通常配送無料 詳細
残り8点(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
あなたの英語勉強法がガラリと変わる 同時通訳者の頭... がカートに入りました

お届け先住所
アドレス帳を使用するにはサインインしてください
または
-
正しい郵便番号を入力してください。
または
+ ¥ 257 関東への配送料
コンディション: 中古品: 良い
コメント: 使用感(カバーにスレ、小口破れ、キズ、ヤケ、ヨゴレ、折れ跡など)あり。ページに多少のヤケ、ヨゴレ、スレ汚れ、折れ、角折れあり。読むのに支障はないと思います。迅速に発送いたします。どうぞ、ご安心してお買い求め下さいませ♪
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
3点すべてのイメージを見る

あなたの英語勉強法がガラリと変わる 同時通訳者の頭の中 (祥伝社黄金文庫) 文庫 – 2016/3/11

5つ星のうち 4.0 25件のカスタマーレビュー

その他(3)の形式およびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
Kindle版
"もう一度試してください。"
文庫
"もう一度試してください。"
¥ 670
¥ 670 ¥ 119
この商品の特別キャンペーン 本とのまとめ買いで対象商品が10%OFF 1 件


AmazonStudent

Amazon Student会員なら、この商品は+10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスでのご注文は対象外)。

click to open popover

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

  • あなたの英語勉強法がガラリと変わる 同時通訳者の頭の中 (祥伝社黄金文庫)
  • +
  • カリスマ同時通訳者が教える 英語のツボ (中経の文庫)
総額: ¥1,318
ポイントの合計: 42pt (3%)
選択された商品をまとめて購入

Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android

無料アプリを入手するには、Eメールアドレスを入力してください。



【Amazon Global】OTAKU Store
Figures, Video Games, Blu-ray, DVD and Music of Japanese Anime, Games and Pop Culture Shop now

商品の説明

内容紹介

世界的著名人の通訳を務めてきた
カリスマ同時通訳者が教える
ビジネスの現場で使える英語の学び方!!

今度こそ! と思っている人、必読


英語を伸ばしたければ、
「ふたつの力」を鍛えなさい。


カリスマ同時通訳者の毎日の習慣には、英語学習のヒントが満載! 1%の努力を続けるだけでいいんです。

●同時通訳者に求められる「イメージ力」と「レスポンス力」
●イメージ力で、話者のことばの本質をつかまえる
●「パラフレーズ」はイメージ力強化に必須のトレーニング
●文法と語彙を勉強すると、レスポンス力がアップする
●「シャドーイング」でレスポンス力を鍛える
●英語初心者が絶対言ってはいけないふたつのフレーズ
●とりあえず封を切る、これが継続への道
●私が実践しているツイッター学習法
●単語帳はエクセルでつくる
●英字新聞・雑誌、読むならこれがお薦め

出版社からのコメント

ベストセラーの文庫版である本書では、単行本にも掲載されていた図版を手描きイラスト化し、分かりやすさがUPしました!

商品の説明をすべて表示する

登録情報

  • 文庫: 272ページ
  • 出版社: 祥伝社 (2016/3/11)
  • 言語: 日本語
  • ISBN-10: 4396316887
  • ISBN-13: 978-4396316884
  • 発売日: 2016/3/11
  • 梱包サイズ: 15 x 10.6 x 1.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.0 25件のカスタマーレビュー
  • Amazon 売れ筋ランキング: 本 - 66,607位 (本の売れ筋ランキングを見る)
  • さらに安い価格について知らせる
    この商品を出品する場合、出品者サポートを通じて更新を提案したいですか?

  • 目次を見る

カスタマーレビュー

トップカスタマーレビュー

形式: 文庫 Amazonで購入
幅広いことを網羅していて、確かに役に立つことも多かった。ただ、本書の前半で、必要な能力は「イメージ力」と「レスポンス力」ということが書かれていたので、それに関しての具体的な説明があるのかと期待していたのだがそんなこともなく、読み終わった後でもあまり理解は深まっていなかった。
コメント このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: Kindle版 Amazonで購入
英語学習者として、参考になる学習方法がたくさん紹介されていました。英語に取り組む姿勢から、具体的な学習ツールまで、充実した内容であっという間に読み終えました。

筆者は子どもの頃に海外で英語を学び、社会人になっても英語でビジネスをしている方。なので、紹介されてる勉強方法や教材の中には、初心者には少しハードルが高いかなと思うものもありましたが、やさしい教材で実践すればいいかなと思いますし、英語を学ぶ姿勢や方法が分かるという点で、十分読む価値はあると思います。

英語の勉強方法を見直すいいきっかけとなりました。
コメント このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー) Amazonで購入
英語学習の方法が一変し、同時通訳者の驚くべき考え方が理解でき、可能性を大きく広げてくれました。
コメント 2人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー) Amazonで購入
この本が他の英語の本と違うのは「同時通訳者の」と入っている事だと思うけど、内容は、そこまで他の英語学習の際に気をつける事を書いた本と、大差ない。ガラリと変わるようだったら、それまでの、英語の勉強法がよほど違うと思う。むしろ、そういう読者をターゲットにはしているのだろうけど、この本を読んでも「そんなこと?」と感じて、ガラリと変わらない人も多いだろうと思う。

最近は、英語学習のハウツー本は読まなくなってしまって久しぶりに、何か違うものが得られるかと思って期待が高かったせいがあるのかもしれない。何年たっても、その時間とともに、道具や環境は飛躍的に変化していても、英語を学ぶ為には、日々コツコツと毎日続け、インプットとアウトプットを続ける事しかない。

英語の学習書は、まるでダイエット本と同じで色んな道があるような錯覚に陥るけれども、今も昔も、行う事は同じだと思う。

筆者が映画のビデオ起こしをした昔の話を書いていたけど、同じ時代に育っているので、ビデオを止めて、巻き戻ししてというのは分かるけど、私はビデオをテーブに音声だけを落として、それを聞いていた。そういう話を読むと、親しみがわくけど、そう、恐ろしく簡単な方法も無く、いつの時代も王道は変わらないんだなぁって事だけは、分かった。
コメント 28人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 単行本(ソフトカバー) Amazonで購入
知り合いの友人が、英語の勉強にディクテーションは、必要ないと主張していた。スクリプトを見て、英語CDを聴くだけで、TOEFL110点以上取れている、という主張だ。関谷さんは、そういう資格取得のための勉強法を否定されている。確かにディクテーションやシャドーイングなどの練習法は、TOEICの点数を上げるようなことにすぐに役立つわけではないかもしれないが、本物の英語力をつけていくためには必要なものなのだと。これを読んで、やはり、ディクテーションをしっかりやっていこうと思い直すきっかけになった。ただ、本書を読んで「今度こそ英語を身に着ける」を達成できる人は、100人に一人もいないであろう。紹介されている内容は、さほど目新しいものではなく、具体的に何をどうやっていけばいいのかの指針も見えにくいからだ。タイトルの「同時通訳者の頭の中」というテーマがどれほどわかりやすく伝わっているかだが、関谷さんによれば、同時通訳者は、訳す対象の言語を「ことば」としてではなく「イメージ」でとらえているのだという。その点は目新しい著述だと思う。あとは、辞書を使った英語学習法、最近のネットを使った学習法などが述べられているが、これまでの同時通訳者の方たちが、述べてきた英語学習法と特に変わった点があるわけでもなく、やっぱり地道にコツコツやることが必要なのね、と思わされた次第である。関谷さんのいう「イメージ力」と「レス...続きを読む ›
コメント 96人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告
形式: 文庫
本の構成がむちゃくちゃである。
自分の体験談を踏まえた学習方法と、英語学習者に勧める学習方法をごちゃまぜにしてずらずらと書いている。
前書きにはタイトルどおり同時通訳者の頭の中を公開しますとあるが、そこから2ページ進むと、この本では英語学習にお勧めの方法をお教えしますという具合に、いつの間にか話がすり替わる。
しかも、自分の体験談、自分の学習法、学習者に勧める学習などが、アトランダムに次々と登場し、一体どこに向かって書いているのか全く分からない。さらに、サンプルが本人一人だけの方法を、あたかも万人に共通する効果的学習法としている点にも不快感を感じる。
果たしてビジネスマンであれば The Economistを読むべきなのだろうか?作者は読むべきと太鼓判を押すが、TOEIC500点レベルの学習者にはレベルが高すぎる雑誌のように思う。
果たして帰国子女で英語ができる人はすべて読書によって英語力を伸ばしているのだろうか?本書には、帰国子女にもレベルがあり、英語力を上げている人はみんなたくさん洋書を読んでいます、英語力が落ちている帰国子女は本を読まないとある。英語力の高い帰国子女は、たしかに本を多く読むだろうと想像はできるが、ではライティングはしないのだろうか?読書と並行して英語を聞くことも続けているのではないだろうか?大体サンプルがどの程
...続きを読む ›
コメント 8人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
違反を報告

最近のカスタマーレビュー