせて原型を割り出すのに役立ちます。大辞書にはそういう見出し語はほとんど載っていません。
また、語の説明は大辞書の抜粋ではなく独自の説明で、ときに大辞書よりわかりやすかったりします。
またルーツとなる単語がカッコつきでいちいち書かれていて、便利です。ノセーマ(ノセオー)などというふうに。大辞書にはルーツとなる単語が示されていないことが多いです。

でも、独力だけで文献を読めるようになるつもりで勉強するなら、最初からこの大辞書に慣れるよう、これを中心に引くようにしたほうがいいです。
Intermediate ばかりで調べていると、単語の詳しい意味がいつまで経ってもわからないままです。
原文テクストを独力で読むためには Intermediate だけでは無理、無理でない場合でも色々と細かいところが不明なまま残ってしまい、けっきょく大辞書を詳しく調べないといけないので、初心者のうちから大辞書を引く要領を覚えるようにしたほいがいいのです。
原文を自力で読めるようになるには、ふつうみんなにイメージされている暗記型学習とは別な訓練、つまり一人で辞書を徹底的に調べる訓練が要ります。
...続きを読む ›
コメント 17人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
投稿者 山坊主 投稿日 2004/7/31
形式: ハードカバー
 となりのトトロで言うところの大トトロにあたるのがこの辞書です。
 一部の人には「デカ辞書」と呼ばれています。
 映画の中で大トトロはでかい図体の割に空を飛んだり飛び跳ねたりと、軽快に動き回っていましたが、この辞書はものすごく機動性が悪いです。
 軽快さなどかけらもありません。
 あるのはただどっしりとした重量感と、表紙と背表紙に書かれたGreek-English Lexiconという文字から漂ってくるただならぬ威厳と威圧感だけです。
 実際ギリシア語の原点を読んでいても、ほとんど中辞典で間に合うので、この辞書を引くということはあまり無いのですが、この辞書はその重厚な雰囲気と存在感の強さでちょっとしたインテリアとしても極めて高い効果を発揮します。
 しかも、このサイズの辞書でこのお値段は実はかなりリーズナブルなのです。
 ギリシア語に本気で取り組みたい方、家の本棚が何となく寂しい方、むやみやたらにお金を持っている方、そんなあなたにぜひともお勧めしたい一冊です。
コメント 27人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告

Amazon.com で最も参考になったカスタマーレビュー (beta)

Amazon.com: 5つ星のうち HASH(0x7bf7390c) 25 件のカスタマーレビュー
58 人中、56人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち HASH(0x7c49b240) Older Eighth Edition from the American Book Company 2004/11/24
投稿者 terse (and to the point) reviews - (Amazon.com)
形式: ハードカバー
Just to add comment on all the discussion concerning printing. After reading the above comments, I decided to purchase an earlier edition of the Liddell & Scott via eBay. I took a risk but found that the "big" Liddell, 8th ed., published American Book Company (New York: Cincinnati: Chicago) was typeset and not the undesirable offset. At a savings of about $100, I got the best version (the big Liddell) of the best lexicon (Liddell & Scott) with the clearest printing (typeset). There is no better lexicon for pagan or sacred writings in the classical or koine Greek.
71 人中、66人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち HASH(0x7c39b93c) The Little Liddell, The Middle Liddell & The Great Scott 2002/9/20
投稿者 Diotima - (Amazon.com)
形式: ハードカバー
Updated: December 2014

The Oxford University Press's "Little Liddell" (ISBN 978-0199102075) was published in 1935 and is still available as a new book (from Amazon) for about $50.00.

Eschew the cheap paperback replication published by the elusive Simon Wallenburg Press with a supposedly "Larger Typeface".
____

The Oxford University Press's First Edition 1945 Impression 1999 of the "Middle Liddell" (ISBN 978-0199102068) is the best of the three Liddell & Scott dictionaries for legibility and usefulness. It is still available as a new book (from Amazon) for about $55.00.

BEWARE of the Benediction Classics 2010 editions of the "Middle Liddell" which are not updated editions of the current Oxford University Press edition but poor quality replications of a much older out of copyright edition.
____

The "Great Scott" is the one to buy when you're about to do your doctorate. But it has been offset so many times that the print is faint and verging on the illegible. My copy actually has pieces of print missing. The Clarendon Press really ought to have the whole thing revised and reset. But what a daunting task! (It will probably end up being republished on disk.)
____

Just so you know, "Liddell" rhymes with "middle".
39 人中、36人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち HASH(0x7bf8dec4) Look for an older copy 2004/8/14
投稿者 Will - (Amazon.com)
形式: ハードカバー
The problem is photolithography. Reading some reprints can be like looking at a photograph of a photograph. You might consider finding an older typeset copy of the LSJ. Although this means buying a used book, it may be easier on your eyes.

You cannot, however, identify a typeset copy by edition number, publication date, or ISBN. I browsed a copy of the 9th Edition (0198642148) published in 1961 and printed in 1992. It was offset and looked like the printer was running out of ink. I purchased a copy of this same 1961 edition printed in 1978. My copy is typeset. It looks fine.

Whether a copy of the book is offset or typeset seems to depend upon who printed the book and when it was printed. At one time the University of Oxford printed its own books. My LSJ states on the copyright page "Printed in Great Britain at the University Press, Oxford by Eric Buckley, printer to the University." My old copy of Denniston says the same thing except for the name of the printer.

It seems that new books from the Oxford University Press are printed by a variety of firms located anywhere between Bristol and Hong Kong. I don't know when the University stopped printing its books, but I don't think that any copies of the 9th Revised (1996) Edition of the LSJ (0198642261) were printed by the University.

I can't say as a hard and fast rule that all copies printed by and at the University are typeset; however, before purchasing and shipping anything this big and expensive, I would contact the seller and ask the seller where and by whom that copy was printed.
29 人中、27人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち HASH(0x7c013408) Yea verily, Mister Schermerhorn! 2000/5/19
投稿者 カスタマー - (Amazon.com)
形式: ハードカバー
There is not to much to add to this gentleman's estimation of the Great Scott. Though I will point out that it is invaluable to anyone who has completed the fundamentals and finds themselves reading multiple dialects. The gentleman is right again in saying that a little Liddell, or Middle Liddell is more appropriate for the beginning Greek reader; there is absolutely no reason to spring for the full Lexicon at that point. A reader who has, however, stuck out two or three years and moved beyond the fundamentals should make all efforts to aquire this Lexicon. The 3 rules of Greek reading [1. know your Principle parts they will save your sanity 2. the Lexicon is your friend and 3. above all else, the first thing to do when encountering any Greek is to supress panic] don't change whether you've read two years or twenty, but you can outgrow your lexicon, and any serious readers (if you've stuck it out for three years or more, your serious) should invest in this lexicon. It is the standard and a necessity.
34 人中、31人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
投稿者 David Morrison - (Amazon.com)
形式: ハードカバー Amazonで購入
As an ageing student of Greek, an aged pensioner only half way through the second year of a university course in the subject, I decided to ask my wife to give me the big lexicon for Christmas. Some say it is best to wait until more advanced study is required, but waiting several years at my age is perhaps overly optimistic. Generally I find the Intermediate version very useful, and I have it sitting on top of the Big One. I am sure the large version will be of considerable use, but it won't be travelling with me. I also have the small version which fits well into my luggage.

The use of Victorian English does not worry me (we can all change "hither" and "thither" into more likely expressions), but the smallness of the print and its lack of clarity is a bit of a problem. I have decided that when I use the unabridged edition it will be in the daytime, and on sunny days at that! I am very thankful for a little magnifying set-up that I made when using Reading Greek as a textbook- very clear but very small print. My spectacles help too of course!

A CD-ROM version may be useful to some people, but I much prefer books for frequent use. The computer is in a different room from where I do my real work. I couldn't stand having one of these monstrosities looking at me as I study Greek.

So far I am very positive about the large version of the lexicon. It can hardly have five stars because it has some inadequacies, but it is better to have it than not. I might write another review in a year's time and give a revised view.

................................................................

Now, almost one year later I can say that I have found it very useful, especially with post-classical words, and more especially with some vocabulary found on inscriptions and papyri.
これらのレビューは参考になりましたか? ご意見はクチコミでお聞かせください。


フィードバック