新品:
¥998¥998
無料お届け日:
4月18日 火曜日
発送元: Amazon 販売者: プランタンストア
中古品: ¥1
無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。詳細はこちら
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
おらおらでひとりいぐも 単行本 – 2017/11/16
購入オプションとあわせ買い
74歳、ひとり暮らしの桃子さん。
おらの今は、こわいものなし。
結婚を3日後に控えた24歳の秋、東京オリンピックのファンファーレに押し出されるように、故郷を飛び出した桃子さん。
身ひとつで上野駅に降り立ってから50年――住み込みのアルバイト、周造との出会いと結婚、二児の誕生と成長、そして夫の死。
「この先一人でどやって暮らす。こまったぁどうすんべぇ」
40年来住み慣れた都市近郊の新興住宅で、ひとり茶をすすり、ねずみの音に耳をすませるうちに、桃子さんの内から外から、声がジャズのセッションのように湧きあがる。
捨てた故郷、疎遠になった息子と娘、そして亡き夫への愛。震えるような悲しみの果てに、桃子さんが辿り着いたものとは――
青春小説の対極、玄冬小説の誕生!
*玄冬小説とは……歳をとるのも悪くない、と思えるような小説のこと。
新たな老いの境地を描いた感動作。第54回文藝賞受賞作。
主婦から小説家へーー63歳、史上最年長受賞。
◎文藝賞全選考委員絶賛!
「東京オリンピックの年に上京し、二人の子どもを産み育て、主婦として家族のために生き、夫を送って「おひとりさまの老後」を迎えた桃子さんは、戦後の日本女性を凝縮した存在だ。桃子さんは私のことだ、私の母のことだ、明日の私の姿だ、と感じる人が大勢いるはず」
――斎藤美奈子氏
「宮澤賢治「永訣の朝」にある「Ora Orade Shitori egumo」のフレーズ。それを悲しみのうちに死ぬの意ではなく、独り生きていく「自由」と「意欲」に結びつけた。「老い」をエネルギーとして生きるための、新しい文学が生み出された」
――藤沢周氏
「人の気持ちは一色ではないということを、若竹さんはよくぞ摑んだ。年を経たからこその、若々しい小説」
――保坂和志氏
「取り返しのつかない命のなかで、個人の自由や自立と、その反対側にある重くて辛いものも含めた両方を受け取って、人生を肯定的にとらえるまでにいたったのが見事」
――町田康氏
◎早くも話題沸騰! 反響続々!
「ほんとはね、ほんとは「独りがいい」。出会いも歓びだが、死別も解放だ。地声で語られた女のホンネが炸裂! 」
――上野千鶴子氏
「死すことのない共同体の言葉。それが支える「老い」の姿に初めて触れた。「頭の中に大勢の人たちがいる」ことは、きっと孤独ではない」
――小林紀晴氏
朝日新聞、読売新聞、産経新聞、東京新聞、共同通信ほか、絶賛の声多数!
- 本の長さ168ページ
- 言語日本語
- 出版社河出書房新社
- 発売日2017/11/16
- 寸法13.6 x 1.8 x 19.6 cm
- ISBN-104309026370
- ISBN-13978-4309026374
よく一緒に購入されている商品

この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
商品の説明
メディア掲載レビューほか
幸せな狂気
〈あいやぁ、おらの頭このごろ、なんぼがおがしくなってきたんでねべが〉
昨年度の文藝賞を受賞した若竹千佐子の『おらおらでひとりいぐも』は、主人公桃子さん74歳の、内面から勝手に湧きあがってくる東北弁の声ではじまる。
24歳の秋、桃子さんは東京五輪のファンファーレに背中を押されるように故郷を離れ、身ひとつで上京。それから住みこみで働き、美男と出会って結婚し、彼の理想の女となるべく努め、都市近郊の住宅地で2児を産んで育て、15年前に夫に先立たれた。ひとり残された桃子さん、息子と娘とは疎遠だが、地球46億年の歴史に関するノートを作っては読み、万事に問いを立てて意味を探求するうちに、自身の内側に性別も年齢も不詳の大勢の声を聞くようになった。それらの声は桃子さんに賛否の主張をするだけでなく、時にジャズセッションよろしく議論までする始末。どれどれと桃子さんが内面を眺めてみれば、最古層から聞こえてくるのは捨てた故郷の方言だった。
桃子さんの人生は戦後の日本女性の典型かもしれないが、他人が思うほど悪いものではない。最愛の夫を喪ったときに根底から生き方を変え、世間の規範など気にせず、〈おらはおらに従う〉ようになったのだ。話し相手は生者とは限らない。そんな〈幸せな狂気〉を抱えて桃子さんは孤独と生き、未知の世界へひとりで行こうとしている。
日々を重ねなければ得られない感情には、〈悲しみがこさえる喜び〉もあるのだ。63歳の新人作家は三人称と一人称が渾然一体となった語りを駆使し、その実際を鮮やかに描いてみせた。お見事!
評者:長薗安浩
(週刊朝日 掲載)内容(「BOOK」データベースより)
著者について
岩手大学教育学部卒業後は、教員をめざして県内で臨時採用教員として働きながら教員採用試験を受け続けるが、毎年ことごとく失敗。目の前が真っ暗になるほど落ち込むなかで夫と出会い、結婚。30歳で上京し、息子と娘の二児に恵まれる。都心近郊の住宅地に住みながら子育てをする。この時は、妻として夫を支えることが人生の第一義だと考えていた。その傍ら深沢七郎、石牟礼道子、河合隼雄、上野千鶴子らの本が好きで読んでいた。
55歳の時、夫が脳梗塞で死去。あまりにも突然の死に悲しみに暮れ、自宅に籠る日々を送っていると、息子から「どこにいても寂しいんだから、外に出ろ」と小説講座を進められ、講座に通いはじめる。それまでも小説を書きたいと思っていたが書くべきことが見つからず、完成したことはなかった。8年の時を経て本作を執筆し、第54回文藝賞を受賞。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
1954年、岩手県遠野市生まれ。岩手大学教育学部卒業。55歳から小説講座に通いはじめ、8年の時を経て『おらおらでひとりいぐも』を執筆。2017年、第54回文藝賞を史上最年長となる63歳で受賞(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
登録情報
- 出版社 : 河出書房新社 (2017/11/16)
- 発売日 : 2017/11/16
- 言語 : 日本語
- 単行本 : 168ページ
- ISBN-10 : 4309026370
- ISBN-13 : 978-4309026374
- 寸法 : 13.6 x 1.8 x 19.6 cm
- Amazon 売れ筋ランキング: - 141,223位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- - 4,267位日本文学
- カスタマーレビュー:
著者について

著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう
カスタマーレビュー
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
方言で語られる冒頭はインパクトがある。癖がありすぎて、挫折しそうになった。でも徐々にこの語り口がなじんでくる。方言で懸命に語るおばあさんの姿が浮かんでくる。一生懸命、人生の悲しみや喜びを語る。いずれ年老いていく自分自身のことも、考えずにはいられない。このおばあさんのように生きられるのだろうか。このおばあさんのように生きたい。いろんな思いを抱きながら、そして自分の年老いた両親を思い出しながら読んだ。この方言だから、この物語は味わいがあって、素晴らしいのだと、最後までたどり着いて思った。また読み返したいと思う。
映画を見る方が良いかもです。
映画ややファンタジックに仕上がっていたが主演の田中裕子さんを始め、若き日の主人公を演じた蒼井優さん等、キャスティングが素晴らしく、派手さはないが静かな感動作に仕上がっていた。
今ならアマプラの見放題対象となっているので興味のある方には是非お薦めしたい。
本作も素晴らしかった。ほぼ東北弁で書かれていて、映像の助けもないが、心と頭に不思議と染み込んでいく。
これをよく映像化したものと感心。映画では主人公桃子の日常にスポットが当たっていたが、本作でも舞台はそうなのだが、桃子と時間の関係というか、より大きな時間の中で生きる彼女の姿が印象的だった。
思い出すのは「失われた時を求めて」。現代小説の古典というべき名著であるが、過去の考察を続ける主人公「わたし」よりも、桃子の時間の観念の方が先を行っている感じがした。
今現在を《舞台》とすると、過去をつなぐのは《迫(せり)》である。
「失われた時…」では主人公はこの迫に乗って《奈落(舞台下)=過去》へ降りていく。
一方、桃子の場合は迫が奈落から過去を載せて上がってくる。つまり今のステージ上に過去が混在することになる。
さらに桃子の舞台には吊物装置が付いていて《天井=未来》からも少し先の桃子がやってくる。おしゃべりな過去の桃子に対し、未来の桃子は寡黙。今の桃子と言葉を交わすことはない。
桃子の時間は大昔マンモスがいた頃から亡き夫がいるあの世にも繋がっている。
“失われた時を求めて”ばかりの「わたし」比べて、過去と未来とともに生きる桃子は自由である。
さて、読んでみると、まず一人称による、その東北弁の語り口調がなんとも言えない世界観を醸し出す。東北には違いないだろうが、福島ではない。岩手、宮城あたりかと勝手に想像する。やたらと濁点が入ること、語末に特徴があること、懐かしさにしんみりとくる。が、スピードを上げて黙読しようとするとスピードになかなか乗れない。なんとなく、東北人ののんびりとしたおおらかな言葉なのだなと言葉の奥深さを感じた。
主人公桃子さん、老年の女性である。彼女が独り言を語っているかと思えば、彼女の心の中にいろんな人が登場する。さみしさを訴える人、寂しさをこらえろと訴える人、自分の好きなように生きろと訴える人など。なるほど、自分の中には多くの自分がいて、その時々の場面で、自分を制御したり、自分を励ましたり、自分を慰めたり、自分をけなしたり、いろんな声が聞こえてくる。
桃子さんの中にもそんな桃子さんがたくさんいたり、長い人生の中で出会った多くの人が語り掛けてくれたりする。幼少の頃の思い出。もともと左利きだったが、右手を使えるようにするためにお父さんが食事の時左手に布を巻いて右手で箸を持つよう矯正されたこと、鉛筆やら裁縫やらも使いずらい右手で覚えたこと。そうすると、おばあちゃんがほめてくれて、それがうれしくて頑張ったこと。やがて結婚をすることになるが、結婚をする直前に、親の言いなりで結婚するのが絶えらず、一人東京へ出てくる。やがて蕎麦屋でバイトをしているうちに、客としてであった周造という男性、同郷の言葉に懐かしさを感じつつやがて結婚することになる。二人の子を育て上げ、自分たちの楽しみをこれからというところで、周造さんは突然死んでしまう。自分が周造さんを死なせてしまったのではないかとか、周造さんのために生きなければとか、はたまた、周造さんに縛られず生きることも大事だろう、といろいろな心の内が渦巻く。
二人の子どもはと言えば、大人になって疎遠になってしまう。長男は音信不通で、長男の会社の同僚と名乗る男から振り込め詐欺に乗せられ、お金を振り込んでしまうこともあったり、娘は孫娘の習い事でお金を貸してほしいと訴えてくる。桃子さん自身が故郷や家族を置き去りにしてきたように、自分の子どもたちもそれぞれの生き方をしている、親子は生き方まで似てくるものだと自分に言い聞かせる。
芥川賞を受賞した作品として、人間の内面に潜む複雑な思いを描いた面白い作品だった。映画化になるというが、見る機会があれば見てみたい。
愛すること、老いること、生きることの全てを、無口な高齢女性が東北弁で雄弁に?!語っていて、考えさせられます。
東北弁はこの小説の肝になっていて、最初かなりガッツリな方言に少し読みづらく感じてしまいますが、物語に入り込めばしだいに慣れていきます。
一人暮らしの高齢女性の生活や気持ちを体感できますし、不思議な世界観に引き込まれます。







