この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。

著者をフォロー

何か問題が発生しました。後で再度リクエストしてください。


逐条解説付 わかりやすい語法による 英文就業規則のつくり方 (日本語) 単行本 – 2014/9/19

5つ星のうち5.0 4個の評価

その他 の形式およびエディションを表示する 他の形式およびエディションを非表示にする
価格
新品 中古品
単行本
¥7,413 ¥5,342
click to open popover

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • iOSアプリのダウンロードはこちらをクリック
    Apple
  • Androidアプリのダウンロードはこちらをクリック
    Android
  • Amazonアプリストアへはこちらをクリック
    Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。

kcpAppSendButton

商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

最新の国内法に準拠し、かつ欧米でわかりやすい法律関係の文書を書くにあたって用いられているPlain Legal Englishという語法に基づいた簡潔で平易な就業規則のつくり方を、作成のポイントと留意点を交えて解説。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

倉田/哲郎
横浜市立大学商学部卒業。倉田国際労務管理事務所所長。特定社会保険労務士。淑徳大学経営学部兼任講師。日本中小企業ベンチャービジネスコンソーシアム理事。東京都社会保険労務士会自主研究会「国際労務研究会」代表。米国の大手企業、ITコンサルティング会社などに勤務。現在は、外資系企業・団体をクライアントとして、労務顧問、外国企業の日本での新規事業立ち上げ、英文就業規則作成などに注力。豊富な国際経験を生かし、言語の壁を越えた社労士業務サービスを提供している

キャロル,ローソン
リーガルコミュニケーションズジャパン代表。日本翻訳者協会法律翻訳分科会会長。2010年より名古屋大学大学院法学研究科でlegal writingを教えている。2005年から2009年まで特定領域研究「日本法の透明化」プロジェクトにおける裁判例千選の翻訳を手掛ける。2004年からクイーンズランド大学大学院言語・比較文化学研究科にて、法律翻訳を教える。ニュー・サウス・ウェールズ大学大学院日本法科修士課程卒業、法学修士号取得、英国国立シェフィールド大学大学院東アジア研究科社会学・翻訳学専攻優等卒業、修士号取得(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

登録情報

  • 発売日 : 2014/9/19
  • 単行本 : 263ページ
  • ISBN-10 : 4539723901
  • ISBN-13 : 978-4539723906
  • 出版社 : 日本法令 (2014/9/19)
  • 言語: : 日本語
  • カスタマーレビュー:
    5つ星のうち5.0 4個の評価
同様の商品をご覧になりませんか? こちらのリンクで参照ください。逐条解説