カシオ 電子辞書 エクスワード ドイツ語モデル X... がカートに入りました

こちらからもご購入いただけます
カートに入れる
¥ 41,404
通常配送無料 詳細
発売元: なにわ商店(常にお客様の立場で謙虚でありたい。)
カートに入れる
¥ 41,404
1,242pt  (3%)
通常配送無料 詳細
発売元: web shop にんじゃ小屋
カートに入れる
¥ 42,500
通常配送無料 詳細
発売元: モリモト電機

カシオ 電子辞書 エクスワード ドイツ語モデル XD-N7100

5つ星のうち 4.2 98件のカスタマーレビュー
| 3人が質問に回答しました

参考価格: ¥ 46,080
価格: ¥ 41,404 通常配送無料 詳細
OFF: ¥ 4,676 (10%)
ポイント: 1,242pt  (3%)  詳細はこちら
残り1点 ご注文はお早めに 在庫状況について
この商品は、みけねこ電器 東京本社電脳事業部(English available)が販売し、Amazon.co.jp が発送します。 返品については出品者のリンクからご確認ください。 この出品商品にはコンビニ・ATM・ネットバンキング・電子マネー払いが利用できます。 ギフトラッピングを利用できます。
新品の出品:5¥ 34,567より
ドイツ語
  • 14.8cm×10.6cm
  • 主な付属品=タッチペン1本、専用ヘッドホン、専用USBケーブル、単3形アルカリ乾電池2本。


【Amazon Global】International Shipping Made Easy
Shipping to over 65 countries, Simplify customs Learn more

キャンペーンおよび追加情報

スタイル: ドイツ語

商品の情報

スタイル: ドイツ語
詳細情報
ブランドCASIO(カシオ)
製品型番XD-N7100
  
登録情報
ASINB00BANJ8QI
おすすめ度 5つ星のうち 4.2 98件のカスタマーレビュー
Amazon 売れ筋ランキング パソコン・周辺機器 - 29,015位 (ベストセラーを見る)
発送重量562 g
Amazon.co.jp での取り扱い開始日2013/2/8
  
ご意見ご要望
 画像に対するフィードバックを提供する、またはさらに安い価格について知らせる
 

商品の説明

スタイル:ドイツ語

商品紹介

カシオ電子辞書エクスワードのドイツ語モデル。基本のドイツ語学習から会話までをサポートするドイツ語コンテンツほか幅広いジャンルから全100コンテンツを収録。定番のドイツ語辞典、三修社「アクセス独和/和独辞典」含めドイツ語辞典は全5冊。加えて学習コンテンツとしてドイツ語文法書「ゼロから始めるドイツ語」も収録。もちろん国語・英語・英会話・トラベル・生活・ビジネスの分野からも多数収録し、日常の様々な場面でも活躍します。クリアなネイティブ音声は10万英単語、7万日本語を収録。その他としてクラシック名曲2000フレーズや日本・世界の名著2000小説も収録。本体は衝撃や落下に強いタフコット設計。

ご注意(免責)>必ずお読みください

参考価格として表示しているのは商品発売時点でのメーカーの想定した価格です。


カスタマー Q&A

カスタマーレビュー

トップカスタマーレビュー

スタイル名: スペイン語
カシオの電子辞書の作り方には、4つ不満がある。1つは、英語以外の外国語を念頭に置いた辞書なら、その外国に関する辞書自体を充実すること。2 メインとなる英語以外の外国語の辞書には余計な辞書などはつけて売って欲しくないこと、3 どれかメインの電子辞書を購入したら、追加コンテンツを追加することで、1つの電子辞書だけで用が足りるようにして欲しいこと、4 使い勝手が悪い、の4点である。
不満の1に関しスペイン語語版について言えば、スペイン語版では西西辞典は収録されていない(フランス語版では、Petit Robertが収録されている)。不満の3,2に関して言えば、英西・西英などの英語と別の外国語との辞書が追加コンテンツとして販売されていないので、それを使うために色々な外国語版の電子辞書を買わざるを得なくなっており、嵩張って不便であるとともに、各外国語版電子辞書とともにいらないコンテンツがどっさりついてきて、その分購入コストが嵩んでいる。4の使い勝手の悪さについて言えば、スペイン語について調べたいのだから、複数辞書検索では、検索したら少なくともスペイン語関係の語を優先提示するくらいのことはやって欲しい。また、スペイン語辞書掲載の語から他にジャンプする時も、スペイン語の辞書にまずジャンプするようにして欲しい。まず、英語の辞書が提示されるなんて、全うに利用者の利便性を考えているとは思えない
...続きを読む ›
1 コメント 163人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
スタイル名: ロシア語 Amazonで購入
キーボードの文字が、英字が大きく、ロシア字が小さい。ロシア語辞書であるから、ロシア字を大きくし、英字を小さくしてあれば、使い易いと思います。
1 コメント 17人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
スタイル名: ドイツ語
今日発売で、今日届きました。

前機種を購入しようと思っていたのですが、新機種が発売されるとのことで、急遽予約しました。
全然実物見ないで購入です。

小学館の独和とOxford German dictionaryが目的です。CDROMとかiPad版がでないかなと
思って待ってたのですが、いつまで待っても出ないので諦めて、ExWord購入に踏み切りました。
Crown独和はAccess独和に比べて使いにくいので、なくてもいいです。Access独和はiPad版と
ダブりますが仕方ないです。Genius英和が入っているので、独和辞典として完成している
と思います。

調べてみると、英和、英英のデータカードがいろいろ販売されているようですが、結構高いです。

前機種で問題になっていたフニャフニャキーは解消されてます。固いプラスチックです。
反応も問題なし。誤入力はありません。

画面はiPadのRetina displayの比べればややぎざぎざしてます。iPadと比較して、辞書の切り替え
が速いところはいいですが、フォントはもうちょっと頑張ってほしい。このままだと、売れなく
なるかもしれません。タブレットのフォ
...続きを読む ›
コメント 35人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
スタイル名: フランス語 Amazonで購入
「この電子辞書は、大きな仏和大辞典を持ち歩かずに済むと考え購入したが、搭載されている「仏和大辞典」は紙の辞書に掲載されている用例(項目によってはかなりのボリュームがある・・・)が削除されていた。結局、紙の辞書もそばに置いておかねばならず、これはほとんどサギにあったようなもの」と購入直後のレビューに書いていたが、知人にそのレビュー内容の誤りを指摘された。実際、私が削除されていると騒いでいた用例は、サブ画面の「成句複合語」を押すと表示された。ということで評価は大幅に向上、ただしインターフェース的には、もう一寸の感があるので今後のモデルチェンジではこのへんの改善を期待する次第(最も残念なのは仏語の辞書を全文検索して和仏代わりに使えないこと、また多数の品詞を持つ単語を検索したときは表示の圧縮度を変更し、最初は名詞、形容詞、他動詞、自動詞などの頭だけ表示させて必要な品詞を直ぐに調べられれば検索時間が短縮できるなど)。
バックライト付きの見やすいカラー液晶の代償か、電池はあまり長持ちしない感じがあるが、さほどストレスを感じない時間で起動するため、仕事中はこまめにスイッチを切っている。フランス語屋にはおすすめの電子辞書である。
コメント 35人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
スタイル名: ロシア語
カシオのロシア語辞書は、本格的にロシア語を学びたい人にとっては、使い物にならないと思います。
「般教」の第二外国語でロシア語を選択する学生さんなら良いと思いますが、真面目に取り組もうとすれば、とても満足出来ないのではないでしょうか。

まず辞書の選定基準が謎に包まれています。

初心者向きの和露・露和という位置づけで収録されているのが「コンサイス」なのですが、これがいけません。
何度版を重ねても辞書としてのつくりは甘いです。
訳語が非常にいい加減で、ニュアンスがおかしかったり、解説をたった一行ですませていたり、わかりにくい。
東京外大だろうが阪大、上智だろうが、ロシア語学科の一年生にコンサイスを使わせる大学はないでしょう。
ディレッタントが本棚のコヤシにして、「一応ロシア語辞書持ってるんだぞ。ただしつかったことはないけど」と威張るための雑貨品なら
良いと思いますが。
せっかく電子化するなら博友社もしくはプログレッシブ(初心者用)、研究社(上級者用)を入れてもらわないと話になりません。
とくに研究社の露和辞典はごつくて重いので、これが電子化されたら泣いて喜ぶ人も多いでしょう。
和露辞典もせめて岩波のものを入れて欲しいです。とにかくコンサイスでは話にならない
...続きを読む ›
コメント 3人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告

最近のカスタマーレビュー



関連商品を探す

スタイル: ドイツ語