通常配送無料 詳細
残り3点(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
特許翻訳の基礎と応用 高品質の英文明細書にするため... がカートに入りました
+ ¥360 配送料
コンディション: 中古商品: 良い
コメント: 【※帯なし】カバーにキズ・擦れ・角傷みあり。中古品相当の商品です。※商品チェックには十分注意を払っておりますが、線引き・書き込み・中割れ等の見落としがある場合は速やかに対応いたしますのでご一報下さい。
この商品は1-Click注文できません。
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
2点すべてのイメージを見る

著者をフォロー

何か問題が発生しました。後で再度リクエストしてください。


特許翻訳の基礎と応用 高品質の英文明細書にするために (KS語学専門書) (日本語) 単行本 – 2006/10/12

5つ星のうち3.9 15個の評価

その他()の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
価格
新品 中古品
単行本
¥3,850
¥3,850 ¥2,023
click to open popover

よく一緒に購入されている商品

  • 特許翻訳の基礎と応用 高品質の英文明細書にするために (KS語学専門書)
  • +
  • 外国出願のための特許翻訳英文作成教本
  • +
  • 技術系英文ライティング教本: 基本・英文法・応用
総額: ¥10,450
ポイントの合計: 136pt (1%)
選択された商品をまとめて購入

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • iOSアプリのダウンロードはこちらをクリック
    Apple
  • Androidアプリのダウンロードはこちらをクリック
    Android
  • Amazonアプリストアへはこちらをクリック
    Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。

kcpAppSendButton

商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

特許翻訳者、必携。翻訳の技法だけでは、プロには届かない。心構えから依頼の受け方までを指南する、強力実用の書。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

倉増/一
1965年大阪市立大学理学部化学科卒業。株式会社ブリヂストン、特許翻訳会社の品質管理担当を経て、現在、青山学院大学理工学部講師(非常勤)、フリーランス翻訳者、知的財産翻訳検定試験委員、特許翻訳研究会を主宰(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

登録情報

カスタマーレビュー

5つ星のうち3.9
星5つ中の3.9
評価の数 15
Amazonは星評価をどのように計算しますか?

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

気になるトピックのレビューを読もう

2020年5月16日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2020年3月4日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2010年4月14日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
22人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2015年5月22日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2013年5月10日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2009年7月9日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
5人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
2015年8月12日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2008年10月20日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
12人のお客様がこれが役に立ったと考えています
コメント 違反を報告
同様の商品をご覧になりませんか? こちらのリンクで参照ください。品質工学