- ペーパーバック: 135ページ
- 出版社: 講談社インターナショナル; 新装版 (2002/01)
- 言語: 英語
- ISBN-10: 4770028024
- ISBN-13: 978-4770028020
- 発売日： 2002/01
- 商品パッケージの寸法: 18 x 1.5 x 13 cm
- おすすめ度： 2件のカスタマーレビュー
- Amazon 売れ筋ランキング: 本 - 713,761位 (本の売れ筋ランキングを見る)
日本語の秘訣―Making sense of Japanese (Kodansha's Children's Classics) (英語) ペーパーバック – 2002/1
Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。
Making Sense of Japanese is the fruit of one foolhardy American's thirty-year struggle to learn and teach the Language of the Infinite. Previously known as Gone Fishin', this book has brought Jay Rubin more feedback than any of his literary translations or scholarly tomes, "even if," he says, "you discount the hate mail from spin-casters and the stray gill-netter."
To convey his conviction that "the Japanese language is not vague," Rubin has dared to explain how some of the most challenging Japanese grammatical forms work in terms of everyday English. Reached recently at a recuperative center in the hills north of Kyoto, Rubin declared, "I'm still pretty sure that Japanese is not vague. Or at least, it's not as vague as it used to be. Probably."
The notorious "subjectless sentence" of Japanese comes under close scrutiny in Part One. A sentence can't be a sentence without a subject, so even in cases where the subject seems to be lost or hiding, the author provides the tools to help you find it. Some attention is paid as well to the rest of the sentence, known technically to grammarians as "the rest of the sentence."
Part Two tackles a number of expressions that have baffled students of Japanese over the decades, and concludes with Rubin's patented technique of analyzing upside-down Japanese sentences right-side up, which, he claims, is "far more restful" than the traditional way, inside-out.
"The scholar," according to the great Japanese novelist Soseki Natsume, is "one who specializes in making the comprehensible incomprehensible." Despite his best scholarly efforts, Rubin seems to have done just the opposite.
Previously published in the Power Japanese series under the same title and originally as Gone Fishin' in the same series.
This book rocks! I would definitely recommend it for anyone at an intermediate or advanced level of Japanese. Unlike a normal Japanese textbook it's very easy to read with lots of anecdotes, and it cracked me up loads. Still not sure about how to use "wa" and "ga" though...
Amazon.com で最も参考になったカスタマーレビュー (beta)
Next: This is exactly the kind of book I was looking for; for intermediate/advanced students, explaining IN ENGLISH the intricacies and subtleties of Japanese. This book is very accurately titled, because he really does make the Japanese make sense. A lot of grammar points that I knew technically how to use, he explained more fully including the nuances, of how to use. These sorts of explanations are critical to speaking a language naturally and not just *technically* correct, but sounding a bit strange to a native. It also helps enormously in translating Japanese into English, as you see where you can take liberties and things you shouldn't do that we naturally do a lot (like the translating everything into passive bc of the "zero pronoun"). My one critique is I really REEAAALLY wish the examples had been in kana/kanji bc reading some of those huge blurbs in romaji was seriously painful. A student benefiting from this book should be at a level that they can read a full passage in Japanese (or know how to easily look up kanji by stroke order, etc). But overall, a phenomenal book for the Japanese student looking to get a more thorough grasp on the language! Highly highly recommended!!!
All students of Japanese should read this book. The only question is when. My advice is to buy it and read it over quickly as early as possible. You won't follow all of it right away, but that is ok. Just hang onto the book and read it again after you've finished the equivalent of one year's worth of classes. And again after two years, or whenever you get confused.
One word of caution: this is not a text book. It does not have lessons, nor practice exercises, let alone vocabulary. It is a supplement only, but an essential one.