ポイント: 89pt  (3%)  詳細はこちら
無料配送 9月24日 土曜 11 時間 28 分以内にご注文の場合。 詳細を見る
残り1点(入荷予定あり) 在庫状況について
Kindle版は、無料のKindleアプリがあればお持ちの端末で今すぐお読みいただけます。
お客様情報を保護しています
Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。 詳細はこちら
出荷元
Amazon.co.jp
販売元
出荷元
Amazon.co.jp
販売元
ウェブスター辞書あるいは英語をめぐる冒険 がカートに入りました
配送料 ¥240 9月 25-27日詳細を見る
コンディション: 中古品: 良い
コメント: ◆◆◆おおむね良好な状態です。中古商品のため若干のスレ、日焼け、使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】
シェアする
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません 詳細はこちら

Kindle Cloud Readerを使い、ブラウザですぐに読むことができます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。

著者をフォロー

何か問題が発生しました。後で再度リクエストしてください。

ウェブスター辞書あるいは英語をめぐる冒険 単行本 – 2020/4/13

5つ星のうち4.2 22個の評価

価格
新品 中古品
Kindle版 (電子書籍)
単行本
¥2,970
¥2,970 ¥309

最大10%還元 本のまとめ買いキャンペーン

購入を強化する

よく一緒に購入されている商品

  • ウェブスター辞書あるいは英語をめぐる冒険
  • +
  • 博士と狂人―世界最高の辞書OEDの誕生秘話 (ハヤカワ文庫NF)
総額:
当社の価格を見るには、これら商品をカートに追加してください。
ポイントの合計: pt
これらの商品のうちの1つが他の商品より先に発送されます。
一緒に購入する商品を選択してください。

商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

“bitch”は侮蔑語か?“its”と“it’s”を間違える人は無教養?“OMG”は英語の退化?“nude”は「白人の肌の色」?“marriage”できるのは異性だけ?一語一語と向き合い、格闘する、知られざる辞書編纂の世界とその秘密。アメリカで最も歴史ある辞書出版社、メリアム・ウェブスターの編集者による言葉の謎をとく14章。

著者について

コーリー・スタンパー(Kory Stamper)
コーリー・スタンパーはメリアム・ウェブスター社で辞書を執筆・編集している辞書編纂者(原書刊行時。2018年3月に退職)。ビデオ・シリーズ「アスク・ジ・エディター」に出演している。自身のブログ(www.korystamper.com)には言語や辞書学について定期的に投稿しており、『ガーディアン』紙、『ニューヨーク・タイムズ』紙、「Slate.com.」に執筆している。本と家族と共にニュージャージーに在住。


訳者について
鴻巣友季子(こうのす・ゆきこ)
英語翻訳家、文芸評論家。古典新訳にマーガレット・ミッチェル『風と共に去りぬ』、シャーロット・ブロンテ『嵐が丘』、他訳書に、J・M・クッツェー『恥辱』など多数。著書に『翻訳ってなんだろう?』、共著に『翻訳問答』など。

竹内要江(たけうち・としえ)
英語翻訳家。南山大学外国語学部英米科卒業(在学中米東部片田舎のカレッジに留学)、東京大学大学院総合文化研究科比較文学比較文化修士課程修了(修士論文はアメリカの日本趣味小説について)。訳書にゲイル・サルツ『脳の配線と才能の偏り』、梅若マドレーヌ『レバノンから来た能楽師の妻』など。

木下眞穂(きのした・まほ)
ポルトガル語翻訳家。上智大学ポルトガル語学科卒業。訳書にジビア・ガスパレット『永遠の絆』、パウロ・コエーリョ『ブリーダ』『ザ・スパイ』など。2019年、ジョゼ・ルイス・ペイショット『ガルヴェイアスの犬』で第5回日本翻訳大賞受賞。

ラッシャー貴子(らっしゃー・たかこ)
英語翻訳家。上智大学外国語学部比較文化学科卒業。訳書にエハン・デラヴィ『Why on Earh アイスランド縦断記 彼は「問い」を抱いて旅立ち、そして「答え」に到達した』、翻訳協力にスティーブン E. ルーカス『アメリカの大学生が学んでいる「伝え方」の教科書』(狩野みき監訳)など。現在英国ロンドン在住。

手嶋由美子(てしま・ゆみこ)
英語翻訳家。津田塾大学英文学科卒。マサチューセッツ州立大学大学院修士課程修了。訳書にブルース・クック『トランボ』、エドワード・セント・オービン『パトリック・メルローズ』シリーズなど。

井口富美子(いぐち・ふみこ)
ドイツ語翻訳家。立教大学文学部日本文学科卒。ベルリン・フンボルト大学で翻訳学を学ぶ。長年にわたり実務翻訳に携わる。訳書に、エルンスト・ヴルチェク『宇宙英雄ローダン・シリーズ 深淵の騎士たち』など。

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ 左右社 (2020/4/13)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2020/4/13
  • 言語 ‏ : ‎ 日本語
  • 単行本 ‏ : ‎ 360ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 4865282564
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4865282566
  • 寸法 ‏ : ‎ 13.6 x 2.8 x 19.6 cm
  • カスタマーレビュー:
    5つ星のうち4.2 22個の評価

著者について

著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう

カスタマーレビュー

5つ星のうち4.2
星5つ中の4.2
22 件のグローバル評価

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2020年7月23日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告する
殿堂入りNo1レビュアーベスト1000レビュアー
2020年6月28日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
29人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告する
2020年8月11日に日本でレビュー済み
12人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告する
2020年7月15日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
6人のお客様がこれが役に立ったと考えています
違反を報告する