通常配送無料 詳細
残り4点(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
英語通訳ガイド試験必須単語集 改訂版 がカートに入りました

お届け先住所
アドレス帳を使用するにはサインインしてください
または
-
正しい郵便番号を入力してください。
または
中古品: 良い | 詳細
発売元 日の光
コンディション: 中古品: 良い
コメント: 【 ★ 書き込みなし!】 表面に少しヨレ・スレ・黒い点ございますが、本編は目立つ汚れ・書き込みなくきれいな状態です。 簡易クリーニング済み。 ◆ 万が一説明と大きく異なる状況があるようでしたら速やかに対応いたしますので、評価前にご一報くださいますようお願い申し上げます。
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
この画像を表示

英語通訳ガイド試験必須単語集 改訂版 単行本(ソフトカバー) – 2009/6/11

5つ星のうち 3.0 4件のカスタマーレビュー

その他()の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
単行本(ソフトカバー)
"もう一度試してください。"
¥ 1,944
¥ 1,944 ¥ 562

AmazonStudent

Amazon Student会員なら、この商品は+10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスでのご注文は対象外)。

click to open popover

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

  • 英語通訳ガイド試験必須単語集 改訂版
  • +
  • 通訳ガイド 英語完全対策
総額: ¥4,752
ポイントの合計: 171pt (4%)
選択された商品をまとめて購入

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。



【Amazon Global】OTAKU Store
Figures, Video Games, Blu-ray, DVD and Music of Japanese Anime, Games and Pop Culture Shop now

商品の説明

内容紹介

通訳ガイド試験(通訳案内士試験)の受験対策のための単語集。「第1部 通訳ガイド試験の既出単語」と「第2部 通訳ガイド試験の予想単語」の2部構成。第1部では過去の通訳ガイド試験に実際に出題されたことのある単語を項目別に分類。受験対策の便宜上だけでなく、通訳ガイドになって日本の伝統文化を紹介したり、現在の日本事情を解説するときに求められる通訳ガイドのキーワードをまとめた。第2部は、毎年出題される通訳ガイド試験の内容に沿って予想される単語を日本語見出しの50音配列で構成。

内容(「BOOK」データベースより)

通訳ガイド試験(正式名、通訳案内士試験)“英語”の受験対策のための単語集として編集。第1部では過去の通訳ガイド試験に「実際に出題されたことのある単語」を項目別に分類。第2部は、毎年出題される通訳ガイド試験の内容に沿って「予想される単語」を日本語見出しの50音配列で構成した。

商品の説明をすべて表示する

登録情報

  • 単行本(ソフトカバー): 176ページ
  • 出版社: 三修社; 初版 (2009/6/11)
  • 言語: 日本語
  • ISBN-10: 4384055501
  • ISBN-13: 978-4384055504
  • 発売日: 2009/6/11
  • 商品パッケージの寸法: 18.8 x 13 x 1.2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.0 4件のカスタマーレビュー
  • Amazon 売れ筋ランキング: 本 - 381,632位 (本の売れ筋ランキングを見る)
  • さらに安い価格について知らせる
    この商品を出品する場合、出品者サポートを通じて更新を提案したいですか?

  • 目次を見る

カスタマーレビュー

5つ星のうち 3.0
あなたのご意見やご感想を教えてください

トップカスタマーレビュー

投稿者 hisa 投稿日 2011/7/10
形式: 単行本(ソフトカバー)
通訳案内士に向けて勉強をするのに使っていますが、非常に使いにくいです。
価格と内容を考えると、★ひとつで十分な評価です。
まずなぜ分け方が、あいうえお順なのか?カテゴリーに分けてあると非常に使いやすいのに、まるで辞書から抜き出したようにあいうえお順に並んでいるから、どんな目的で内容がまとめられているのか非常に疑問を感じます。カテゴリーで分けてあれば、他の言葉と関連してわかるところが、それぞればらばらで、あとに進むと同じ単語が出てきたりします。そして、悪いときには同じ意味の単語(日本語)が、英訳では違っていたりします。

それだけでなく、訳がおかしいなと感じて辞書を見てみると、まるで違っていたりと100パーセントの信用性もありません。これを丸々信じて覚えると、間違って覚えそうで怖くなります。本当にこれは吟味して選んだ単語なのでしょうか。それから、「試験対策」と名を出しているのに、本当に試験の傾向を見て単語選んでいるのでしょうか?やたら難しい単語が多く、本当に覚える必要があるのかと思う単語も少なくありません。

これは単語帳として1800円では高すぎます。私としては、1000円以下の価値しかありません。
ただ単語を覚えたいという方なら使うことができますが、効率よく、必要な単語を覚えようとするには、良書とはいえないと私は思います。
コメント 20人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー)
 通訳ガイド(通訳案内士)の受験対策の単語集です。二部構成。第1部は、「出題されたことのある単語」で、約10ページ。第2部は、「予想される単語」で、日本語見出しの50音配列で、約150ページ。合計、約4300語の掲載だそうです。この試験の対策に、これほど多くの単語が示されている例は、少ないと思います。
 掲載例です。
  □□国会   (the National) Diet/ <米>Congress/ <英>Parliament
         ◇「通常 -」ordinanary session of the Diet
記号は、次のようです。□□は、チェック欄。( )は省略可能。<米>は米国式、<英>は英国式。/は、複数表現が可能。◇は、補足説明:見出し語の解説または注釈/派生語。ほかに、《》で品詞、【】で略語、⇔で反意語・多義語などを示しています。
 ほかの受検対策書と比べると、伝統芸能に関する”わび”、”さび”、”幽玄”などの単語がありません。伝統スポーツに関する”すもう”、”横綱”、”ちょうんまげ”なども見ることができません”。”屏風”、”琵琶”などもありません。
 これらは必要と思えば、ページの余白に自分で書き込んでいくのが良いのかもしれません。
コメント 17人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー)
英検1級でる順パス単や、アルク社の究極の英単語SVL Vol.3, 4だけでは
足りないかもと思い、購入して使ってみました。
電話帳の様に単語が並んでおり、項目毎に分類されておらず、
覚えにくいです。それに語彙の間違いもあります。
上級者であれば、あえて「間違い探し」をするのも良いかもしれませんが、
時間の無駄だと思う方は、自分で系統的に単語帳を作るか、
他のもっとよい単語帳を使った方が良いかもしれません。
コメント このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー) Amazonで購入
勉強になりました!有難うございました。また利用したいと思います。
コメント 2人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告