日本では様々なカタカナ言葉が存在するが、英語でも通じると思っていいても、実は通じないというものが意外と多いものである。
本書では、日本でよく用いられているカタカナ言葉で英語では通じないものを1ページに1つづつ絵を交えて紹介している。
例えば、
カタカナ言葉:英語
フライドポテト:French fries
シルバーシート:priority seat
デッドボール:hit by (a) pitch
等である。
カタカナ言葉が普及していて、英語でも使えると思っていたものが、実は使えないというものがいかに多いということに痛感する一冊である。絵があり、字も大きめなのでさっと目を通せるので、ページをぱらぱらめくって気になる項目を読んでみるものいいだろう。
Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。
無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。

Kindle化リクエスト
このタイトルのKindle化をご希望の場合、こちらをクリックしてください。
Kindle をお持ちでない場合、こちらから購入いただけます。 Kindle 無料アプリのダウンロードはこちら。
このタイトルのKindle化をご希望の場合、こちらをクリックしてください。
Kindle をお持ちでない場合、こちらから購入いただけます。 Kindle 無料アプリのダウンロードはこちら。