韓国の漫画は純粋に面白いのもあるし日本が好きな漫画家もいるはずという前提で書きます。俺だけレベルアップな件は韓国の漫画で原作では反日表現があります。
日本で売るために反日表現を全部隠して設定も日本にしてます。「バカな日本人は金だけ出せばいい。」「気づかないで買ってるアホな日本人ウケる。」「漫画文化は韓国のもの。」原作者や日本にローカライズした人達にそう思われていると想像してしまいます。
そもそもこのタイトルも原作はソロレベリングで、俺だけレベルアップな件って邦題も気持ち悪いです。マーケティングしすぎです。ソロレベリングでよい。日本のカルチャーをウォッチしてるのは見えますがきっと「日本の漫画は参考にもしてない。知らない。」と言うと思います。日本で発展した漫画カルチャーをこんな風に利用されるなんて気分が悪いです。ショックです。
たぶん日本人はそんなの知らずに読むでしょう。一方で日本の漫画は名前を丸太にするだけで戦争も知らない世代の人達に難癖つけられて叩かれます。こういうことをすると自分の子供世代に無用の悪意を残してしまって良くない。日本の若者はもっと怒るべきです。どう考えてもおかしい。
韓国の全漫画は設定を日本にローカライズするな。同じアジア人だからイケると思ってるかもしれないが、文化の違いが漫画に出てるから違和感が隠せないし、その違和感が気持ち悪い。反日なのに主人公の名前とか日本名にするな。極端な例を言うとハリーポッターの名前が田中太郎とかだったら「えっ?」てなりますよね。金目当ての行為を辞めて韓国の名前に誇りを持ち韓国名でカタカナにしろ。
漫画好きとして、政治とか金とか気持ち悪いものを漫画に表現されることが腹立たしいです。純粋に韓国の漫画をなるべくそのままで楽しみたいです。
俺だけレベルアップな件 01 (MFC) コミック – 2019/12/21
|
DUBU(REDICE STUDIO)
(著)
著者の作品一覧、著者略歴や口コミなどをご覧いただけます
この著者の 検索結果 を表示
あなたは著者ですか?
著者セントラルはこちら
|
この商品はセット買いができます
『俺だけレベルアップな件 1-6巻 新品セット』 こちらをチェック
-
本の長さ168ページ
-
言語日本語
-
出版社KADOKAWA
-
発売日2019/12/21
-
ISBN-104040640802
-
ISBN-13978-4040640808
よく一緒に購入されている商品
こちらもおすすめ
ページ: 1 / 1 最初に戻るページ: 1 / 1
Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。
-
Apple
-
Android
-
Android
1分以内にKindleで 俺だけレベルアップな件 1 (piccomics) をお読みいただけます。
Kindle をお持ちでない場合、こちらから購入いただけます。 Kindle 無料アプリのダウンロードはこちら。
Kindle をお持ちでない場合、こちらから購入いただけます。 Kindle 無料アプリのダウンロードはこちら。
出版社より
|
|
|
|
|
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 俺だけレベルアップな件 01 (MFC) | 俺だけレベルアップな件 02 (MFC) | 俺だけレベルアップな件 03 (MFC) | 俺だけレベルアップな件 04 (MFC) | 俺だけレベルアップな件 05 (MFC) | 俺だけレベルアップな件 06 (MFC) | |
| 内容紹介 | E級ハンターの水篠旬は、母親の治療費のためハンターを続けていた。 ある日死の危機が迫った旬は、自分だけのクエストウィンドウが見える特別な能力を授かる。果たして彼のレベルアップはどこまで続くのか…!? | E級ハンターの水篠旬は、あるクエストで死の危機が迫ると自分だけのクエストウィンドウが見える特別な能力を授かる。果たして彼のレベルアップはどこまで続くのか…!? 1・2巻同時発売。 | "史上最弱"ハンターの水篠旬は、自分にしか見えないクエストウィンドウからクエストをこなし、少しずつレベルアップを重ねていく。ピッコマの超絶大人気マンガ、3・4巻同時発売! | "史上最弱"ハンターの水篠旬は、自分にしか見えないクエストウィンドウからクエストをこなし、少しずつレベルアップを重ねていく。ピッコマの超絶大人気マンガ、3・4巻同時発売! | "史上最弱"ハンターの水篠旬は、自分にしか見えないクエストウィンドウからクエストをこなし、少しずつレベルアップを重ねていく。ピッコマの超絶大人気マンガ最新巻、5,6巻同時発売! | "史上最弱"ハンターの水篠旬は、自分にしか見えないクエストウィンドウからクエストをこなし、少しずつレベルアップを重ねていく。ピッコマの超絶大人気マンガ、5・6巻同時発売! |
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ: 1 / 1 最初に戻るページ: 1 / 1
カスタマーレビュー
5つ星のうち4.5
星5つ中の4.5
426 件のグローバル評価
評価はどのように計算されますか?
全体的な星の評価と星ごとの割合の内訳を計算するために、単純な平均は使用されません。その代わり、レビューの日時がどれだけ新しいかや、レビューアーがAmazonで商品を購入したかどうかなどが考慮されます。また、レビューを分析して信頼性が検証されます。
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2020年12月5日に日本でレビュー済み
違反を報告
218人のお客様がこれが役に立ったと考えています
役に立った
2019年12月23日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
ピッコマで読んでたころからの読者です。
話は文句なしに面白いです。
ですが問題は単行本にした際の編集で、元々タテ読みだったWeb版を再構築したためにコマ割やセリフの位置を変えてあります。なので1コマが元の大きさより小さかったり順番が変えられたりしてる所もあります。まぁどれも普通に読む分には問題ないレベルですが。
それよりも気になったのが画質です。デジタルで読んでた頃は綺麗に見えましたがそれを写真で撮ったのかな?と思えるような薄暗さと粗さでした。
好きな作品なので3巻以降は治ってるといいのですが・・・
ちなみにお話のほうはまだイントロダクションが終わったばかりで3巻からが本編です。
話は文句なしに面白いです。
ですが問題は単行本にした際の編集で、元々タテ読みだったWeb版を再構築したためにコマ割やセリフの位置を変えてあります。なので1コマが元の大きさより小さかったり順番が変えられたりしてる所もあります。まぁどれも普通に読む分には問題ないレベルですが。
それよりも気になったのが画質です。デジタルで読んでた頃は綺麗に見えましたがそれを写真で撮ったのかな?と思えるような薄暗さと粗さでした。
好きな作品なので3巻以降は治ってるといいのですが・・・
ちなみにお話のほうはまだイントロダクションが終わったばかりで3巻からが本編です。
2020年6月26日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
高評価&全ページカラーにひかれて購入を決意。
読後、何だか不満が残る。
まず、ページ数が少なく全体的にダークトーンなのでカラーの必要性を感じない。
1巻では主人公は底辺真っ只中で、内容も凄く面白いわけではないので満足度が低く、
単行本としては高価だと感じる。
古本で250円位なら納得価格です。続きは買わないかな。
あと、Kindleが無いのが謎。
【追記】
Kindleがでたのを期に新たな投稿レビューを読みましたが、本作品は著者が韓国人なのですね。
人物像や人々の関係性に微妙な違和感を感じていたので納得です。
そして、原作では日本が悪役の反日漫画なのだとか…。
私は元より作品の評価は星1つですけど、真実を知り原作者と作品共々残念に感じました。
娯楽作品として楽しむのは無理ですね。
読後、何だか不満が残る。
まず、ページ数が少なく全体的にダークトーンなのでカラーの必要性を感じない。
1巻では主人公は底辺真っ只中で、内容も凄く面白いわけではないので満足度が低く、
単行本としては高価だと感じる。
古本で250円位なら納得価格です。続きは買わないかな。
あと、Kindleが無いのが謎。
【追記】
Kindleがでたのを期に新たな投稿レビューを読みましたが、本作品は著者が韓国人なのですね。
人物像や人々の関係性に微妙な違和感を感じていたので納得です。
そして、原作では日本が悪役の反日漫画なのだとか…。
私は元より作品の評価は星1つですけど、真実を知り原作者と作品共々残念に感じました。
娯楽作品として楽しむのは無理ですね。
2020年11月7日に日本でレビュー済み
最初にピッコマで読んでいて、珍しくハマって課金などして読んでました。翻訳版を何も考えずに読むとワクワクドキドキなのですが、DFNって、原作ではもしや日本なのでは?と思って確認してからは、かなりイヤーな気分に支配され、課金したことを悔やんでいます。
嬉々として日本人が読んでいるのは、実は酷い嫌日ラノベ、マンガで、日本人は最低に卑怯に描かれ無残にも殺されていきます。
主役が日本人に置き換わっているのは日本版だけで、残りの世界の翻訳版は原作そのまま、卑怯な国は日本のままとのことです。なんかめちゃ悲しい気分です。
嬉々として日本人が読んでいるのは、実は酷い嫌日ラノベ、マンガで、日本人は最低に卑怯に描かれ無残にも殺されていきます。
主役が日本人に置き換わっているのは日本版だけで、残りの世界の翻訳版は原作そのまま、卑怯な国は日本のままとのことです。なんかめちゃ悲しい気分です。







