通常配送無料 詳細
残り9点(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術 リプロセ... がカートに入りました
+ ¥ 257 関東への配送料
コンディション: 中古品: 良い
コメント: 帯あり。経年による使用感はありますが、特に大きな損傷や大きな汚れ等なく概ね良好です。全品検品をしておりますが見落としによる書き込み、汚れ等が数ページ程度ある場合がございます。付属品付の商品の場合別途記載がなければ付属品が付いていない場合がございますので詳細をお問い合わせください。コンディションガイドラインに明確に違反している場合には返金をいたします。御注文確定後、2営業日以内にゆうメールにて発送します。
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
2点すべてのイメージを見る

同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術 リプロセシングドリル 単行本(ソフトカバー) – 2011/5/24

5つ星のうち 3.9 11件のカスタマーレビュー

その他(2)の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
Kindle版
"もう一度試してください。"
単行本(ソフトカバー)
"もう一度試してください。"
¥ 1,620
¥ 1,620 ¥ 770

AmazonStudent

Amazon Student会員なら、この商品は+10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスでのご注文は対象外)。

click to open popover

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

  • 同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術 リプロセシングドリル
  • +
  • 同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術リプロセシング
  • +
  • 同時通訳者の英語ノート術&学習法
総額: ¥4,428
ポイントの合計: 232pt (5%)
選択された商品をまとめて購入

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。



ニーア オートマタ 美術記録集 ≪廃墟都市調査報告書≫
ヨルハ部隊員達が旅する世界をアートとともにめぐるワールドガイド 今すぐチェック

商品の説明

内容紹介

ビジネス英訳が楽になる!

同時通訳養成クラスで効果実証済の英訳法を
4ステップで習得する

Step1 真意をつかむ
Step2 文の種類別お決まりフレーズを復習する
Step3 主語と動詞を見極める練習をする
Step4 英訳可能な日本語に言い換えて英訳する練習をする

前著を読まれた方は、
定着させるために本書で練習を!
理屈より、試してみたい方は、
本書からチャレンジ!

内容(「BOOK」データベースより)

ビジネス英訳が楽になる。同時通訳養成クラスで効果実証済の英訳法を4ステップで習得する。

商品の説明をすべて表示する

登録情報

  • 単行本(ソフトカバー): 216ページ
  • 出版社: 三修社 (2011/5/24)
  • 言語: 日本語
  • ISBN-10: 4384056532
  • ISBN-13: 978-4384056532
  • 発売日: 2011/5/24
  • 商品パッケージの寸法: 18.8 x 13 x 1.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.9 11件のカスタマーレビュー
  • Amazon 売れ筋ランキング: 本 - 188,116位 (本の売れ筋ランキングを見る)
  • さらに安い価格について知らせる
    この商品を出品する場合、出品者サポートを通じて更新を提案したいですか?

  • 目次を見る

カスタマーレビュー

トップカスタマーレビュー

投稿者 ishilinguist トップ1000レビュアー 投稿日 2011/7/28
形式: 単行本(ソフトカバー)
 前著同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術リプロセシングとは独立して使用できるようである。
 英語習得の上で必要なのはその語順(SVO)「誰が、どうする、何を」を理解・習得することであるのは各種先学の指摘するところである。また、日本語英訳する前に、よりやさしい日本語に言い換える「和文和訳」も有意義なメソッドであることが知られている。
 本書はこの二本立てを踏まえ、ビジネス分野に特化したドリルである。通訳指導の経験に裏打ちされたものと推測され、単なる機械的なドリルではなく、英語の感覚や論理だけでなく、日英の文化・社会的背景の相違までも視野に入れた、良質の語学書である。
コメント 34人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー)
英訳を最後まで文をキレイに出せないという問題を抱えています。
この本で訓練して得られたことを中心にレビューします。

英訳のリプロセシングについての解説に重点を置いていた前編に比べて、
ドリル編では訳出のスキルを効率よく訓練できるように
編集されているところが特徴です。

この本でビジネスの場で使われる実践的な英語をよりスムーズに、
的確な言葉で口について出てくるようになりました。

全5章を段階的に学習することで、変換のプロセスにかかる時間が短くなり、進歩がよくわかります。
このなかで、効果が感じられたところは

日本語の真意を把握する
主語を何にするかということ
英訳できる日本語(日本語の単語で英文)に変換するというところでした。

特に4章「英訳できる日本語にして英訳する練習」ではそれぞれの表現について、
文の種類、その定型フレーズを出し、主語、動詞の選定から
英語の構文と単語に沿った日本語に変換する作業する過程を繰り返すことによって、
英語が難なく出てくるようになりました。
語順をほぼ英語と同じにするところは最初は面倒かもしれませんが、
これが英文と一致する
...続きを読む ›
コメント 42人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー)
これは英語をしゃべるためのトレーニングの本です。
キーフレーズを覚えて使うだけの本とは一線を画しています。

そもそもこの文章(言いたいこと)は日本語で何になるか
例)依頼、丁寧な反論、感謝
そして、主語、動詞、目的語は何か?(日本語の)

それを英語の語順に並び替えて、
「簡易な英単語を作成」⇒「時制の調整」完成など。
一度に同時通訳をするのではなく、
本書の特徴は、日本語から伝えたいことを明確にして着実に英語に近づけていくというものです。
この学習法・・、遠回りなようであり、しっかりと感覚がつかめていく感じがします。

回答を丸覚えするような勉強ではなく、理解しながら学べた貴重な本です。
漠然と言葉を英語化するのはやはり手の付けどころがなく難しく感じていましたが、
本書のトレーニングにそって一歩一歩こなしていくと耳タコ状態で「これは依頼だな。なら・・」
と感覚がつかめてきました。
段階的に英語化していく、そのプロセスが一番の見どころです。

逆にフレーズを丸覚えしていきたいという方には向いてないかもしれません。
(とはいいつつ、本書にも最低限覚えるフレーズはありますが・・)
コメント 5人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー)
同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術リプロセシングのドリル編です。

前作では目からウロコの丁寧な解説が充実していましたが、この本では練習問題を解くことによって、
実際に自分でリプロセシングのトレーニングが簡単にできるようになりました。前作の読者には「待ってました!」の続編です。

テレビを見たりなど、普段の生活のなかで英語に直訳しにくそうな日本語に出会ったとき、
頭の体操がてら、直訳しやすい日本語に変換してみるクセをつけるようにしています。
コメント 8人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー)
『同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術リプロセシング』のドリル版。
練習問題が「これでもか!」というほどあります。
それも、やさしい練習問題から始まり、
少しずつステップアップできることが、うれしい。
即買いです!
コメント 23人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告

最近のカスタマーレビュー