¥ 1,944
通常配送無料 詳細
残り12点(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
ゆうきの「韓国語表現力向上委員会」発! ネイティブ... がカートに入りました

お届け先住所
アドレス帳を使用するにはサインインしてください
または
-
正しい郵便番号を入力してください。
または
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
この画像を表示

ゆうきの「韓国語表現力向上委員会」発! ネイティブっぽい韓国語の表現200【CD付き】 単行本 – 2017/1/31

5つ星のうち 3.8 16件のカスタマーレビュー

その他()の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
単行本, 2017/1/31
"もう一度試してください。"
¥ 1,944
¥ 1,944 ¥ 2,876

AmazonStudent

Amazon Student会員なら、この商品は+10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスでのご注文は対象外)。

click to open popover

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

  • ゆうきの「韓国語表現力向上委員会」発! ネイティブっぽい韓国語の表現200【CD付き】
  • +
  • 韓国語学習ジャーナルhana Vol. 17
総額: ¥3,434
ポイントの合計: 104pt (3%)
選択された商品をまとめて購入

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。



【Amazon Global】OTAKU Store
Figures, Video Games, Blu-ray, DVD and Music of Japanese Anime, Games and Pop Culture Shop now

商品の説明

内容紹介

『韓国語学習ジャーナルhana』で連載を持つ稲川右樹先生がSNS上で展開するプロジェクト「韓国語表現力向上委員会」を書籍化! このプロジェクトは、韓国語学習者がつい使ってしまう日本語的な韓国語をよりネイティブらしい韓国語に手直ししていくというもので、SNS上には日本語直訳式の韓国語とネイティブらしい韓国語の比較が日々投稿されています。これらの投稿をまとめ、解説を加えた本書を使えば、「日本人の韓国語」から卒業し、もう一段階上の韓国語表現力を身に付けることができます。

出版社からのコメント

本書で提示される日本語的な韓国語は、どれも韓国語学習者がついつい使ってしまうものばかりです。本書ではそれらの一つひとつをネイティブらしい韓国語に手直しし、詳細な解説を加えました。また、ネイティブらしい韓国語を応用した対話例も収録。この対話例には音声も付いているので、実際にどのような口調やイントネーションで使われるのかをしっかり確認することができます。

商品の説明をすべて表示する

登録情報

  • 単行本: 256ページ
  • 出版社: HANA(インプレス) (2017/1/31)
  • 言語: 日本語
  • ISBN-10: 4295400440
  • ISBN-13: 978-4295400448
  • 発売日: 2017/1/31
  • 商品パッケージの寸法: 18.2 x 13.1 x 1.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.8 16件のカスタマーレビュー
  • Amazon 売れ筋ランキング: 本 - 41,895位 (本の売れ筋ランキングを見る)
  • さらに安い価格について知らせる
    この商品を出品する場合、出品者サポートを通じて更新を提案したいですか?

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?

カスタマーレビュー

トップカスタマーレビュー

Amazonで購入
読み物としては面白いけれど、実際は日常であまり使えない表現が多いような気がしました…。
コメント 10人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
Amazonで購入
ユウキさんは韓国語が達者で、しかも韓国在住の方なので、実際に住んでいる人からならではの生き生きとした韓国語表現を習うことが出来て、オススメです。でも上級者向きだと思います。 私は英語圏在住ですが、まだ英語がおぼつかない頃、ネイティヴの真似をして冗談言った時に「あなたからそんな言葉を聞くなんて、なんか可笑しい」と言われました。要するに実力に見合わない突然的な話し方や冗談などは、ネイティヴが聞くと不自然だったのだろうと、思います。また、昔日本で喫茶店にいた時に突然外国人から「元気~、バリバリやってる?」と言われてすごく不愉快な思いをしたことがあります。その言葉自体、当時流行ってたのかもしれませんが、初対面でいきなり見知らぬ人から言われたらビックリしますよね。(ま、これはかなり悪い例ですが、、)言葉自体間違いではなくても、やはりこなれたネイティヴのような言い方を身につけるには、それなりの知識や実力が必要だと思います。外国人が流暢に日本語を話せて尚且つ こなれた言い方をしたらまあこの人は日本語が本当に出来る人だ、と心底感心しますよね。多分韓国の人も同じように感じるのではないかと思います。ですので、この本は韓国在住もしくは韓国語がある程度自由に操れて、韓国語で仕事ができるレベルの人が活用すべきだと思います。私もまずはきちんとした韓国語をしっかり身につけてから、この本にあるフレーズを是非使ってみよう!と思います。
コメント 27人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
Amazonで購入
上級レベルで学習中です。日常的に韓国ドラマ、番組で耳にする表現を改めて解説した1冊です。使用上の注意(目上の人には使えない等)も付記されており、丁寧に作られた1冊だと思います。
コメント 2人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
Amazonで購入
へぇ〜と思う解説で 面白いです。
CDも一緒に聞いて、話して
ネイティブっぽくなるように
参考にしてます
コメント 1人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
Amazonで購入
見やすい!分かりやすい!
勉強してネイティブになるぞ!
続版出ないかな~(笑)
コメント 1人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
Amazonで購入
ゆうき先生の「韓国語表現力向上委員会」Twitterで拝見していましたが書籍化するとの情報を聞きつけ予約注文しました!
まだしっかり読み込めてはいませんが、習った通り文法的に従うとこうなってしまうけど、実際にはこう言うのが自然なのかと解説付きで頷けます。
音声CDもついていて、リアルなイントネーションも分かって助かります。
時々入るゆうき先生のイラストにホッコリするのも良いポイント!!
ある程度韓国語の表現を学んだ中級レベルの方くらいからがおすすめのような気がします。
もちろん解説付きだから、初級レベルの方も楽しめるはず!
私もこの本で学んだ表現、韓国の友人に使ってみたくなりました♪
コメント 4人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
Amazonで購入
韓国語学習初心者なのですが、まずは読むだけでも楽しいです。
解説がしっかりしているので今後の勉強に役立ちそうです。
コメント 6人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
Amazonで購入
韓国語で韓国人と話している中で「こういう時どんな言い回しが自然なのだろう?」と考えた結果、結局日本語直訳の文章を頭で組み立ててしまうことがよくあります。この本の前書きに書いてある通り、それが通じないわけではないのですが「ネイティヴっぽい」表現の仕方を少しでも頭に入れておくことで会話力の向上に繋がるのでは?と思いました。読み進めるのが楽しいですし、とても参考になります!
コメント 5人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告

最近のカスタマーレビュー