通常配送無料 詳細
通常1~4週間以内に発送します。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。

お届け先住所
アドレス帳を使用するにはサインインしてください
または
-
正しい郵便番号を入力してください。
または
コンディション: 中古品: 良い
コメント: 2005年初版発行。帯なし。表紙カバーに多少の傷み(キズ、折れ、シワ箇所)あります。中身は、最初の全2ページにシワ箇所ありますが、それ以外は、概ね良い状態です。表紙カバーはアルコール消毒済みです。Amazon配送センターより送料無料で、安全・迅速に発送されます。
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
この画像を表示

トム・ソーヤーの冒険 The Adventures of Tom Sawyer (ラダーシリーズ Level 1) 単行本(ソフトカバー) – 2005/7/1

5つ星のうち 4.5 11件のカスタマーレビュー

その他(6)の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
単行本
"もう一度試してください。"
¥ 5,000
単行本(ソフトカバー)
"もう一度試してください。"
¥ 945
¥ 945 ¥ 53

AmazonStudent

Amazon Student会員なら、この商品は+10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスでのご注文は対象外)。

click to open popover

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

  • トム・ソーヤーの冒険 The Adventures of Tom Sawyer (ラダーシリーズ Level 1)
  • +
  • 美女と野獣 Beauty and the Beast (ラダーシリーズ Level 1)
  • +
  • イソップ物語 Aesop's Fables (ラダーシリーズ Level 1)
総額: ¥2,520
選択された商品をまとめて購入

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。



【Amazon Global】OTAKU Store
Figures, Video Games, Blu-ray, DVD and Music of Japanese Anime, Games and Pop Culture Shop now

商品の説明

内容紹介

やさしい英語で書かれた、多読に最適なラダーシリーズ Level 1(使用語彙 1000語)

The Adventures of Tom Sawyer (Mark Twain)
【総単語数 17,540語】

わんぱく少年トム・ソーヤーは、相棒で宿なしっ子のハックルベリー・フィンらとともにいたずらと冒険に明け暮れる。いかだでの川下り、無人島でのキャンプ、そして秘密の宝探し。しまいには夜の墓地で殺人事件を目撃してしまう。ミシシッピ川沿いの小さな町を舞台に、荒っぽいが自由で、夢あふれる子ども達の世界を描いたマーク・トウェインの名作。

【ラダーシリーズとは】

使用する単語を限定して、やさしい英語で書き改められた、多読・速読に最適な英文リーダーです。巻末にワードリストが付属しているため、辞書なしでどこでも読書が楽しめます。また多くのラダーシリーズに日本語による補助的な解説も含まれています(登場人物の紹介や時代背景など書籍によって解説内容が異なります)。

使用語彙について
レベル1: 中学校で学習する単語 約1000語
レベル2: レベル1の単語+使用頻度の高い単語 約300語
レベル3: レベル1の単語+使用頻度の高い単語 約600語
レベル4: レベル1の単語+使用頻度の高い単語 約1000語
レベル5: 語彙制限なし

出版社からのコメント

ラダーシリーズは、「はしご (ladder)」を使って一歩一歩上を目指すように、学習者の実力に合わせ、無理なくステップアップできるように開発された英文リーダーのシリーズです。 リーディング力をつけるためには、繰り返したくさん読むこと、いわゆる「多読」がもっとも効果的な学習法であると言われています。多読では

1. 速く
2. 訳さず英語のまま
3. なるべく辞書を使わずに

読むことが大切です。スピードを計るなど、速く読むように心がけましょう(たとえば TOEICテストの音声スピードはおよそ1分間に150語です)。そして1語ずつ訳すのではなく、英語を英語のまま理解するくせをつけるようにします。こうして読み続けるうちに語感がついてきて、だんだんと英語が理解できるようになるのです。まずは、ラダーシリーズの中からあなたのレベルに合った本を選び、少しずつ英文に慣れ親しんでください。たくさんの本を手にとるうちに、英文書がすらすら読めるようになってくるはずです。

商品の説明をすべて表示する

登録情報

  • 単行本(ソフトカバー): 168ページ
  • 出版社: IBCパブリッシング (2005/7/1)
  • 言語: 日本語
  • ISBN-10: 4896840437
  • ISBN-13: 978-4896840438
  • 発売日: 2005/7/1
  • 商品パッケージの寸法: 1.6 x 11 x 17.7 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.5 11件のカスタマーレビュー
  • Amazon 売れ筋ランキング: 本 - 12,035位 (本の売れ筋ランキングを見る)
  • さらに安い価格について知らせる
    この商品を出品する場合、出品者サポートを通じて更新を提案したいですか?

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?

カスタマーレビュー

5つ星のうち 4.5
あなたのご意見やご感想を教えてください

トップカスタマーレビュー

形式: 単行本(ソフトカバー) Amazonで購入
「誰でも一冊読める」レベルであるという点がいいです。
ストーリーもシンプルで面白いので最後まで続きます。
実力がつく、というよりは曲がりなりにも
一冊英語の本を読みきったという事が自信になるし、
友人にも自慢できます。

リーディングのスタートとして最適な一冊です。
コメント 12人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー) Amazonで購入
原書から必要なエピソードの必要な部分が抜き出されていて、素早く反復するのに超便利。これの日本語訳がついてると反復を始めるまでに少し時間節約が出来るが、別に必要ない水準ともいえ無駄とも言える。凄く絶妙な所をついた製品だと思う。

とにかく機能的。質実剛健という感じ。
コメント 3人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 文庫 Amazonで購入
講談社英語文庫のトムソーヤーの冒険は非省略の完全版です。
ラダーシリーズのようにやさしく書き直されたものとも違います。
トムソーヤーの冒険は69,723語あり、多読を志している人には十分読みごたえがありますが、受験生のような忙しい人には若干高すぎるハードルだと思います。
中身の英語についても、まず苦戦するのが口語体です。
トムやハックの会話は口語体で書かれていますので、例えばKnew(知った)がKnowedとなっていたります。
少年同士の口げんかは完全に口語体で、日本語訳を読んでおかないと分からないレベルです。
その他の語彙についても、中高生の教科書が読める程度では難しいと思います。
語彙の難易度というより、洋書特有の、教科書には出てこない日常単語を知ってないと読めません。
英語が得意な若い人が最初の1冊にするなら動物農場やアリスのほうが簡単で、これはもうちょっと洋書に慣れた人が読むような本だと思いました。
コメント 23人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー) Amazonで購入
くまさん酷いね。
CD2枚欠品してる事を、送ってきた商品と一緒の注文書に小さく書いてるだけなんだから。
そういう後出しジャンケンみたいなやり方は正直人としてどうかと思います。
今後、こちらで購入するかどうかというのは返品対応次第ですね。
Amazonではこういうのがたまにある。
そういう面でシビアに対処して頂きたい。
皆さんもこういう業者にはきをつけましょう。
本来ならひとつの星もくれてやりたくないが、マイナスないので1コ!
コメント 3人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー)
簡単な英語で書いてありますが、もともとの内容が面白いのでしょう。ぐんぐん引きこまれてしまいます。私は日本語でもトムソーヤを読んだことがなかったのですが、大人になってから読むと、味わいぶかいですね。一気に読んでしまいました。続編「ハックルベリー・フィン」とともに、おすすめです。ただ内容はおそらく、若干はしょった部分があるようで、あれ? ここ内容飛んでないか? と思うところも数箇所ありました。もっと英語の力をつけたら、いずれ原書を読んでみたいです。
コメント 11人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー)
洋版ラダーシリーズLEVEL1の中で一番の出来だと思います。

語数10000以上は同シリーズLEVEL2以降ではよくお目にかけるのですが、
LEVEL1ではほとんどありません。
超基本単語と平易な英文で書かれてあるので、中学生のサブリーダーとして
また、スラッシュリーディングの訓練場として大学受験生にも奨められます。

文中には登場人物の特徴や状況把握の補助として挿絵がいくつか出てきます。
絵柄はデフォルメが効いた柔らかいものです。
ただ、挿絵が読解力を純粋に鍛える妨げになるのかな……と思ったのですが
よくよく考えてみると
LEVEL1なので
文中での人物描写や情景描写に難単語を使わずに済ますための、工夫でした^^

洋版ラダーシリーズが定めるLEVEL3or4に該当する人がこれから多読を始める際にもお奨めしますお。
コメント 14人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告