4レビュー
|
星5つ:
|
|
(3) |
|
星4つ:
|
|
(0) |
|
星3つ:
|
|
(1) |
|
星2つ:
|
|
(0) |
|
星1つ:
|
|
(0) |
| | | |
|
|
おすすめ度
あなたの意見や感想を教えてください
|
|
|
› 最も参考になったレビューを見る
|
|
12 人中、12人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
暗唱用辞書, 2008/6/30
NHKラジオ講座でおなじみの馬越恵美子さんが
通訳になるための勉強として、この辞書を暗記されたそうです。
それにならって僕も辞書暗記に挑戦しています。
もともとライティングやスピーキングといった発信能力に自信がありませんでしたが
この本を1ページから覚えていくことによって徐々に英語を発信するのが
苦にならなくなりました。
まだ半分にも到達していませんし、忘れている文も多いのですが
効果を実感しているので神経質にならずにゆっくり着実にページを進めています。
馬越さんは3ページを20分で暗記していったそうですが
僕は3ページを1時間かけて勉強しています。
何か一冊、辞書を通読しよう、暗記しようと考えている人にお勧めです。
最も参考になったレビューを他のカスタマーが見つけられるようご協力ください
このレビューは参考になりましたか?
|
|
|
|
|
|
6 人中、5人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
豊かな表現、生の英語の感覚を身につける。, 2007/6/22
辞典はいろいろあるが、一風変わった英語の辞典である。会話、作文と見出しにもあるが、それに役立つのはもちろんで、実際の会話表現や、英作文の助けとなり、ただざっと眺めるだけでもなかなか面白いという辞典。単なる和英辞典ならば、一つの日本語の意味にいくつか英単語が付いているというもので、ほとんどの人がただ一応持っているだけというものだが、このような文章で答えてくれるものは珍しく、かつ使える。高校生レベルから大学の1、2年生用の辞典。
最も参考になったレビューを他のカスタマーが見つけられるようご協力ください
このレビューは参考になりましたか?
|
|
|
|
|
|
18 人中、9人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
面白い本だったが, 2004/3/19
By カスタマー
今や世の和英辞典も進化して使いやすくなった。 だから、この本は、こてこての日本語を英語に翻訳するときに使うのは良いが、自由英作文には使いにくいと思う。
最も参考になったレビューを他のカスタマーが見つけられるようご協力ください
このレビューは参考になりましたか?
|
|
|
|
|
|
20 人中、8人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
英語ってこんなに楽しかったのか!, 2004/3/11
今まで僕は英語なんて「つまらないものだ」っと思っていた。 でも、この本を読んでからは英語は「楽しい」だけのものになりました。 英語が好きな人も嫌いな人もきっと楽しめるとおもいます。
最も参考になったレビューを他のカスタマーが見つけられるようご協力ください
このレビューは参考になりましたか?
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| |
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
|
|
| |
|
|
|