この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する

ジーザス・クライスト=スーパースター スペシャルBOX(初回生産限定) [Blu-ray]

5つ星のうち 3.6 27件のカスタマーレビュー

参考価格: ¥ 7,714
価格: ¥ 5,967 通常配送無料 詳細
OFF: ¥ 1,747 (23%)
残り1点(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
新品の出品:5¥ 5,967より 中古品の出品:8¥ 3,995より

Amazonビデオ

Amazonビデオは新作映画や話題のTV番組、アニメなどをいつでも気軽に楽しめるデジタルビデオ配信サービスです。 パソコンやFireのほかiPhoneやiPadでも観ることができます。詳細はこちら

【Amazon Global】OTAKU Store
Figures, Video Games, Blu-ray, DVD and Music of Japanese Anime, Games and Pop Culture Shop now

キャンペーンおよび追加情報

  • 【今年の初ブルーレイ化作品】 - 「初ブルーレイ化タイトル2枚で3,090円」などのお得なセール情報や、新作初ブルーレイ商品情報など

  • 予約商品を通常商品と同時にご注文の場合、通常商品も予約商品の発売日にまとめて発送される場合がございます。通常商品の配送をお急ぎの方は別々にご注文されることをおすすめします。 予約注文・限定版/初回版・特典に関する注意はこちらをご覧ください。

  • Amazon.co.jpが販売する一部の商品はお一人様のご注文数量を限定させていただいております。限定数量を超えるご注文の際にはキャンセルさせていただく場合がございますのであらかじめご了承ください。

  • 【NBCユニバーサルブルーレイ】 - ブルーレイ2枚 3090円などのセール情報や、初ブルーレイ化作品・新作など、NBCユニバーサルのブルーレイ情報はこちら

  • 【買取サービス】 Amazonアカウントを使用して簡単お申し込み。売りたいと思った時に、宅配買取もしくは出張買取を選択してご利用いただけます。 今すぐチェック。


よく一緒に購入されている商品

  • ジーザス・クライスト=スーパースター スペシャルBOX(初回生産限定) [Blu-ray]
  • +
  • アンドリュー・ロイド=ウェバー ロイヤル・アルバート・ホール セレブレーション [DVD]
総額: ¥6,894
選択された商品をまとめて購入

この商品を見た後に買っているのは?


登録情報

  • 出演: ティム・ミンチン, メラニー・C, クリス・モイレス, ベン・フォースター
  • 監督: ローレンス・コナー
  • 形式: Color, Dolby, Limited Edition
  • 言語: 英語
  • 字幕: 日本語, 英語
  • リージョンコード: リージョンA (詳細についてはこちらをご覧ください DVD/Blu-rayの仕様。)
  • ディスク枚数: 3
  • 販売元: ジェネオン・ユニバーサル
  • 発売日 2013/05/22
  • 時間: 320 分
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.6 27件のカスタマーレビュー
  • ASIN: B00B6UPZRQ
  • JAN: 4988102134891
  • Amazon 売れ筋ランキング: DVD - 41,813位 (DVDの売れ筋ランキングを見る)
  • さらに安い価格について知らせる
    この商品を出品する場合、出品者サポートを通じて更新を提案したいですか?

商品の説明

内容紹介

ミュージカル界の2人の天才【アンドリュー・ロイド=ウェバー X ティム・ライス】が20代で創った傑作ロック・ミュージカル!
ロンドン初演40周年を記念して新演出された21世紀版アリーナツアー公演を完全収録!

『ジーザス・クライスト=スーパー・スター アリーナ・ツアー』ブルーレイ他、長年DVD化・ブルーレイ化が待ち望まれていた1973年映画版の初ブルーレイ、既存の2000年舞台版の初ブルーレイの3枚をセット化!
これを観ればジーザス・クライスト=スーパー・スターの世界が網羅できる決定版スペシャルBOXを初回生産限定にて同時発売!

■初回生産限定!

●ジーザス・クライスト=スーパー・スター アリーナ・ツアー
【キャスト】
イスカリオテのユダ:ティム・ミンチン
マグダラのマリア:メラニー・C
ヘロデ王:クリス・モイレス
ジーザス:ベン・フォースター

【スタッフ】
作曲:アンドリュー・ロイド=ウェバー
作詞:ティム・ライス
演出:ローレンス・コナー
舞台デザイン:マーク・フィッシャー
照明デザイン:パトリック・ウッドローフ


●ジーザス・クライスト=スーパースター(2000年版)
【キャスト】
ジーザス:グレン・カーター
イスカリオテのユダ:ジェローム・プラドン
マグダラのマリア:レニー・キャッスル

【スタッフ】
監督(演出):ゲイル・エドワーズ


●ジーザス・クライスト=スーパースター(1973年映画版)
【キャスト】
ジーザス:テッド・ニーリー
イスカリオテのユダ:カール・アンダーソン
マグダラのマリア:イヴォンヌ・エリマン

【スタッフ】
監督:ノーマン・ジュイソン
指揮:アンドレ・プレヴィン

アカデミー賞 作曲賞ノミネート
ゴールデン・グローブ賞 作品賞(ミュージカル・コメディ部門)ノミネート


Film (C) 2012 The Really Useful Group Limited. All Rights Reserved.
Artwork (C) 2013 Universal Studios.ALL RIGHTS RESERVED.

※映像特典、商品仕様、ジャケット写真などは予告無く変更となる場合がございます。

内容(「キネマ旬報社」データベースより)

キリストの最期の7日間を描いた傑作ロックミュージカルのスペシャルBOX。21世紀版『ジーザス・クライスト=スーパースター アリーナ・ツアー』に加え、映画版『ジーザス・クライスト=スーパースター』、舞台版『~(2000)』を収録。

商品の説明をすべて表示する

カスタマーレビュー

トップカスタマーレビュー

形式: Blu-ray Amazonで購入
73年と2000年の映画、劇団四季の舞台共に大好きですが、
中でもこのアリーナツアー版は群を抜いて好きな作品でした。
演出もキャストも設定もすべて素晴らしい。

しかし、字幕は最悪です。クソです。その一言に尽きます。
まさか上映時と違う字幕がついているとは。
しかもそれが劇団四季訳の日本語歌詞だとは。

劇団四季がこの作品を上演して歌うには素晴らしい歌詞でしょう。
しかし、メロディに日本語を載せるために意訳も省略もしている歌詞です。
なぜそれを、映画の字幕として載せるのか、理解に苦しみます。
字幕で歌の意味を知りたいのであって、
カラオケみたいに歌いたいわけではありません。
また四季とはジーザスやユダのキャラ付けもまったく違います。
字幕と映像がちぐはぐです。
担当者は何も疑問に思わなかったのでしょうか?
まともな字幕をつけてもう一度販売して欲しいです。
コメント 83人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: Blu-ray
立川、川崎でJCSの上映を4度も観てティム・ミンチン演じるユダに心を奪われ、DVD・BDの発売を今か今かと待っていました…が。
何なんですかね、この最低な字幕は…まさか字幕が変わってしまうとは予想もしていませんでした。
使い回すのなら40年前の映画版の字幕を使えばよいものを、何故よりにもよって劇団四季の歌詞に変える必要があったんでしょうか。

まるで聖書を読んでるかのような、感情の乏しい台詞。
「アーアー」「おお イエ」などの興を削がれるセンスのない歌詞。
iPhoneを持つ時代には到底そぐわない、古臭い言葉遣い。
少なくともティムの演じるユダは絶対にジーザスに向かって敬語でなんて話し掛けません!!
一人称が「私」、ジーザスのことを「あなた」と呼んでるのも違和感しかありません。
上映の時と同じように「俺」「あんた」にして欲しかった…
またとても抽象的な言い回しをしているので、ユダ登場シーンの「Heaven On Their Minds」で例えるなら、
「尊敬していたジーザスに苦言を呈さねばならないユダの辛さ、自分の気持ちを理解して貰えないもどかしさ・苛立ち」が全然伝わって来ません。
他にも「He dangerous(奴は危険だ)」が「怖ろしいやつ」、「I Don'
...続きを読む ›
コメント 76人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: Blu-ray Amazonで購入
多くの方がレビューで書いていたとおり、映画館でみた字幕と比べてしまうと・・・。悲しいことに。
ですが、3枚セットなのと、やっぱりティム・ミンチンのユダが素晴らしいので購入して損はまったくないです。
私は変な字幕でイメージを植えつけられたくないので、英語字幕で観ています。
歌詞自体に変更は多分なかったと思うので、英語が苦手な方も1973版などを観て、意味を掴んでいれば
しっかりアリーナツアー版を堪能できると思います。
日本語字幕にこだわらなくても、そのままを観て感動できますよ。
でもやっぱり、字幕の手抜きっぷりで星4つです。
コメント 15人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: Blu-ray Amazonで購入
本来なら本作に付けたい星は五つ。

 賛否両論あれど、73年度版、ミレニアム版、2012年版、どれも個性があって
それぞれに魅力的です。
三作品セットの本品、年代毎に比較して、JCSという作品の映像を余す事無く満喫するのに
最適な商品です…本来ならば。

 なのになに、このありえないほど酷い字幕。

2012年版は劇場公開時に、ちゃんとした字幕がついていたではありませんか。
ここにきて、劇団四季の歌詞とやらに変えた理由はなんですか。

物語を伝える為の訳と、歌う為の対訳詩を一緒くたにした馬鹿は誰ですか。

 ディスクに沢山の情報が積み込めるのがブルーレイの売りの一つならば、何故両方の
字幕を入れるくらいの手間を惜しんだのですか。

 そのユーザーに対する配慮の無さに、この商品の評価は星ひとつです。重ねて言いますが、
作品に対する評価は星五つ。

 全くもってユーザーに対する配慮の無さに心底頭にきます。日本はソフトが異常に高いんだから、
もう少し頭を使ってほしい。
字幕が意味を成さないなら、発売も早くて価格も安い海外版を選択するに決まってる。
そこのところをもう少し考えて貰いたい。
コメント 54人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告

最近のカスタマーレビュー