無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません 。詳細はこちら
Kindle Cloud Readerを使い、ブラウザですぐに読むことができます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
知っておきたい! モノのしくみ 大型本 – 2019/7/25
購入を強化する
【もくじ】
はじめに
電気
ガス
下水
ごみ
手紙を送る
いっしょにたどろう手紙の旅
電子レンジ
冷蔵庫
洗濯機
ポップアップ式トースター
フード・プロセッサー
ピザをつくる
掃除機
ミシン
トイレのタンク
ヘアドライヤー
煙感知器
携帯・スマートフォン
ソーラーパネル
呼び鈴
3Dプリンター
天気予報
テレビ
ロケットと人工衛星
人工衛星を軌道にのせる
自動車
ジェット機
潜水艇
用語集
さくいん
- 本の長さ80ページ
- 言語日本語
- 出版社東京書籍
- 発売日2019/7/25
- ISBN-104487812496
- ISBN-13978-4487812493
この商品を見た後に買っているのは?
出版社より
はじめに
今から200年前なら、家にいて明かりや水や食べ物がほしくなれば、自分で手にれなければならなかった。でも今はちがう。スイッチひとつで明かりがつくし、蛇口をひねれば水が出るし、電話1本でデリバリーのピザが届く。何もかもが、ほんとにかんたん、らくちんだ!
ここにはきみの家にあるモノ、電化製品・家電がそろっている。でも、それはどんなしくみで動くか知っているかい?さあ、小さなツアーガイドたちに案内してもらおう。
電気やガスはどうやって生まれるの?
トイレを流すとどこへ行くの?
スマホやタブレットのしくみは?
冷蔵庫が冷えるのはどうして?
電子レンジであたたまるのはなぜ?
車が走り、航空機やロケットが飛ぶしくみって?
これらのモノの中にはいってみよう――きっとびっくりするよ!
この本では、きみたちが当たり前だと思っていることやモノたちの裏にある、面白い「しくみ」をくわしく見ていくよ。
しくみを知れば、当たり前のことがちがって見えてくる!
商品の説明
著者について
宮城教育大学教育学部技術教育講座准教授。東京工業大学大学院総合理工学研究科博士課程(メカノマイクロ工学専攻)修了。博士(工学)。
機械技術教育の実践と研究活動を柱にして、3Dプリンタ、ロボット、ねじなどに深い興味をもつ。機械やロボットに関するさまざまな教育研究活動に取り組んでいる。
おもな著書に『基礎から学ぶ機械工学』 (サイエンス・アイ新書)、『トコトンやさしい歯車の本』(日刊工業新聞社)、『門田先生の3Dプリンタ入門』(講談社ブルーバックス)ほか多数。
登録情報
- 出版社 : 東京書籍 (2019/7/25)
- 発売日 : 2019/7/25
- 言語 : 日本語
- 大型本 : 80ページ
- ISBN-10 : 4487812496
- ISBN-13 : 978-4487812493
- Amazon 売れ筋ランキング: - 428,469位本 (の売れ筋ランキングを見る本)
- - 1,734位絵本・児童書の理科
- カスタマーレビュー:
著者について

神奈川県在住。
お茶の水女子大学大学院修了。
短大非常勤講師、私設ゆりがおか児童図書館の活動を経て、英語圏の子どもの本の翻訳を始める。
日本翻訳家協会(JST)会員。
ATSUKO KODERA:
An English-Japanese translator for children’s books.
Graduated from Japan Women’s University and got a master’s degree (MA) at Ochanomizu University.
“My Life as a Book”(written by J. Tashjian) is her first translated book.
The following are the original title of her translated works: “How Machines Work”(by David Macaulay), “Fact Finders SPACE”(by R. Martin), “Amazing Animals”(by A. Claybourne), “This Book Thinks You’re a Scientist”(illustrated by H. Russel), “DK Children’s Encyclopedia”, “Stuff You Should Know!”(by J. Farndon), “My Name is not Refugee”(by K. Milner), and "Staying Safe Online"(by L. Stowell).
A member of The Japan Society of Translators(JST).
Living in Kawasaki, Japan with her husband and two sons.





