Androidアプリストア Amazonファミリー Amazon Student SOS0501 Amazon MasterCard 車&バイクの雨対策 Musicexclusive ファッション Fire Fire HD 8 Fire HD 10 Fire TV stick Amazon Fire TV Fire TV stick まとめて買うとヤスイイね 夏前ダイエット特集 pets 子猫の飼い始めガイド Kindle Amazon MP3 釣具・釣り用品 堤防釣り初心者ストア
カスタマーレビュー

21 人中、18人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 コストパフォマンス最高のウエアラブルカメラ!, 2015/6/4
レビュー対象商品: Flylinktech 1080PフルHD WIFI 2.0インチ液晶 防水 スポーツ アクションカメラ 車載カメラ[並行輸入品] (エレクトロニクス)
GO PROと完全互換のウエアラブルカメラです。
まず、販売店のVANZ SHOPさんにメールで日本語訳説明書をもらいましょう。
(価格表示の2行下の「VANZ SHOP」のリンク(販売店さんのリンク)をクリックして
 開いたページの右上あたりにメールアドレスがあります)

<特徴>

・GO PROと完全互換
・数えきれない程の付属品の数々
・防水性能 30m
・ Wi-Fi 機能
・フルハイビジョン動画撮影(30FPS)

<おすすめポイント>

GO PROと完全互換なので、多数あるGO PRO用のアクセサリーを使うことができ、
いろいろ利用シーンが広がります。
海に、山に、アクティブな活動にケースバイケースの付属品を買い足すことで
しっかり思い出や記録を残すことができます。

<付属パーツでできること>

・自転車への取り付け
・ヘルメットへの取り付け(3M製両面テープ)
・ベルト等々へのクリップ

などなど、アイディア次第でまだまだ対応可能です。

<操作性>

◆電源ボタン
  長押し:電源の ON OFF
  短押し:モード切替 (動画・静止画・再生・設定)

◆OKボタン
  撮影時のシャター
  設定時の決定

基本的には、デジカメの設定画面にそっくりなのでマニュアルがなくても
問題ないでしょう。

<総評>

GO PROと完全互換というだけでも、利用シーンは多岐にわたり
様々なニーズに答えてくれるカメラです。
何より、本家のGO PROと比べると、破格に安いので購入しやすですよね。

1つ気になったのが動画撮影時のフレームレートですが
30FPSなので、動きが早い場合、少しカクつくかもしれません。
ただ、本家GO PROも30FPSですけどね。

60FPにこだわりたい方は、私の分かる範囲ですと、
SONY HDR-AZ1あたりになるかと思います。
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい

いいえ

[コメントを追加する]
コメントを投稿する
商品リンクを挿入する際は次の形式を使用してください: [[ASIN:ASIN 商品名]] (詳しくはこちら)
Amazon は、この名前をレビューやディスカッション投稿など、あなたの全提出物と共に表示します。 (詳細はこちら)
名前:
バッジ:
このバッジがあなたに割り当てられ、あなたの名前と共に表示されます。
There was an error. Please try again.
完全なガイドラインについては">ここをご覧ください。

公式コメント

この製品の代表として、このレビューに公式コメントを1つ投稿することができます。これは、レビューが表示されているところのすぐ下に表示されます。   詳細はこちら
以下の名前およびバッジがこのコメントと共に表示されます:
[投稿] ボタンをクリックした後、あなたのすべての投稿とともに表示される公開名を作成するように求められます。

これはあなたの製品ですか?

あなたがこの製品の著者、アーティスト、メーカー、または正式な代表者であれば、このレビューに公式コメントを投稿することができます。これは、レビューが表示されているところのすぐ下に表示されます。  詳細はこちら
あるいは、このレビューに普通のコメントを投稿することができます。

これはあなたの製品ですか?

あなたがこの製品の著者、アーティスト、メーカー、または正式な代表者であれば、このレビューに公式コメントを投稿することができます。これは、レビューが表示されているところのすぐ下に表示されます。   詳細はこちら
 
システムはタイムアウトしました

あなたが製品の代表者かどうかを確認することができませんでした。後でもう一度試してください。または、今すぐ試行してください。あるいは、普通のコメントを投稿することができます。

あなたは以前に公式コメントを投稿しているので、このコメントは以下のコメントセクションに表示されます。公式コメントを編集するオプションもあります。   詳細はこちら
公式コメントの最大数が投稿されました。このコメントは下のコメントセクションに表示されます。   詳細はこちら
サインインが必要です
  [キャンセル]

コメント

コメントの更新情報お知らせEメール受信設定
更新情報を受信している人数: 1人

並べ替え: 古い順 | 新しい順
このトピックの全投稿4件中1件から4件までを表示
最初の投稿: 2016/04/07 18:42:18:JST
情野理介さんのコメント:
販売店のVANZ SHOPさんにメールして「日本語訳説明書」がもらえるとのことでしたので、「flylinktechjp@gmail.com」に【日本語】でメールしましたが、返信を頂けない状態ですが、【英語】にてメールしなければいけないのでしょうか?
VANZ SHOPさんより「日本語訳説明書」を送付して頂く方法について、ご教授の程よろしくお願い致します。

前の投稿への返答(返答日時: 2016/04/07 19:05:18:JST )
こころゆたかさんのコメント:
販売店さんへのメールは基本的には日本語で大丈夫だと思います。
メールをしてからどれくらいの日数ですか?
私からも、メールを先ほど送信してみました。

販売店さんから返信がなかったら、
申し訳ないのですが
私のレビューを編集して訂正しようと思います。

あと、私が当時手に入れたものは
探したのですが、残念ながら見つかりませんでした。

こころゆたか

前の投稿への返答(返答日時: 2016/04/07 19:25:15:JST )
情野理介さんのコメント:
早々のご返信有り難う御座います。VANZ SHOP様には4/3(日)と4/5(火)の2度メールを送付しておりますが、未だご返信がない状況です。尚、VANZ SHOP様宛のメールは「flylinktechjp@gmail.com」に送付しておりますが、アドレスは間違いないでしょうか?

前の投稿への返答(返答日時: 2016/04/07 20:02:50:JST )
こころゆたかさんのコメント:
「flylinktechjp@gmail.com」
このメルアドが正しいかどうかは、現時点の私には判断できません。

というのも、出品者情報のところに
メールアドレスが、現在は載っていませんので。

その代わり、「出品者に連絡」というリンクがあるので
そこから連絡するとどうでしょうか?

とんちんかんな回答でしたら、すいません。

こころゆたか
‹ 前 1 次 ›