中古品
¥ 12
+ ¥ 257 関東への配送料
コンディション: 中古品: 良い
コメント: カバーに傷みあり。 中古品のため商品は多少の日焼け・キズ・使用感がございます。記載ない限り帯・特典などは付属致しません。万が一、品質不備があった場合は返金対応致します。(管理ラベルは跡が残らず剥がせる物を使用しています。)
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
この画像を表示

カレッジライトハウス英和辞典 単行本 – 1995/11

5つ星のうち 3.8 5件のカスタマーレビュー

その他(2)の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
単行本
"もう一度試してください。"
¥ 7
click to open popover

キャンペーンおよび追加情報

  • 英和辞典| 学生向けの英和辞典から定番のジーニアス英和辞典など、幅広いジャンルの本をラインアップ。英和辞典の本ページへ。


この商品を見た後に買っているのは?

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。



【Amazon Global】OTAKU Store
Figures, Video Games, Blu-ray, DVD and Music of Japanese Anime, Games and Pop Culture Shop now

商品の説明

内容紹介

総収録語数約八万。大学受験生から大学生に最適。コロケーションと会話の囲み・つなぎ語が充実。英米の言語学者が語法欄を校閲。

内容(「BOOK」データベースより)

収録語数7万8000の英和辞典。既刊の「ライトハウス英和辞典(第2版)」(1990年刊)に2万語を追加収録したもの。―一歩進んだ上級英和辞典の決定版。

商品の説明をすべて表示する

登録情報

  • 単行本: 2164ページ
  • 出版社: 研究社 (1995/11)
  • 言語: 日本語
  • ISBN-10: 4767415268
  • ISBN-13: 978-4767415260
  • 発売日: 1995/11
  • 商品パッケージの寸法: 20.6 x 13.4 x 4.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.8 5件のカスタマーレビュー
  • Amazon 売れ筋ランキング: 本 - 533,044位 (本の売れ筋ランキングを見る)
  • さらに安い価格について知らせる
    この商品を出品する場合、出品者サポートを通じて更新を提案したいですか?

カスタマーレビュー

5つ星のうち 3.8
あなたのご意見やご感想を教えてください

トップカスタマーレビュー

投稿者 4649 トップ1000レビュアーVINE メンバー 投稿日 2015/3/16
形式: 単行本
この本は20年前の本なので若い学習者が敢えて使う必要性は全くないのだが、基本語(4000語)にフォニックス表記がなされた辞書という点が現在でもオリジナリティを保っている。ライトハウスも3版まではフォニックス対応なので本書との2択であとは好みで選べばいいだろう。フォニックス表記は不評だった(ルールを身につけた人には重宝なのですが、大半の学習者はフォニックスのルールを知らないのでゴチャゴチャして邪魔に感じるだけなのだと思います)みたいでこれ以降表記がされなくなるのだが、フォニックスを身につけているのならば「あの単語はルール外かな」と確認したい時には基本語の全てにフォニックス表記が書かれているこの辞書がとても有り難い存在となる。

追記:ライトハウスに+20000語足した辞書らしいのですが、20000語足すとライトハウス未収録で不便に感じた語も概ね収録されていますね。concubine wench provenance... などが収録されていました。基本語4000語にフォニックス表記があるのに加えてアメリカ英語の発音にしっかり対応しています(フックシュワ対応で、tとdの弾音に印もついています)し名前がダサい以外は極めて完成度の高い辞書だと思います。
コメント 4人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
投稿者 カスタマー 投稿日 2001/2/17
形式: 単行本
基本的な単語を大きく赤い文字で示すことで、引き易く、読みやすくなっています。挿絵も適度に収録されています。
コメント 10人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本 Amazonで購入
ネットでみたgaslightを調べましたが 手持ち辞書ではG大にだけ(米俗)も載ってましたが R(プラスや新英和大が欠陥辞書とは言わないでしょう。米俗 だし載せないのが普通でしょうね。 G大も映画「ガス燈」からきているなんては書いてないので ネット記事見ないと?。 
日本語でも「鈴振り」(落着いて見える人が一番ソワソワ)とからかう川柳など 並の辞典ではわからないでしょう。
コメント このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
投稿者 カスタマー 投稿日 2002/6/8
形式: 単行本
ルミナス出たので古さ目立つ。
コメント 3人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本 Amazonで購入
なんといっても、20年も前の辞書なので、古さが目立つ。
最近のネット社会における情報は、全く載っていない。
語法情報についても、ジーニアス英和辞典に比べると、圧倒的に少ない。
挿絵は、まるで、漫画のような、ふざけたような絵となっており、品格のなさが目立つ。
このような辞書は、買うに値しない。
もらっても、いらない。
どうせ買うなら、ルミナス英和辞典や、ジーニアス英和辞典を買うべき。
1 コメント 1人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告