The Catcher in the Rye (英語) マスマーケット – 1991/5/1
J.D. Salinger
(著)
-
ISBN-107543321726
-
ISBN-13978-7543321724
-
版Reprint
-
出版社Little, Brown and Company
-
発売日1991/5/1
-
言語英語
-
寸法10.67 x 1.91 x 17.27 cm
-
本の長さ224ページ
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ: 1 / 1 最初に戻るページ: 1 / 1
- キャッチャー・イン・ザ・ライ (ペーパーバック・エディション)新書
- ライ麦畑でつかまえて―The catcher in the rye (講談社英語文庫) (Kodansha English library)J.D.サリンジャー文庫
- ライ麦畑でつかまえて (白水Uブックス)新書
- The Catcher in the RyeJerome D. Salingerペーパーバック
- The Great Gatsby (Evergreens)ペーパーバック
- ナイン・ストーリーズ (新潮文庫)サリンジャー文庫
この商品を買った人はこんな商品も買っています
ページ: 1 / 1 最初に戻るページ: 1 / 1
- キャッチャー・イン・ザ・ライ (ペーパーバック・エディション)新書
- ライ麦畑でつかまえて (白水Uブックス)新書
- 変身 (新潮文庫)文庫
- Wonderペーパーバック
- Breakfast at Tiffany's (Vintage International)Truman Capoteマスマーケット
- The Perks of Being a WallflowerStephen Chboskyペーパーバック
1分以内にKindleで The Catcher in the Rye (English Edition) をお読みいただけます。
Kindle をお持ちでない場合、こちらから購入いただけます。 Kindle 無料アプリのダウンロードはこちら。
Kindle をお持ちでない場合、こちらから購入いただけます。 Kindle 無料アプリのダウンロードはこちら。
商品の説明
商品説明
1951年に『ライ麦畑でつかまえて』で登場してからというもの、ホールデン・コールフィールドは「反抗的な若者」の代名詞となってきた。ホールデン少年の物語は、彼が16歳のときにプレップ・スクールを放校された直後の生活を描き出したものだが、そのスラングに満ちた語り口は今日でも鋭い切れ味をもっており、ゆえにこの小説が今なお禁書リストに名を連ねることにもつながっている。物語は次の一節で語りだされる。
――もし君が本当に僕の話を聞きたいんだったら、おそらく君が最初に知りたいのは、僕がどこで生まれただとか、しみったれた幼年時代がどんなものだったかとか、僕が生まれる前に両親はどんな仕事をしていたかなんていう「デビッド・カッパーフィルド」調のやつなんだろうけど、僕はそんなこと話す気になんてなれないんだな。第1、そんなの僕自身退屈なだけだし、第2に、もし僕が両親についてひどく私的なことでも話したとしたら、2人ともそれぞれ2回ずつくらい頭に血を上らせることになってしまうからね――。
ホールデン少年は、教師をはじめとしてインチキなやつら(いうまでもなくこの両者は互いに相容れないものではない)と遭遇することになるのだが、こうした人物に向けられる風刺がきいた彼の言葉の数々は、10代の若者が誰しも味わう疎外感の本質をしっかりと捉えている。
レビュー
"In Mr. Salinger we have a fresh voice. One can actually hear it speaking, and what is has to say is uncannily true, perceptive, and compassionate."―Clifton Fadiman, Book-of-the-Month Club News
"We read The Catcher in the Rye and feel like the book understands us in deep and improbable ways."―John Green
"A contemporary master--a genius...Here was a man who used language as if it were pure energy beautifully controlled, and who knew exactly what he was doing in every silence as well as in every word."―Richard Yates, New York Times Book Review
"Salinger's work meant a lot to me when I was a young person and his writing still sings now."―Dave Eggers
"We read The Catcher in the Rye and feel like the book understands us in deep and improbable ways."―John Green
"A contemporary master--a genius...Here was a man who used language as if it were pure energy beautifully controlled, and who knew exactly what he was doing in every silence as well as in every word."―Richard Yates, New York Times Book Review
"Salinger's work meant a lot to me when I was a young person and his writing still sings now."―Dave Eggers
著者について
J. D. Salinger was born in New York City on January 1, 1919, and died in Cornish, New Hampshire, on January 27, 2010. His stories appeared in many magazines, most notably The New Yorker. Between 1951 and 1963 he produced four book-length works of fiction: The Catcher in the Rye; Nine Stories; Franny and Zooey; and Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour--An Introduction. The books have been embraced and celebrated throughout the world and have been credited with instilling in many a lifelong love of reading.
登録情報
- ASIN : 0316769487
- 出版社 : Little, Brown and Company; Reprint版 (1991/5/1)
- 発売日 : 1991/5/1
- 言語 : 英語
- マスマーケット : 224ページ
- ISBN-10 : 7543321726
- ISBN-13 : 978-7543321724
- 寸法 : 10.67 x 1.91 x 17.27 cm
-
Amazon 売れ筋ランキング:
- 28,446位洋書 (の売れ筋ランキングを見る洋書)
- - 141位Classic American Literature
- - 626位Classic Literature & Fiction
- - 6,679位英米文学
- カスタマーレビュー:
この商品を見た後に買っているのは?
ページ: 1 / 1 最初に戻るページ: 1 / 1
カスタマーレビュー
5つ星のうち4.5
星5つ中の4.5
14,768 件のグローバル評価
評価はどのように計算されますか?
全体的な星の評価と星ごとの割合の内訳を計算するために、単純な平均は使用されません。その代わり、レビューの日時がどれだけ新しいかや、レビューアーがAmazonで商品を購入したかどうかなどが考慮されます。また、レビューを分析して信頼性が検証されます。
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2017年3月26日に日本でレビュー済み
違反を報告
Amazonで購入
退学が決まった学生の三日間の出来事、出会い。ナイーブな若者の率直な感情が描かれる。多くの文末にand allをつけたり、一見くどいような繰り返し表現が、主人公の性格を表しており、このニュアンスは翻訳では味わえない。是非、原書で読まれる事をお薦めする。
7人のお客様がこれが役に立ったと考えています
役に立った
2019年1月8日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
一応大きな傷、スレなどはありませんが全体的に品質は良くないと思います。洋書ですから致し方ないと思いますが、、、
2013年2月25日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
主人公の思春期真っ只中の17歳の少年が、ニューヨークで出会う人やモノ、社会に根付く常識などに反発する様子がビシビシと伝わってくる。私がこの本を読んでいたのは一人旅の途中ということもあり、様々な町を歩きいろいろな新しいものに出会う機会が多かったが、主人公のHoldenがもつ強いの考え方や哲学に影響され、普段とは異なる見方や感じ方を与えてくれたように思う。
多くの大人が少しは経験したであろう、10代の青年が持つ独特の感性をテンポ良い文章で存分に感じられる一冊。
英語ですが比較的読みやすい。
多くの大人が少しは経験したであろう、10代の青年が持つ独特の感性をテンポ良い文章で存分に感じられる一冊。
英語ですが比較的読みやすい。
2018年1月6日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
すすめられて読んでみました。読み終えて、心に余韻を残しています。いつかまた再読したいと思います。
他の国からのトップレビュー

Woodstock
5つ星のうち1.0
Rubbish book not the classic book the literature snobs would have you believe
2018年11月29日に英国でレビュー済みAmazonで購入
This book is rubbish. I bought and read it after hearing it was a brilliant classic but I honestly think people probably think the same as I do but to not appear uneducated or think they have to suck up to the literature snobs they claim it’s wonderful!! It’s not!!

Tia
5つ星のうち1.0
very disappointed!
2017年7月1日にインドでレビュー済みAmazonで購入
It is undoubtedly a book everyone must read. But major complaint to the seller/publisher which I hope Amazon will look into it. I recently got aound to reading the books some months after buying it. On opening the book, I found that after pg 50, the next fifty pages had been skipped from the book. And the remaining pages were jumbled up, some were double printed on the same page, some were diagonally printed. As a result, could not read the book beyond the first fifty pages.
I don't think k it is an original penguin print, i am pretty sure the seller is selling a plagarised version of this book. My advice, definitely read this book but do NOT buy from this seller/publisher, very disappointed!
I don't think k it is an original penguin print, i am pretty sure the seller is selling a plagarised version of this book. My advice, definitely read this book but do NOT buy from this seller/publisher, very disappointed!

Steve 'O'
5つ星のうち3.0
I haven't read it yet,I will let you know what happens at the end.
2019年2月27日に英国でレビュー済みAmazonで購入
I believe this book is about a fish that is trying to find his son,but his son is in a glass box full of water near to a dentist in Tasmania or somewhere near there.Sounds a bit wacky but I'm a sucker for a dentist story.

Amazon Customer
5つ星のうち5.0
You're all a bunch of phonies
2018年2月8日に英国でレビュー済みAmazonで購入
I had heard of this novel for many years before I got around to reading it and I had no idea what it was about when I started it. But I have to say I thoroughly enjoyed it. I found the use of language excellent and the lead character extremely likeable. Many of the scenes and phrases used in the book stayed with me long after I put it down and made me think. This book is also extremely short, you can read it in a week easy so give it a go. I would highly recommend it.

Richard Shillam
5つ星のうち5.0
I Caught Him In My Tights
2019年12月27日に英国でレビュー済みAmazonで購入
Claire, my ex-husband (he’s been ‘reassigned’)
used to love this book when he was still a man. I remember well how he used to go on and on about it when we first met. There was some connection to The Beatles I’m sure, but I wasn’t really listening. Even then he bored me a little. It was the tone of his voice rather than the subject matter. He could make anything sound dull. And that only got worse as time wore on. Talk about ‘phoney’. Even when he announced that he didn’t think he was supposed to be a man, a gay one at that, that he he he was in the wrong body and all that malarkey, he could’ve been talking about the weather, so monotonous was his voice. I don’t know WHERE I’m going with all this, why I’m telling you, or why I’m buying the book. I just want to understand, though I don’t suppose I ever shall.
used to love this book when he was still a man. I remember well how he used to go on and on about it when we first met. There was some connection to The Beatles I’m sure, but I wasn’t really listening. Even then he bored me a little. It was the tone of his voice rather than the subject matter. He could make anything sound dull. And that only got worse as time wore on. Talk about ‘phoney’. Even when he announced that he didn’t think he was supposed to be a man, a gay one at that, that he he he was in the wrong body and all that malarkey, he could’ve been talking about the weather, so monotonous was his voice. I don’t know WHERE I’m going with all this, why I’m telling you, or why I’m buying the book. I just want to understand, though I don’t suppose I ever shall.
現時点ではこのメニューの読み込みに問題があります。