Androidアプリストア Amazonファミリー 2016課題図書 Amazon Cloud Drive adobesubs Amazon MasterCard 2016 Suzuka 8tai Road race nav_flyout_misummersale2016latterhalf ファッション Fire Fire HD 8 Fire HD 10 Fire TV stick Amazon Fire TV Fire TV stick おとなセレクト 真夏の健康アイテム特集 Amazon_meets_LAST Kindle Prime Music マリン・ビーチストア
カスタマーレビュー

33 人中、33人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 3.0 はずれた場合の対応が結構ひどいです。, 2016/2/4
投稿者 
Amazonで購入(詳細)
レビュー対象商品: [F.G.S]ipad air 専用Bluetooth3.0搭載 ワイアレスキーボードケース「日本語取扱説明書つき」 (エレクトロニクス)
電車内でよくiPadを使うので、これまで3000〜5000円ぐらいの値段の範囲で3台購入しましたが、いずれも1週間から3ヶ月で、どれかのキーがきかなくなりました。キーは、1つでも使えないと用をなしませんので、今回は、レビューをよく読み、「たわんで画面が傷つく」「偽物だろう」というコメントも考えに入れた上、間近に迫っていた出張のために購入しました。梱包を解いた時点から、すでにたわみ、iPadとの接続部は、両端についている部分の内側にゴム製(?)のパッドがあり、そこに押し込む形であり、iPadが傷つくのもわかりましたが、使いはじめました。以前に一度、マグネットで装着するキーボードケースを使っていて、打鍵中に本体が落ちて画面が割れたことがあるため、傷ついても、しっかり装着できるほうがいいと思いました。ところが、最初からゴム部分が曲がってついており、数度の着脱で、そっくり取れて落ちてしまいました。それが、アマゾンの返金・返品保証期間の1ヶ月がたった、その翌日だったので、メーカーに連絡をするしかありませんでした。私が、とも「機械的な不具合ではないので、修理ができるなら着払いで返送するし、そうでなくても、本体と接続できないのでは使えないので対処をお願いします」と書きました。するとすぐに「お買い上げありがとうございました! すぐお届けします」という内容、そして、値段は0円となっているメールが届きました。しかし、3週間経っても音沙汰がありませんので、再度連絡をすると、今度は「すぐ新品を送るというのはこちらの間違いでした。品物を返してくれませんか?」という、企業の日本語としてはいささか拙い感じのメールが。担当者が中国の方のようなので、「返品はいいけれども、着払いでお願いします。また、返ったきり沙汰止みになるのは困るので、どうなっても品物はいただける保証をください」と書きましたところ、こんどはビジネスポシリーをぎっしり並べた文書がメールで来ました。そこには、「初期不良ではないのに、初期不良と言い立てて返品をしようとする人がいます。そういうのは送料もいただきます」というようなことが並べてあり、首をひねる内容。たいがいうんざりしていましたが、始めたことですので、「接続部分が使えないのは、初期不良という範囲でしょうか。返品をというのなら、それならばお送りします。そうでないなら、修理をお願いします」と連絡しましたが、以降、梨のつぶてです。たとえ安価でも、「接続部のパッドが取れたのは初期不良ではないから送料をいただく」と言われたり、製品が戻ってこなかったりした場合の、これ以上の不毛なやりとりは嫌になったため、これがネットでの安価な買い物につきもののこととして、ここまでにしました。

誤解のないように書いておきたいのですが、製品としては、英字と日本語の切り替えが面倒なほかは、値段なりに健闘しています。ただ、絶賛される方と、そうでない方にわかれるのは、製品にばらつきがあるように思います。はずれた場合のの対応はおそらく、日本語の分かる方がされているのではなく、機械的に定型文を送っているように感じられます。内容が、 不良品を製造した申し訳なさがなく、相当の覚悟がないとクレームつけたら大変ですが、いいですか的なニュアンスがあり、そこが非常に、日本的ではありません。なので、気の弱い方、そういう面倒を避けたい方には、あまりお勧めはできないかなと思います。かなり高価なものでも、すぐだめになるキーボードもありますので、値段だけではないと思いますが、安価なものを買う場合は、こういうことも含みだなと思った次第です。勉強になりました。

ちなみに、1とか2をつける場合は、メーカーと直談判せよ、という仕組みになっているレビューですが、かつて、直接交渉をしてあまりに態度が悪かったので、改めて2をつけたところ、即時に相手から恫喝するようなメールがきて、とても不快でしたので、今回は3つをつけましたが、気持ちとしては1としたいです。
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい

いいえ

まだこのカスタマーレビューに対するコメントはありません。今すぐどうぞ。

[コメントを追加する]
コメントを投稿する
商品リンクを挿入する際は次の形式を使用してください: [[ASIN:ASIN 商品名]] (詳しくはこちら)
Amazon は、この名前をレビューやディスカッション投稿など、あなたの全提出物と共に表示します。 (詳細はこちら)
名前:
バッジ:
このバッジがあなたに割り当てられ、あなたの名前と共に表示されます。
There was an error. Please try again.
完全なガイドラインについては">ここをご覧ください。

公式コメント

この製品の代表として、このレビューに公式コメントを1つ投稿することができます。これは、レビューが表示されているところのすぐ下に表示されます。   詳細はこちら
以下の名前およびバッジがこのコメントと共に表示されます:
[投稿] ボタンをクリックした後、あなたのすべての投稿とともに表示される公開名を作成するように求められます。

これはあなたの製品ですか?

あなたがこの製品の著者、アーティスト、メーカー、または正式な代表者であれば、このレビューに公式コメントを投稿することができます。これは、レビューが表示されているところのすぐ下に表示されます。  詳細はこちら
あるいは、このレビューに普通のコメントを投稿することができます。

これはあなたの製品ですか?

あなたがこの製品の著者、アーティスト、メーカー、または正式な代表者であれば、このレビューに公式コメントを投稿することができます。これは、レビューが表示されているところのすぐ下に表示されます。   詳細はこちら
 
システムはタイムアウトしました

あなたが製品の代表者かどうかを確認することができませんでした。後でもう一度試してください。または、今すぐ試行してください。あるいは、普通のコメントを投稿することができます。

あなたは以前に公式コメントを投稿しているので、このコメントは以下のコメントセクションに表示されます。公式コメントを編集するオプションもあります。   詳細はこちら
公式コメントの最大数が投稿されました。このコメントは下のコメントセクションに表示されます。   詳細はこちら
サインインが必要です
  [キャンセル]