通常配送無料 詳細
残り4点(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
ゲイルズバーグの春を愛す (ハヤカワ文庫 FT 2... がカートに入りました

お届け先住所
アドレス帳を使用するにはサインインしてください
または
-
正しい郵便番号を入力してください。
または
+ ¥ 257 関東への配送料
コンディション: 中古品: 良い
コメント: 中古品になりますので、多少の使用感、経年による傷み(ヤケや折れ等)がございますが、 本文に書き込みや重度の傷みはございません。アルコールクリーニング済み。週3~4回、日本郵政のゆうメールにて発送いたします。
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
この画像を表示

ゲイルズバーグの春を愛す (ハヤカワ文庫 FT 26) 文庫 – 1980/11

5つ星のうち 4.5 21件のカスタマーレビュー

その他()の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
文庫
"もう一度試してください。"
¥ 907
¥ 907 ¥ 170

AmazonStudent

Amazon Student会員なら、この商品は+10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスでのご注文は対象外)。

click to open popover

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

  • ゲイルズバーグの春を愛す (ハヤカワ文庫 FT 26)
  • +
  • たんぽぽ娘 (河出文庫)
  • +
  • 時の娘 ロマンティック時間SF傑作選 (創元SF文庫)
総額: ¥2,787
ポイントの合計: 87pt (3%)
選択された商品をまとめて購入

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。



【Amazon Global】OTAKU Store
Figures, Video Games, Blu-ray, DVD and Music of Japanese Anime, Games and Pop Culture Shop now

商品の説明

由緒ある静かな街ゲイルズバーグ。この街に近代化の波が押し寄せる時、奇妙な事件が起こる……表題作他、現代人の青年とヴィクトリア朝時代の乙女とのラヴ・ロマンスを綴る「愛の手紙」など、甘く、せつなく、ホロ苦い物語の数々をファンタジイ界の第一人者がノスタルジックな旋律にのせて贈る魅惑の幻想世界。         ジャック・フィニイ(Jack Finney, 1911年10月2日 - 1995年11月16日) は、アメリカ合衆国のSF作家、推理作家、ファンタジー作家。姓はフィニイ(早川書房、角川書店)の他、フィニー、フィニィの表記もある。代表作は『盗まれた街』と『ふりだしに戻る』で、前者は1956年の映画『ボディ・スナッチャー/恐怖の街』とその後のリメイク作品の原作である。


登録情報

  • 文庫: 334ページ
  • 出版社: 早川書房 (1980/11)
  • 言語: 日本語
  • ISBN-10: 4150200262
  • ISBN-13: 978-4150200268
  • 発売日: 1980/11
  • 商品パッケージの寸法: 15.2 x 10.6 x 1.2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.5 21件のカスタマーレビュー
  • Amazon 売れ筋ランキング: 本 - 180,253位 (本の売れ筋ランキングを見る)
  • さらに安い価格について知らせる
    この商品を出品する場合、出品者サポートを通じて更新を提案したいですか?


この商品を見た後に買っているのは?

カスタマーレビュー

トップカスタマーレビュー

形式: 文庫
ファンタジーの定番である。

時間を戻すことに執念を燃やした作家ジャック・フィニィの傑作短編集が本書なのだ。

過去には郷愁がつきまとう。ジャック・フィニィがノスタルジーの作家といわれる所以だ。

この短編集に収められている短編のすべてがそういう話ではないのだが、どうもノスタルジーがこの作家の匂いになってしまってるみたいで、どの短編を読んでもその匂いはする。

これが本書の最大の魅力だろう。やさしさにも似た郷愁やロマンティックな香り。それを最大限に味わえるのがこの短編集なのだ。

中でも一番ノスタルジックでせつない作品はといえば、やはり「愛の手紙」だろう。この作品のことを悪く言う人とは口を聞きたくないと思ってしまうくらいだ。なんてやさしくて、せつなくてロマンティックな話なんだろう。

これ一作だけでフィニィのことを好きになってしまうくらいだ。

その他表題作も素晴らしいが、なんといっても印象深いのは「大胆不敵な気球乗り」である。このイメージは素晴らしい。夜空に浮かぶ気球のイメージがいまでも脳裏からはなれない。もう読んだのがン十年前なので、確かでない部分もあるかもしれないが、とにかくこの短編集はオススメである。なんせ、ヤングの「ジョナサンと宇宙ク
...続きを読む ›
コメント 41人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 文庫 Amazonで購入
もっと早くにフィニイの作品と出会えばよかったと後悔しています。

読後3日たつのですが,『愛の手紙』について,仕事中も思い出してしまいます。
気持ちを相手に伝える機会が,向こうからは3回。こちらからは2回しかありません。
こちらからの3回目は相手に届かないのです。(届かないのですが,ある行動をとります)
会ったこともなく,言葉も交わしたことのない人と恋に落ちたら,自分はどんな手紙を
書くのだろう?

相手からの最後のメッセージに「とっても大切なキーワード」が添えられています。
訳者(故人の福島正実さん)は何故きちんと訳さなかったのだろう?
(ニュアンスが難しいです)

『愛の手紙』の原作を読んでこのキーワードの意味に気が付きました。
頭を金槌で打たれました。
心臓をわしづかみにされました。
このキーワードを読み飛ばした僕は話の半分しか理解しなかったのです。通りいっぺんに
読まれた方も,原作の意味を知ったら,きっと感銘を新たにするでしょう。
A4サイズでたった9ページの短編ですが,奥の深い珠玉の輝きを放つ短編です。
[...]

ヘレンの「50年にもおよぶ誠」が凝縮された言葉なのです。<
...続きを読む ›
1 コメント 41人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 文庫
懐かしくて優しくて、そして不思議な10の物語を集めた短編集。
でも、その「不思議」は私が心のどこかで望んでいたものかもしれない。
そんな気持ちにさせられました。
当たり前の日常から抜け出す、ほんの小さな扉。
それは私たちのすぐ側にあるのかもしれません。
少しばかり疲れていた心が、ほっと温かくなりました。
コメント 37人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
投稿者 monmon 投稿日 2016/5/18
形式: 文庫
ちょっと不思議で、優しい気持ちになれる短編集。70年代の作品ということで、やや古い感じがする作風ですが、温かな余韻を残してくれます。丁寧に訳されていますが、少し古めかしいというか、ほぼ直訳です。その為、日本語としては若干読みにくい部分もあるように思います。原文で読んだほうが、文章の美しさが際立ちます。

追加:「愛の手紙」のラストの訳について。ネタバレあります。
「愛の手紙」初めて読んだのは高校生の頃です。図書室の先生が原作のコピーをくれて、訳しながら読みました。
原文では、写真に書かれていた「永遠の思い出のために」と、墓碑に刻まれた「永遠の思い出のために」が違います。簡単な英語ですが、ニュアンスがずいぶん違うのです。原文のほうが、ヘレンが生きてきた時間を感じさせて、切なさが増す気がします。でも、福島さんの日本語訳も、ずっと変わらなかったという想いは伝わるし、直訳よりはロマンチックで素敵だと思います。

初めて読んでから15年以上たちますが、時々ふっと思い出して、今の自分ならどう訳すだろうと考えたりしてきました。今の時代に新訳を出すなら、そこはもう原文のままでもいいんじゃないかな~と思います。ほんとに簡単な英語なので、注釈くらいで。原文の持つ響きさえ大切にしたい、そんな感じです。

他にも、原文ではリズミカルに韻を踏んでいたりと、ジャック・フィニイの文章は美しいです。なので…原文で読むのもおすすめです!
コメント 3人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告

最近のカスタマーレビュー