Dragon Sword and Wind Child (英語) ハードカバー – 1993/1
Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。
In the land of Toyoashihara, the forces of the God of Light and the Goddess of Darkness have waged war for generations. But for 15-year old Saya, the war is far away and unimportant--until the day she discovers she is the reincarnation of the Water Maiden and a princess of the Children of the Dark. Raised to love the Light and detest the Dark, Saya must come to terms with her heritage even as she is tumbled into the very heart of the conflict that is destroying her country. Both the army of the Light and Dark seek to claim her, for she is the only mortal who can awaken the legendary Dragon Sword, the weapon destined to end the war. Can Saya make the dreadful choice between the Light and Dark, or is she doomed like all the Water Maidens who have come before her? --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。
Noriko Ogiwara was inspired to write by the classic Western children's books she read as she was growing up. Dragon Sword and Wind Child is her first book, part of the award winning Magatama Trilogy. Her other books include The Good Witch of the West and Fuujin Hisho. Ms. Ogiwara makes her home in Japan.
Yet nothing is as it seems. Having been raised to believe in the perfection and majesty of the Prince and Princess of light, Saya never thought to question the common knowledge that things of darkness were evil and perverse. One day Saya finds herself confronted by a group of strangers who put all that she has ever believed into question.
Is she the reincarnation of the water maid...続きを読む ›
Amazon.com で最も参考になったカスタマーレビュー (beta)
I came across this book in our local library, and I loved it from the start. The style is ornate and has an air of being old-fashioned, but that is my favorite kind of writing. Japanese must be an intensely sensual language, because the imagery was incredible. Simple things, like the description of Princess Teruhi's clothes and the field of gypsy roses, made this book magical. Saya and Chihaya are wonderful protagonists, and even Prince Tsukishiro has his moments of sympathy.
I love how the book plays with the connotations of Light and Dark. We see Light as benevolent and pure, but is that always the case? Can one side ever be wholly right, and another wholly wrong? These are deep questions that I've found myself pondering in the middle of the night. Yet the theme is not thrown at the reader; it is presented as part of Saya's struggle.
Although it lacks the wry humor of the Harry Potter series, I must say that this book surpasses all four of those books on my list of favorites. Anyone looking for a marvelous high fantasy novel would do well to read this book.
I know many people are not interested in reading this book because it is a translation, but i have to say you have to give it a chance!
Some people may think this book is not humorous, but it is in many ways. The humor is very subtle though, so you have to picture the people talking in your mind to get the humor sometimes.
In conclusion, any person who wants to read a good book, absolutely HAS to read this book!
You've heard this story before, right? Honestly, I normally hate this sort of plot set up and the reluctant heroine type. However, Saya is unique to me because her reactions are understandable and even relatable; you see how she subtlely changes and how she makes her decisions and her mental conflicts. As for the plot? Not all is as it seems. Once Saya comes to the palace, she doesn't particularly fit in the whole court atmosphere and furthermore warrior Princess Teruhi is determined to catch Saya collaborating with the Darkness. Prince Tsukishiro isn't much of a help, as it seems this situation has all been played out before in Saya's previous lives (that she has no memory of), and he's still in love with Saya's last incarnation, who killed herself in the palace pond. And the Palace of Light has many sinister secrets... (The novel continues for much longer, not only through Saya's revelations, her final choice in alliances, but also to the final conclusion to the war that has engulfed the land for as long as it as existed.)
Another interesting part of this book is that it's not your usual elves, fairies, etc. Noriko Ogiwara, influenced by Western writers, used Japanese mythology to create this world. The implications of this are just obvious by the summary of the book above. This isn't Good vs. Evil, Dark v. Light of your normal fantasy epic. The issues the characters have to deal with in this book are immortality, mortality, reincarnation along with loyalty and empathy. Are we cursed to repeat the same mistakes over and over through our lifetimes? Does immortality create an lack of empathy? What is sacrificed during war, what is gained, and is it worth it?
I had worn out checking out the library copy all the time, so I was thrilled this classic finally has gone back into print. The deft translation by Cathy Hirano is still intact, except that mentions to Saya's stone has been changed to "magatama". I somewhat miss the old cover, but some interesting drawings have been added to the chapter title pages. I have heard that there are two more books in the series (about what I don't know, as the book pretty much covers all the bases and closes all plotlines), and I'm hoping the other two will finally be translated for English audiences. And I lied earlier. This is pretty much my favorite book (Tied with Dark Lord of Derkhom by Diana Wynne Jones). And I cry and laugh every time I read it.
The insertion of Chihaya completely changes the landscape of the book. And amazingly, it doesn't feel random and unwarranted. Like Chihaya's the other main character, he's just been missing. The romance parts of the book are perhaps its weakest point, but understandable, and really do drive the plot.