|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
198レビュー
|
|
有用性の高い順 | 最新のレビューから
|
|
70 人中、66人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
最高です☆☆☆☆☆,
By
レビュー対象商品: Harry Potter and the Order of the Phoenix (US) (Paper) (5) (ペーパーバック)
「4」の最後でVoldemortの復活をこの目で見、何か大変なことが起こりそうな不安を抱えたまま夏休みを迎えたハリー、おじさんの家がつまらないのはいつものことだけど、今年の夏は何故かロンもハーマイオニーもそっけなく、自分だけ取り残された気分。そんなある日、一見平和に見えるPrivet Driveに突然Dementorが現れ いとこのDudleyを襲う。思わず禁じられた魔法を使ってしまったハリーに 退学処分の危機。ハリーを魔法の世界から排除しようとする何者かの陰謀なのか?今回の敵は Voldemortだけではなさそうだ。ただの子供向けのファンタジーだと思われがちなこのシリーズだが、第3作めくらいから始まったサイドラインも益々奥行きを増し、この第5作めでは完全にただのファンタジーの域を超えている。本作では ハリーの父ジェームズの意外な過去、スネイプ先生の苦悩、ハリーのシリウスへの思慕、思春期を迎えたハリーのやり場のない怒り、ハリーの初恋など 盛りだくさん。そして 本作では そもそも何故生まれて間もないハリーがVoldemortに命を狙われることになったのか、何故ハリーが毎年夏休みにはおじさんの許で過ごさなければならないのか など 今までの様々な疑問への答えが明らかにされる。 私がこのシリーズを通して一番好きなのは、物語のヒーローであるハリーが、いつも清く正しいヒーローとして描かれてないところ。確かにハリーは皆とはちょっと違う特別な存在だが、それ以外は 嫉妬もする、間違いも犯す、嘘もつく、普通の少年である。そして、数々の失敗を繰り返しながら、魔法使いとしてだけではなく、一人の人間として成長していくハリーの姿に、作者の、ハリーに対する、自分の息子に対するような果てしない愛情を感じる。もっと多くの大人にも読んでもらいたいし、9月の翻訳版発売が待ちきれない人は、是非英語版にも挑戦してもらいたい。
35 人中、33人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
そうやって大人になる,
By なんだか複雑な気分だ。 予定されている7巻までを大きく起承転結にわけるならば、この『Harry Potter and the Order of the Phoenix』はおそらく「転」に相当する巻だろう。 この物語を「暗い」という評価もあるようだけれど、むしろ、子どもが成長していく過程において、誰もがぶつかるであろう『世界の矛盾した姿』、それをよく描いていると思う。それを超えて世界を達観している大人に、まだその域に達せないHarryは苛立ちを覚え、それがHarryと気持ちがシンクロしてしまう読者にストレートに伝わるせいで、なんとなくすっきりしない読後感になるのかもしれない。 後半まで物語は広がるところまで広がって、読みながら「これってどうやって収拾つけるんだ?」と心配になるが、そのあたりはさすがのRolling、最後の100ページくらいになると、勢いできっちりまとめあげている。今回も、シリーズ最後の6巻、7巻に向かっていろんな伏線が張られているようだが、今の時点ではそれが何なのかは知らされていない。 今回は、以外にNevillが活躍。Dumbledoreの告白に、ちと涙。 次巻以降、クライマックスに向かってどう行き着くのか、楽しみにしながら待つとしよう。
79 人中、70人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
原書と日本語訳,
By わたしも書店で日本語訳を手にして愕然とした一人です。まるで違うのです。全体的に稚拙で子供騙しな印象を受けます。読んでいてとても退屈で疲れます。日本語としても極めて不自然です。“誰が何をした”という出来事は追っているかもしれませんが、行間に漂う心情や空気感は全てぶち壊しです。読書の醍醐味は物語の世界観に浸り、行間を感じ取ることにあるのに、第5巻を退屈・苦痛と感じた方はおそらくそれができないことによるイライラや不快感を持たれたのではないでしょうか。とにかく日本語訳のみを読んでローリング氏に評価を下すのは、まったく不当としか言いようがありません。 同じイギリスの文学で世界的に愛好者を持つ『シャーロックホームズ』は、非常に優れた訳者によって日本語訳されています(「新潮社」刊の延原謙氏によるものです)。時代背景や英国独特の文化、主人公の性格づけや謎解き、ユーモアにいたるまで、原書の持つ妙味やテンポをいっさい損なうことなく見事に再現されています。そればかりか、日本語としても一つの優れた作品として成立しているのです。大人になって原書を読むようになってから、訳者の仕事がいかに優れたものであったか気づかされ感服したものです。『ハリーポッター』シリーズにもそのような訳者との出会いが切実に望まれるところです。 翻訳とはいかにも難しい仕事です。もう一方の言語を知らない人に、別の言語でその世界観を伝えることは至難の業です。例えば『ポケモン』を英語にするのはさほど難しいことではないかもしれませんが、『水戸黄門』や『忠臣蔵』になるとどうでしょう。「印籠」や「御公儀」を何と言えばいいでしょう。「足袋」を「socks」(ソックス)と言い換えた時点で何かがこぼれ落ちてしまうような気がします。それと同じことが『ハリー』の世界と日本語の間でも起こっているのです。 映画では言語の力を借りなくても、圧倒的な映像の力で物語の世界観が表現されています。一目瞭然です。本ではそれができないだけに、訳者の方にはもっと細心の注意を払って最大限の努力をして頂きたいと切に願います。とはいえ、他の言語に移し変えた時点で“純度100%”でなくなってしまうのはやむを得ないことです。日本語訳でがっかりされた方は、日本語訳がおもしろくないことと原作がおもしろくないことは必ずしも同じではないことを心にとめられ、ぜひ原書にチャレンジなさることをお勧めします。
32 人中、29人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
UK版より読み易い,
By
Amazon.co.jpで購入済み(詳細)
UK版が挿し絵や目次もなく質実剛健(?)なのに対し、こちらのUS版は、装丁(背表紙布張り)・中表紙・チャプターごとの挿し絵が凝っていて高級感有り。UK版より百頁以上多いにもかかわらず、本の厚さはなぜかUS版の方が薄くて手に馴染みます。文字も大きく、読み易さでは断然US版がおすすめ。しかも文中に登場する新聞記事や手紙、ホグワーツ校内掲示物など各種文書はすべて、それらしく字体を変えてありイメージが鮮明。ローリングのオリジナルの文章から自分でイメージを拡げていきたい読者はやはりUK版でしょうが、原書を少しでもリラックスして読みたい方はUS版に!グランプレの挿し絵は古典的な味わいの中に現代的なテイストがミックスされていて好感が持てます。特にアンブリッジ先生の描写は、UK版を読んで思い描いていた通りのイメージでした。予想外の外観のチョー、こうだったのかと思えるルナ、自分のイメージとグランプレの作品を照合するのも楽しい。最後に、ベールのかなたに消えた例の人物、私はきっと戻って来ると信じています。そうでないとあまりにあっけなさすぎます。
24 人中、22人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
1行も見逃せない構成、成長続ける登場人物,
By これまで正義の味方的で、個性豊かな脇役に囲まれ、性格描写的には沈みがちだったハリーも、挫折感、いらいら、反発、感情の浮き沈みの激しさを感じたりと、青年期の心理が表れていて、むしろ好感が持てた。 心に残る言葉をいくつか挙げれば、「若い者は年寄りの考えや感情は分かりようもないが、年寄りが若かった頃のことを忘れるのは、年寄りの過ちだ。」「無視するのはあからさまな憎しみよりも大きな傷を与える。」などのダンブルドアの円熟!味。「あの子(ハグリッドの弟)、ハグリッドっていっているのよ」(ハーマイオニー)の言葉は、ハグリッドが注いだ愛情と、ハーマイオニーの賢さや人間観察の深さ(恋愛講座も最高!)が伺われて感動した。「君の名前はいったい、こんな所(魔法省)で何をしているんだ?」というロンのおとぼた味も実にいい!スネイプやダズリー一家も愛すべき人物と思えてくる。 ダンブルドアとトムの関係の詳細、トムが闇の帝王になった経緯、魔法省、巨人、屋敷僕、ケンタウロスの動きも気になるし、ジョージ・フレッドの痛快な活躍、パーシーと両親の関係の行方、ハグリッド、ハーマイオニー、ロン、ハリー、それぞれの恋愛、ネビルの今後の活躍等々、楽しみだ。個人的には、ネビルの持っていた植物が妙に気になる。 ただし、11歳の娘が来年出る予定の翻訳本を見て、どこまで分かるか、面白く感じるかは疑問。
22 人中、20人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0
ずっしり響いた一冊,
By
Amazon.co.jpで購入済み(詳細)
¢äa£èa" 䧨 ̄éa1aè'§ ̄a1£a£¨£ è'-è..."a風3-"£è¨-a'ä ̄è¬è''é¢- ̄èaé''"a"¨o-'...¢§aa±¿§ ¨-"ä§' '§a-a £¢o'¨-a1§ ̄'èaè¿'a '¨'-o-ä1¡'èo"-äa ̄£'-£\è¨...±§a'" ̄\3 ̄§èé-"éa£" °°'- ̄¨"¨§a¨11\-é-"'é"£ ¨§ ̄"±-o°-äooé-"a§\ £' ̄§¬è'"a'3§èäa£
49 人中、43人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0
ヘビーな序章編,
By DDAの教師がキーパーソンとなるお約束は今回も不変。今回の登場人物ではいちばん濃い人物でしょう。彼女の恐怖政治は政治的メッセージを含んでいるように思います。ハリーはangry Harryで、ハーマイオネは変わらず、ロンがかなりしっかりしてきました。あと今回は、ネビル、ジニーが大活躍します。特にネビルは今までのへたれぶりとは見違えるようです。 次作へのヒントになりそうなのは、ハリーとネビルの思いがけない接点、ハリーとルナの関係、スネイプの少年時代でしょう。他にはハリーの父親とスネイプの関係が少しわかったり、ロックハートが思いがけない形で登場するし、デスイーターは前作よりもパワフルです。それに比べてダンブルドアの登場は少ないです。マジックの場面は今までになく迫力があります。ネタバレになるので誰とはいいませんが、私の好きな登場人物が死ぬのはちょっとショック。というわけで5点満点で4点。
14 人中、13人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
Harryの怒り・苦悩・・・・そして悲しみ,
By
レビュー対象商品: Harry Potter and the Order of the Phoenix (US) (Paper) (5) (ペーパーバック)
今回のHarryは 今まで以上に重く、そして言いようのない怒り・苦悩や悲しみがあふれています。ある人の死の場面では 涙がとめどもなくあふれてきました。 のちに ダンブルドア校長の話の終わりで、ダンブルドア校長が涙するのを読んで 更に涙が止まりませんでした。 かなり分厚い本で 初めて原本を読みましたが 完読できて、とてもよかったです。
12 人中、11人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0
結局 最終巻が出るまでは評価ができないってことですね,
By 中身は面白かった、というより、次から次へ、決して愉快ではない出来事が起こり、そして、さまざまなことが明らかになり、さまざまなことがわからなくなっていきました。 おまけにこの本が出版された時に囁かれていた噂にも引きずられ、 哀しいこともあったけど、結局、このシリーズの評価は、最終巻が出るまではできないですね。 読み終わって、次に読む本をバッグに入れるとき、 次ももちろん楽しみですが、
6 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
オーディオCDおすすめです!,
By カスタマー
リスニングの勉強にももちろん効果的ですが、学生時代の英語の勉強のクセが抜けず、ついつい一言ずつ訳してしまい、なかなかページが進まない方にもお勧め。朗読はJim Dale氏。 しかし聞いている私が慣れたのか、この違和感は完全に消えました。 23枚組みというCDの分量にまず驚きです。 ブルー系で統一されたパッケージはすべて紙製で、かわいいイラストが描かれています。 不満点はどこにもChapterのインデックスが書かれていないこと。 そのため、たとえばChapter10を聞きたいと思っても、どのCDに収録されているのかわかりません。 とはいえ、ストーリーがしっかりしていることと朗読の上手さで何度でも聞きたくなる魅力があります。 |
|
有用性の高い順 | 最新のレビューから
|
|
Harry Potter and the Order of the Phoenix (US) (Paper) (5) 作成者 J. K. Rowling (ペーパーバック - 2004/7/10)
¥ 1,143
在庫あり | ||