Karel Erben compiled and wrote A Bouquet based on his studies of Slavic folklore. First published in 1853, it is dotted with murder and mayhem : graves opening and the dead walking the earth, the animate becoming the inanimate and vice versa, ogres and monsters of lake and wood, human transformations reminiscent of Ovid's Metamorphoses. Written as ballads, Marcela Sulak's new translation perfectly captures their cadence and rhythm in an English that is fresh and energetic. Through the years A Bouquet has come to be regarded as a masterpiece and wellspring of inspiration to artists of all stripes, including Antonín Dvořák, who composed a series of symphonic poems to some of these tales. This edition also includes Erben's own notes explaining the origins of many of these tales.
"Handsomely produced by The Twisted Spoon from Prague, this intriguing collection of ballads and folktales ... brings alive a folkloric world where sacred trees and the Prophetess walk with lakes and children. The full-color artwork s at once harrowing and stunning."
"The thirteen tales that comprise Erben
"The thirteen tales in A Bouquet are not radically different from the Anglo-Saxon or specifically American folktales which might be more familiar to an English-language reader, although they certainly contain elements unique to their Bohemian origins."