マイ・フェア・レディ [Blu-ray] がカートに入りました

この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する

マイ・フェア・レディ [Blu-ray]

5つ星のうち 4.4 129件のカスタマーレビュー

参考価格: ¥ 2,571
価格: ¥ 1,391 対象商品¥ 2,000以上の注文で通常配送無料 詳細
OFF: ¥ 1,180 (46%)
残り9点(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
新品の出品:5¥ 1,391より 中古品の出品:4¥ 1,042より

Amazonビデオ

Amazonビデオは新作映画や話題のTV番組、アニメなどをいつでも気軽に楽しめるデジタルビデオ配信サービスです。 パソコンやFireのほかiPhoneやiPadでも観ることができます。詳細はこちら

【Amazon Global】OTAKU Store
Figures, Video Games, Blu-ray, DVD and Music of Japanese Anime, Games and Pop Culture Shop now

キャンペーンおよび追加情報

  • 予約商品を通常商品と同時にご注文の場合、通常商品も予約商品の発売日にまとめて発送される場合がございます。通常商品の配送をお急ぎの方は別々にご注文されることをおすすめします。 予約注文・限定版/初回版・特典に関する注意はこちらをご覧ください。

  • Amazon.co.jpが販売する一部の商品はお一人様のご注文数量を限定させていただいております。限定数量を超えるご注文の際にはキャンセルさせていただく場合がございますのであらかじめご了承ください。

  • 【買取サービス】 Amazonアカウントを使用して簡単お申し込み。売りたいと思った時に、宅配買取もしくは出張買取を選択してご利用いただけます。 今すぐチェック。

  • 【パラマウントストア】「ミッション・インポッシブル」、「トランスフォーマー」など人気・名作タイトルやセール情報をチェック


よく一緒に購入されている商品

  • マイ・フェア・レディ [Blu-ray]
  • +
  • ティファニーで朝食を [Blu-ray]
  • +
  • シャレード デジタル・リマスター版 [Blu-ray]
総額: ¥3,855
選択された商品をまとめて購入

この商品を見た後に買っているのは?


登録情報

  • 出演: オードリー・ヘプバーン
  • 監督: ジョージ・キューカー
  • 形式: Color, Dolby, Subtitled, Widescreen
  • 言語: 英語
  • 字幕: 日本語, 英語
  • リージョンコード: リージョンA (詳細についてはこちらをご覧ください DVD/Blu-rayの仕様。)
  • 画面サイズ: 2.35:1
  • ディスク枚数: 1
  • 販売元: パラマウント ホーム エンタテインメント ジャパン
  • 発売日 2011/12/16
  • 時間: 173 分
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.4 129件のカスタマーレビュー
  • ASIN: B005SYZX46
  • EAN: 4988113744614
  • Amazon 売れ筋ランキング: DVD - 4,994位 (DVDの売れ筋ランキングを見る)
  •  カタログ情報を更新する画像についてフィードバックを提供する、または さらに安い価格について知らせる

商品の説明

内容紹介

オードリー・ヘプバーンの永遠のクラシック作品がブルーレイの美しい映像で甦る!

1964年度アカデミー賞®で最優秀作品賞を含む8部門を受賞したミュージカル映画の最高峰が遂に初ブルーレイ化!!

“永遠の妖精ヘプバーン”のあまりにも有名なシンデレラストーリー 。





【特典映像収録】
●本編音声解説
●前よりもステキに: 輝きを増した「マイ・フェア・レディ」
●撮影、公開時の貴重な映像と音声
●オードリー・ヘプバーン “幻の歌声”
●ギャラリー
●インタビュー集
●予告編集



※ジャケット写真、商品仕様、その他、予告なく変更となる場合がございますのでご了承ください。

内容(「キネマ旬報社」データベースより)

『フィラデルフィア物語』のジョージ・キューカー監督が、オードリー・ヘプバーンを主演に迎えて贈る傑作ミュージカル。下町の花売り娘・イライザが、言語学者・ヒギンズに言葉遣いや作法を特訓され、やがて洗練された淑女へと変身していく。

商品の説明をすべて表示する

カスタマーレビュー

トップカスタマーレビュー

形式: DVD Amazonで購入
この作品には特別な思い入れがあり、とても楽しみにしていました。しかし、驚いたことに、初めのほうで、イライザが無理やり入浴をさせられた後、うっとりするような姿となってヒギンス博士らのもとに現れた時の場面がカット。このことは私にとって大変なショックでした。更にラストでヒギンス博士の家を飛び出したイライザがヒギンス博士の母のもとを訪れ、自らの胸のうちを打ち明ける場面。ここもカット。重要な場面がカット加工されたことで、話の内容が変わってしまっていると言えます。このDVDをなぜ、スペシャルコレクター版と言えるか解せませんので、お勧めは致しません。
とレビューしたところ、カット版は存在しない、子供の頃の思い違いだとの指摘をいただきました。そこで、知恵袋さんにもお願いしたところ、以下のようなご返事をいただきましたので転載します。

YAHOO知恵袋に問うてみたことがあります。カットされた部分をご存知の方がおられます。カットされた部分はファンからはまぼろしと呼ばれているようてす。

因みに知恵袋での以下回答です。
*************
映画『マイ・フェア・レディ』の<1964年オリジナル上映版>の上映時間は、172分でした。
1994年に<リマスター版>が公開され、その際に<
...続きを読む ›
12 コメント 225人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
投稿者 yukkie_cerveza #1殿堂トップ100レビュアー 投稿日 2003/2/25
形式: DVD
 コックニーなまりを「矯正して」、きれいなキングズ・イングリッシュを身につけようとする花売り娘と、訛りを「矯正して」やろうとする言語学者との奇妙な関係を描いた名作ミュージカルです。
 コックニー訛りではA(エイ)の発音がI(アイ)になってしまいます。実はこの映画のタイトルはメイフェア・レディをコックニー訛りで表現したのでマイ・フェア・レディになってしまったものなのです。
 Mayfairとはロンドンの中でも一流ホテルや大使館が集まっているので高級イメージがある場所。つまりこのタイトルには、訛りまる出しのしがない花売り娘が「きちんとした英語」を身につけてメイフェア地区で立派な生花店を開くMayfair ladyな日を夢見るのだが、やっぱり訛りが消えなくてMy Fair Ladyにしかなれない、というシャレなのです。だがこういう説明は残念ながら映画の中では説明されません。
 それからスリッパをめぐるやりとりが出てきますけど、日本とちがってヨーロッパでは靴を脱いだりスリッパに履き替えたりする行為を人前ではしないものです。だからこの映画の中のようにスリッパはどこにあるんだ?と男性が女性に尋ねるというのはちょっぴり艶っぽい意味もなきにしもあらず。だって男性が女性の前でスリッパに履き替えるのは寝室の中がもっぱらですから。
 さぁこんな予備知識を持ってもう一度この名作を見直してみませんか?
コメント 150人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: Blu-ray
今はなきテアトル東京のリバイバル公開のとき、一日中浸って見入っていたことを今も見るたびに思い出すほど大好きな作品です。
もちろんDVD2枚組スペシャルエディションも購入していますが、待望のブルーレイ化されたのですぐに買いました。

ご存じのとおり、舞台の映画化ですのであえてすべてセット撮影されているので、冒頭の暗い夜のシーン、花市場ではあまりブルーレイの効果を発揮していないように感じるかもしれませんが、よく見ると雨で濡れた石畳の道など明らかにDVDとは違うことに気づきます。また、明るいシーン、競馬場や舞踏会の場面などではまさにブルーレイの鮮やかな映像が楽しめます。あでやかな衣装、きらびやかなジュエリー、きれいにセットされたヘアースタイルなどなど、思わずため息がでて、ひとつひとつ一時停止して確認したいほどです(笑)。

ただ残念なのは、メニュー画面が英語表記のみで、説明書き1枚が封入されているのですが、特典映像などタイトルセレクトが正直めんどうです(ちなみに特典映像はDVDと同じものがすべて収録されていました。ただしSD映像ですが)。いまどきブルーレイだと日本語選択、または自動セレクトが当たり前なのですが…。

また、みなさんおっしゃるとおり、池田昌子さん、中村正さんの日本語名吹替版が今回も収録されなかったことも残念ですね。

この2点を合わせて、☆ひとつマイナスにさせていただきました。
コメント 44人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: Blu-ray
作品の内容については、皆様、よく知っておられるから触れません。10数年前にデジタルレストアされたDVDバージョンとの比較についてのレビューです。
デジタルレストアされたDVDも十分に綺麗ですが、HD化により細部が更に鮮やかに、煌びやかになりました。セシル・ビートンによる豪奢で華麗な衣装が更に美しく観賞出来ます。衣装に使われているマテリアルの違いを克明に表現してくれます。ドレスに施された、手仕事による細かなレース刺繍、輝くビーズ。見れば見る程にため息が出ます。ヒギンズ邸を出て行ったイライザが、ヒギンズ教授のお母さん宅のサンルームで再会する時、イライザが着ている、淡いローズピンクのオーガンディーのドレスの軽やかで、少し肌が透けて(シースルー)なんとも艶っぽい。HD化により、初めて表現出来ました。その席で出されるティーポットの銘柄は、DVDでも分かっていましたが、チャイナボードの中も同じく、ロイヤルコペンハーゲン・ブルーフルーテッドのフルレースの作品がコレクションされているのが、はっきりと分かります。
オーディオですが、我が家では、2CHアナログアウトをピュアオーディオのセパレートアンプに繋ぎ、フロア型スピーカーにて再生しているので、AVアンプによるデジタル7.1サラウンドサウンドについては分かりませんが、アナログアウトによるDVDとブルーレイの音の比較では、低域が厚
...続きを読む ›
コメント 36人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告

最近のカスタマーレビュー




フィードバック