Click here to see in English.

 

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
 
こちらからも買えますよ

この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
 
   
仕事現場の英会話 製造業編 (CD book)
 
イメージを拡大
 

仕事現場の英会話 製造業編 (CD book) (単行本)

高橋 信弘 (著)
5つ星のうち 3.2  レビューをすべて見る (6件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 2,100 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフト包装を利用できます。

2点在庫あり。ご注文はお早めに。

2010/2/11 木曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら
中古商品11点¥ 886より

商品プロモーションおよび特別キャンペーン


よく一緒に購入されている商品

この本と現地スタッフと円滑に仕事を進めるための製造現場の英語表現  ロッシェル カップをあわせて買う

仕事現場の英会話 製造業編 (CD book) + 現地スタッフと円滑に仕事を進めるための製造現場の英語表現
合計価格: ¥ 4,410

在庫状況の表示

  • 対象商品: 仕事現場の英会話 製造業編 (CD book)  高橋 信弘

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    この商品は1500円以上国内配送料無料(一部例外あり)を利用して発送されます。 詳細

  • 現地スタッフと円滑に仕事を進めるための製造現場の英語表現  ロッシェル カップ

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    この商品は1500円以上国内配送料無料(一部例外あり)を利用して発送されます。 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

Amazon.co.jp

   コストダウン、VA、QC、ISO、外注管理、生産計画、リードタイム、棚卸など、製造業に従事する人が使う専門用語や専門知識は数限りない。日常会話には困らないレベルの英語力を持っていても、これら製造業ならではの専門用語や専門知識をどう英語で表現するのかを知る人は少ないだろう。

   日本の製造業が東南アジアをはじめとして海外に進出するようになって久しい。英2

内容(「BOOK」データベースより)

製造業で働くすべての人に!英語力がますます求められる製造業の現場に必要不可欠な、英語による会話例や専門用語を豊富に収録。総務から品質管理・生産管理に至るまで、製造現場のあらゆるシーンに即した英語によるコミュニケーションが、付録のCDによる反復練習で身につけられる。

登録情報


この商品を見た後に買っているのは?

仕事現場の英会話 製造業編 (CD book)
40%のカスタマーが、このページの商品を購入しています。
仕事現場の英会話 製造業編 (CD book) 5つ星のうち 3.2 (6)
¥ 2,100
ものづくりの英語表現(CD付)
29%のカスタマーが
ものづくりの英語表現(CD付)を購入しています 5つ星のうち 4.2 (6)
¥ 2,048
現地スタッフと円滑に仕事を進めるための製造現場の英語表現
16%のカスタマーが
現地スタッフと円滑に仕事を進めるための製造現場の英語表現を購入しています 5つ星のうち 4.0 (1)
¥ 2,310
機械を説明する英語―~してみる、切る、削る、さぐる、はかる、とる…など動詞で読む
10%のカスタマーが
機械を説明する英語―~してみる、切る、削る、さぐる、はかる、とる…など動詞で読むを購入しています 5つ星のうち 5.0 (3)
¥ 2,548

類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

 

カスタマーレビュー

6レビュー
星5つ:    (0)
星4つ:
 (4)
星3つ:    (0)
星2つ:
 (1)
星1つ:
 (1)
 
 
 
 
 
おすすめ度
5つ星のうち 3.2 (6件のカスタマーレビュー)
 
 
 
 
あなたの意見や感想を教えてください:
最も参考になったカスタマーレビュー

 
3 人中、3人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0 実際の現場で役に立つ本です, 2007/4/3
海外工場からの実習生の通訳、翻訳業務に携わることになった際に購入しました。

他の方のレビューを見ると評価は低いようですが、製造業の現場で働いている私にとっては有益な本です。
提示されているボキャブラリーは実際、日々の業務の中で当たり前に使用されているものばかりなので、復習の意味でのチェック、およびすぐに対訳が思い浮かばないときの参考として使用しています。
ダイアローグも実際の現場で交わされるような会話をそろえているし、実際に同じようなシチュエーションを体験したことがあるので、親近感が湧きます。
確かに最初は、総務、レストラン、診療所のパートは他の本でカバーできるのでいらないと思っていたのですが、現実に実習生を総務に連れて事務処理をしたり、食事に連れていったり、社内の診療所で診察を受けさせたりしたことを考えると、無駄ではなかったと言えます。

日本語の解説は最小限だし、工数、リードタイム、面取りといった単語が普通に出てくるので、製造業以外の方が視野を広げようとして、しかも英会話の学習のためにこの本を購入するのはお勧めしません。そのような方は研究社の「英語で学ぶトヨタ生産方式」などの方がわかりやすいと思います。

レベル的に少し中途半端な印象を受けるので改良の余地はあるかもしれませんが、購買層が限られてしまうと容易に予想がつく中で、筆者は最大限の努力と配慮をしたのではないかと感じています。





最も参考になったレビューを他のカスタマーが見つけられるようご協力ください  
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


 
4 人中、3人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 2.0 「製造業の」というジャンルの選び方は面白いが、まとまりが悪く読みにくい。, 2004/11/19
By カスタマー
最近の英会話教材は、英語学習者は実際の仕事の必要性に迫られて勉強しているのだという点を念頭に置いて作られているものが増えており、この本もそのような視点で作られています。

日本企業の支社での話という設定で製造業の会社員が製品や価格について打ち合わせするときに交わされるであろう話題を取り上げていて、レベルとしては中級。他の『ビジネス英会話』のような題名の本に比べると、英文はとしては比較的易しいです。

対象を絞るのはいいことですが、肝心の英会話の本としてのまとまりが悪いです。

問題は2つあります。まず本のレイアウトやCDの録音内容の問題。各レッスンでは、和文が先に書いてあり、英文はその次です。和文英訳の発想で英会話を教えるのは非常によくありません。読者は先に日本語を読んで話を理解しまい、英語を理解しようとはしなくなります。旅行者や短期出張者向けのアンチョコならそれもいいのですが、そういうつもりの本なら、『とっさのひとこと』のような形式の例文集にするべきでしょう。

会話の内容はすべてCDに入っています。録音時間は60分で分量としては普通。そして会話以外の例文は一部のみ収録。それは構わないですが、収録の有無はよく似たインクの色(黒か濃い緑色)で区別されていて見分けにくい。むしろ別々の場所に書いて欲しいです。

次にレベルの問題。会話のレベルに比べ、ボキャブラリとして示されている会話では使っていない単語のレベルは高く、それらを使うにはかなり上級の英語力が必要です。レベルのつじつまがあっていません。

製造業向けという着想自体は好ましいので、完成度の低さがもったいないというか、非常に残念です。続編を作るなら、初心者向けなら初心者向け、上級者向けなら上級者にして欲しいと願います。

最も参考になったレビューを他のカスタマーが見つけられるようご協力ください  
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


 
9 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 1.0 あれもこれもで内容が薄い, 2002/12/5
この本の中には、単語の発音記号や文法語法解説が全くないので、英語力については、上級者を考えているようです。同じ単語で、異なる訳語が使われているところもあります。また、不自然な例もあります。

製造業に関する知識については、会話例の中でほんの少しだけ説明があるに過ぎず、製造業関連の知識を得ようと考えて読む場合には、ほとんど役には立たないでしょう。そして、現業サイドの従事者よりは、管理サイドの従事者向けで、内容は広く浅くといったところです。専門用語は、ほとんどが単語の紹介のみで使用例がありません。

製造業というテーマは面白いのですが、あらゆることを取り込もうとして、肝心な製造業関連についての内容を薄くしています。会社の受付や総務での会話は、他の本でも多く採り上げられているから、別に入れなくてもいいし、レストランや診療所での会話に至っては、海外旅行ガイドの巻末にあるおまけ会話集の域を出ておらず、この本の評価を下げるだけだと思います。

最も参考になったレビューを他のカスタマーが見つけられるようご協力ください  
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ

あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
 
 
 
最近のカスタマーレビュー

5つ星のうち 4.0 まさに現場の英語です
専門用語、表現集、ダイアローグが、調達、品質管理、生産管理の章ごとに入っています。... 続きを読む
投稿日: 4か月前 投稿者: May

5つ星のうち 4.0 幅広くカバーしている本
工場・会社の中で使う英語が幅広くカバーされていました。実際につかいそうな会話で、練習しています。
用語も広くカバーされていました。
投稿日: 2008/2/5 投稿者: miki2

5つ星のうち 4.0 ガイドブック的な使い方なら・・・
細かな文法の説明などはどちらかと言えば少ないですが、海外出張や海外からの顧客受け入れに際して言い回しをざっと頭に入れたり、シュミレーションするときには力になって... 続きを読む
投稿日: 2004/3/26 投稿者: kac

この商品のカスタマーレビューだけを検索する



クチコミ

商品やカテゴリー、トピックについて他のカスタマーと語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

語りたいこと、聞きたいことはありませんか? 意見や質問を書いて情報交換しましょう。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック



チェックした商品の履歴

 (詳細はこちら)

製品詳細ページやサーチ結果を表示した後、興味のあるページに戻る簡単な方法についてはここを参照してください。