僕たちの使っている言葉は和製英語だらけなんだなあ。和製英語を使わないで話すことはとても難しい。でも和製英語を通して英語を見ると、とても身近なものに見える。それは間に生きた共通の概念が存在するからなんだと思う。
日本人は英語の動詞を名詞化して和製英語にして、更にそれを短縮して動詞にしたりする。なんて面白いことをするんだろうと思う。アンちゃん先生に英語を習ったらちゃんと話せるようになる気がする。それは共通の概念を中心にした例文に秘密がある。アンちゃん先生、英語をわかりやすく教える本を書いて!
Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。
無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。
