通常配送無料 詳細
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
英文法解説 がカートに入りました
中古品: 良い | 詳細
コンディション: 中古品: 良い
コメント: 帯なし。カバーに縁寄れ、擦れキズ、背部にヤケによる?色落ち感ありますが本文は使用感なく概ね良好です。
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
この画像を表示

英文法解説 単行本 – 1991/6

5つ星のうち 4.5 98件のカスタマーレビュー

その他(2)の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
単行本
"もう一度試してください。"
¥ 1,836
¥ 1,836 ¥ 967

AmazonStudent

Amazon Student会員なら、この商品は+10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスでのご注文は対象外)。

click to open popover

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

  • 英文法解説
  • +
  • 表現のための実践ロイヤル英文法(例文暗記CD付き)
  • +
  • ロイヤル英文法―徹底例解
総額: ¥6,048
ポイントの合計: 184pt (3%)
選択された商品をまとめて購入

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。



【Amazon Global】OTAKU Store
Figures, Video Games, Blu-ray, DVD and Music of Japanese Anime, Games and Pop Culture Shop now

商品の説明

内容紹介

受験英語のロングセラー。英語科教師の机上には必ず備わっていて、生徒にもよく推薦されるという評判の解説書。


登録情報

  • 単行本: 548ページ
  • 出版社: 金子書房; 改訂3版 (1991/06)
  • 言語: 日本語
  • ISBN-10: 4760820094
  • ISBN-13: 978-4760820092
  • 発売日: 1991/06
  • 商品パッケージの寸法: 21.2 x 14.2 x 3.2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.5 98件のカスタマーレビュー
  • Amazon 売れ筋ランキング: 本 - 7,468位 (本の売れ筋ランキングを見る)
  • さらに安い価格について知らせる
    この商品を出品する場合、出品者サポートを通じて更新を提案したいですか?


カスタマーレビュー

トップカスタマーレビュー

投稿者 カスタマー 投稿日 2002/12/7
形式: 単行本 Amazonで購入
ネイティブさんのコメントは的外れである。第一に、この文法書はそもそも、TOEIC対策のようなお手軽な英語を目指している人のための本ではない。英米の知識人が書いた知的な原書を読もうとする人、また英米の知識人と対等に対話することを目指す人がひもとく本である。第二に、普通のアメリカ人には、英文法書の価値を判断することはできないと思う。英文法を無意識のうちに身に付けているため、意識的に文法を分析することをしない(また、その必要もない)からである。ところが、ネイティブでない日本人にとっては、文章を正確に読み書きしようとするなら、正確な文法の知識が必要である。そして、知的レベルの高い文章を読み書きするためには、やはりそれに見合っただけの高度な文法の知識が必要である。第三に、ネイティブさんは、日本の古典や漢文に相当する英語は読む必要がないと思っているらしいが、まさにそうした目的で英語の勉強をしている学徒も多数いる。英語を学んでいる者がすべて「実用英語」とやらを学習しているわけではないということをお忘れなく。最後に蛇足になるが、数年前ある雑誌に、プロの翻訳家(英日)を対象とするアンケート調査の結果が載っていたことがある。「座右の文法書は?」という質問に対して、大部分の回答者が本書を挙げていたのを思い出す。もっともなことだと思った。
3 コメント 599人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本 Amazonで購入
英語系の学生、院生、また英語教育に携わる教員の方には必携の一冊でしょう。現在においてこれほどの内容が入試に問われることはほとんどありませんし、受験参考書としての役割よりも研究に関わる方の読み物として最適かと思います。私は教員ですが高校生の文法指導に行き詰まったときは必ずこの本で文法事項を振り返ります。

他の方のレビューのように現代的な文法書とは違い「不親切」な部分もあります。しかしながらそれを読めるレベルの方が対象とも言えるでしょう。基礎が堅牢でより専門的な知識を欲求する方が手に取る本だと個人的には感じております。英語教育に関わる方なら「お守り」として購入をお勧めできる一冊です。
コメント 80人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本
なぜ今、英文法解説か。というならば、和訳翻訳を学ぶ際、絶対に
手元に置きたいから。これです。翻訳家の行方、安西両氏が必携と
考えられているところが大きいです。網羅性やレイアウトの派手なもの、
生成文法をとりいれたもの、英語の文法書など、優れたものはたくさん
あります。しかし、英文法解説の良さは、通読しやすく、気持よく
読み進められる質の高い例文(ある程度の長さがあり読解力を養う
こともでき、究極の例文集というくらい鋭い文にあふれています)と、
その極めて示唆に富む、日本語訳にあります。例えば「名詞構文」の項は、
ほとんど翻訳講義であり、日本語訳を学ぶ上で避けては通れないところです。
この点から、スタンダードであるにもかかわらず、実は類書が見当たらない
ユニークな本になってます。ペダンチックな物言いが皆無、無駄のない
素晴らしい本です。

さて。もう絶版になっていますが、江川氏は中学生向けの本も書いています。
そのなかで、英単語の暗記を必死に詰め込んだ時期が2回あったと語っています。
ひとつは戦後のアメリカ留学中。もうひとつが戦地でアメリカ軍の捕虜になり、
捕虜をあげて土木工事に従事しなくてはいけなくなった時だそうです。
...続きを読む ›
1 コメント 45人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
投稿者 Earlywalker 投稿日 2015/1/19
形式: 単行本 Amazonで購入
英文法の権化だと思いました。本書のおどろくべき点は、著者ご自身の解説だけで終始しているのではなく、全編にわたり、多数の例文を引用している点です。よくこれだけの用例を集められたと驚嘆しております。というのも、外国人にとって英語を勉強するにあたって事前に用例ありきですし、英作文を作る前に、英借文をしろといわれるぐらい難解なのです。そのような意味から、ご自身の解説を少なくされ、用例を多く取り入れられた本書は最高の英文法書だと思います。
コメント 25人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本
江川先生の本書を6年前に購入してから、3回目の精読を始めているところです。少なすぎました。年4回ぐらいは読むべきであったと後悔しています。英文学者であられた江川先生の英語だけでなく卓越した日本語運用能力についても尊敬いたすところです。
今、英文を自分で日本語にしてからそれを先生の訳文と比べながら読み進めておりますが、とても先生の日本語には敵いません。
惚れ惚れするような日本語の訳文にため息をつくばかりです。
英文法をより深く理解することが主目的ですが、自分の訳と先生の訳を比べながらさらに読み進めていくつもりです。
江川先生がご存命であれば、以上の私の日本語をもっと正確な日本語にどのように直されるでしょうか。
コメント 13人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告

最近のカスタマーレビュー