カスタマーレビュー


123レビュー
星5つ:
 (85)
星4つ:
 (32)
星3つ:
 (5)
星2つ:
 (1)
星1つ:    (0)
 
 
 
 
 
おすすめ度
あなたのご意見やご感想を教えてください
自分のレビューを作成する
 
 
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

評価が高い有用性のあるレビュー
評価が高くない有用性のあるレビュー


22 人中、21人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 シリーズの分岐点!
...
投稿日: 2003/1/8 投稿者: celialone

対
46 人中、33人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 3.0 とにかく話が重い 5巻が出てから読んでも遅くない
 多くの人が驚いているように、これまでの3作を足したくらいのボリューム。前半はゆっくりと時間が流れていくようだが、3分の2を越えたくらいからのスピード感はすごい。途中で読むのをやめることができなくなる。

 これまでの作品と大きく異なるのは、ストーリーに深刻味が増し、話が重くなっていくことだ。これでもか、これでもかと、そんな、まさか、のショッキングな話が続き、悲壮感をかきたてていく。やっとの思いで読み切っても、この作品はこれから続く長大なストーリーの始まりにすぎないことを改めて思い知らされ、次作が刊行されていないことを大変悔やむことになる。読むには勇気がいる。第5巻が刊行されてから読み始めても遅くないと思う。
 

投稿日: 2002/2/21 投稿者: いまいま


‹ 戻る | 1 213| 次へ ›
有用性の高い順 | 最新のレビューから

22 人中、21人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 シリーズの分岐点!, 2003/1/8
 この第4作はシリーズ中の分岐点というべきものだ。今までで1番ダークな雰囲気が漂い、終わり方から判断するにさらにこの雰囲気はこの後続くようだ。この4作目を読んでみて、私はハリー・ポッターの魅力が何なのか1番強く感じた。ハリーの魔法世界は、私達が生きている世界をそのまま新しい視点から見ているものなのだ。偏見や差別と戦うこと、本当の友情を築く難しさ、誠実さが報われない哀しさ、あまりに強すぎる悪に対する絶望感、真実を理解してもらえない怒り、その中で必死に戦い続けること、そして死を越えて働き続ける愛の力など、この作品に描かれている感情はものすごくリアルで、登場人物達が感じているものを全く自分自身のことのように感じさせる力がある。この物語のどこが児童文学なのか分からない。描かれている感情は人が人生において抱く色々な種類の感情なのに。(特に今回はハリーと共に、どうしようもない怒りを1番多く感じた)これまでの3作のように、推理小説のようなプロットと生き生きとしたストーリーテリングが見事なマッチしている。退屈なページが一つもない。「今日は1日ハリー・ポッター・デーにする」くらい、落ちついて集中して読むにふさわしい本だと思う。(この版はイギリス版です)
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


48 人中、44人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 初心者は絶対UK版, 2002/12/15
By カスタマー
私は最初US版を買いました。児童文学だからアメリカ英語でゆっくり読んでくれるだろうと期待していましたが,見事に裏切られました。アメリカ英語ではなくちょっとくせのあるイギリス英語で,発音も不明瞭な個所があり,ノンネイティブには全く手加減がありません。一方UK版の方は,US版以上にバリバリのイギリス英語ですが,US版に比べて発音が明瞭でくせが少なく,多少ですがゆっくりしゃべってくれます。ナレータは役柄によって声色を変え十分楽しむことができます。特に25章のSnapeとMad-Eye Moodyのスリリングな会話,28章の酔っ払いWinky,Mr. Crouchの鬼気迫る演技などは圧巻です。ネイティブや帰国子女の方は違う判断をするかもしれませんが,英語にあまり自身のない方には,UK版の方が絶対おすすめです。
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


52 人中、47人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 重いっ。。。, 2002/6/20
734ページという、本の重さも恐ろしいもんですが、内容も負けず劣らず重いです。2巻でも相当いじめられたハリー君ですが、今巻の結末は本当に彼にとってツライものだったろうと・・・、いまだに思い出すだけで涙が。。。

が、相変わらず彼の周りには優しく、たのもしい味方がたくさんいて、中でもいつもホントーの母のように優しいミセス・ウィーズリーは私の大のお気に入りです。今回とりあえず全ての問題がかたづいた後、苦しい胸の内を吐露したハリー君を黙ってそっと抱きしめるウィーズリー夫人。はじめてこんな風に、まるで母のように抱きしめられ顔をゆがめるハリー君。このシーン、何度読み返しても嗚咽をもらさんばかりに泣いてしまうのは私だけでしょうか。。。??
また、前から気になっていた女の子に、ハリー君は本格的に恋心を抱き始めます。最初は迷いながらも、意を決してパーティーのパートナーに誘うところは、純粋でかわいらしく、まったく顔のニヤケが止まらずに大変でした。。。

さらに、今巻は推理小説としても楽しめる要素が多く含まれています。毎回予想外の結末をむかえるこのシリーズですが、誰がヴォルデモートの隠れた手下なのか、一見無駄とも思える描写にも、犯人を指し示す手がかりが隠されています。残念ながら私の予想は外れてしまいましたが、これから読まれる方ぜひ犯人捜しにチャレンジしてみてはいかがでしょうか?

絵本以外の洋書を最後まで読んだのはこれが初めてで、このすごい長さに最後まで読めるかとても不安な思いでしたが、読み進むうちにどんどん話の中に引き込まれていき、最初の不安は無用のものだったと知りました。
そして今は、早く5巻を読みたい気持ちでいっぱいです。

レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


8 人中、8人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0 生ハリーの魅力, 2003/2/17
驚きでした。英語は苦手なのに日本語版より楽しめました。原書で読んだのは初めてでしたが今までの巻で一番夢中になりました。後で読んだ日本語版に退屈さを感じてしまったほどです。始めのおっくうさを根性と物語の面白さで乗り越えるともう止まりませんでした。面白い言葉遊び、訛り具合、それに物語の雰囲気、日本語では伝えきれない魅力がいっぱいでした。不思議と言葉の壁は感じず、物語の世界が豊かに広がっていました。日本語版ほど字体を色々に変えていないのもよかったです。自然にイメージがわき、むしろ良く伝わってきました。英語力効果もありました。辞書を引き引きたどたどしく読んでいたのですが、英文を読むスピードが断然速くなりましたし英文への抵抗感もかなり無くなって自然にすっと読めるようになりました。読むのが遅いので、なかなか終わらないのも魅力でしたね。ハリーファンの方には特にオススメです。生のハリーの世界は、本当に魅力的でした。

(★★★★☆なのは、ストーリーに少し疑問を感じてしまったからです。今回のダンブルドア先生には少し不満でした。もしかして訳があったのでしょうか・・・)

レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


21 人中、19人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 イギリス版第4巻!!, 2002/2/6
By カスタマー
まず手にとって驚くのがその分厚さ。1巻の3倍はあります。
しかし、なんといってもおもしろいです。話の流れのテンポがよくて、どんどん引き込まれてしまいます。

日本語版もアメリカ版も良いですが、全く「翻訳」のされていないイギリス版を読んで見るのはいかがでしょう。おすすめです!

レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


14 人中、13人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 何があっても、ここからは原書で読みたい!, 2002/11/2
Amazon.co.jpで購入済み(詳細)
1作目、2作目はまだ子供向けのファンタジーだったハリー・ポッター。3作目で超重要キャラクターが一気に3人も新しく登場すると同時に、とうとう作者が以前から予告していた通り、この4巻で話は一気にダークに重くなってきました・・・。思わず「これからどうするんだろう・・・」と不安になってしまいます。終りも歯切れが悪く、今までのある意味「ヒーロー物」という感じのハリー・ポッターが好きな方には好まれないかもしれませんね。それから、もし今まで日本語訳で読み親しんでいらしたのなら、この4作目以降はぜひぜひ原書のままで読んで欲しい!!日本語訳はちらっと書店で目を通しただけですが、子供向けという感じが拭いきれません。なので、この4作目からのダークな雰囲気はわからないと思います。でも原書は違います、ストーリーの意図する雰囲気がバンバン伝わってきます。今まではアメリカ版で読んでいた私も、この巻から本当のオリジナルであるイギリス版に代えました。ダークさに不快感を覚える方もいらっしゃると思いますが、私は逆に大人のファンタジーになってきて、大満足です。これからが更に楽しみです!それから、4巻を読んだ後に1巻からまた読みなおすと、何気なく読み通していた設定や台詞が実はこんな意味があったのか!という発見があって、より一層、深く楽しめますよ!
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


40 人中、35人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 どちらの個性も楽しい!, 2003/1/8
±3¨è±ä¡-1£-°è±¡§ ̄""a§

±3--1è...§"'§£°è2'ä¿'èa£èaè±£-ä-èa-¨¬¬ä°è±¡

è±-Fry°¡"-a"§è±äa"飰" ̄é'"a£§¨§§¨-\-a-§μ-'a¬äoo颣èa£è±

£"'Fry°-èa ̄

...o§£Dale"è±'éè'¨ ¨£ ...è-§ ̄a ̄-Fry" ̄-'¨§¡"£°''aè±'è¨!!!§

¡§\-§2ä¡-1è'¿ 

レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


13 人中、12人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0 聴きやすいですねえ, 2002/3/29
 イングリッシュアドベンチャーのDRIPPYと比較しても聴きやすい声質で、ヒアリングにも適しています。BGMも入っておらず、それも聴きやすさを感じさせているかも。プロの声の使い分け方にただただ感服。
 英国版の原書と内容は同じようですし、こだわってBBC版にしてよかった。20時間はあっという間ですよ。

 こちら側の聞き取り能力の問題でストレスを感じたことがあり、星4つです(笑)

レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


6 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 分解して持ち運びたい, 2002/8/22
英語の小説など興味の無かった私ですが、ハリーポッターが読みたくて40代後半で初めて手に取った英語版でした。
本屋で見た時はその厚さに躊躇しましたが、5ヶ月かけてとうとう読み終えてしまいました。
その間毎日少しでもページを開かないと気が済まない状況で、特に最後の数章は一気に読んでしまいました。

このことがこの本の面白さを物語っていると思いますが、この5ヶ月の間で英語の文章と出会っても構えずに読めるようになったのはこの本の実用的な効用だと思います。
勉強と感じずに自然に英語に親しむためにもよい教材だと思います。
厚いので持ち運びに不便なのが唯一の欠点か。

レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


6 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0 分厚くてもこわくない, 2002/5/22
文庫本でも厚さ4cm、600ページ以上もある超大作だけに、躊躇してしまうかもしれませんが、読まないなんてもったいない!いつものようにハリーは大活躍するけど、今年はちょっと違った1年が待っているのです。ハグリッドにも恋の予感!?ハーマイオニーが本当に好きな人とは!?分厚いけどビビッてはいけません。読み終わっても、「あれ?もう終わり?」っていう感じがします。もっと読みたいよー!
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


‹ 戻る | 1 213| 次へ ›
有用性の高い順 | 最新のレビューから

この商品

Harry Potter and the Goblet of Fire (US) (Paper) (4)
Harry Potter and the Goblet of Fire (US) (Paper) (4) 作成者 J. K. Rowling (ペーパーバック - 2002/7/30)
¥ 1,360 ¥ 1,323
在庫あり
カートに入れる ほしい物リストに加える