このページを日本語で表示しますか?ここをクリック

1 new from ¥ 49,999

Have one to sell? Sell yours here
 
 
ATOK 2008 for Windows
 
 

ATOK 2008 for Windows

by ジャストシステム
Platform:   Windows
4.2 out of 5 stars  See all reviews (17 customer reviews)

Available from these sellers.


1 new from ¥ 49,999

Special Offers and Product Promotions


Customers Viewing This Page May Be Interested in These Sponsored Links

  (What is this?)
   ATOK 2009"最新版" opens new browser window
shop.vector.co.jp  -  変換精度が大幅に向上! お買い得価格のダウンロード版 
   ATOK 2009の価格比較 opens new browser window
www.coneco.net  -  PCソフトを買うなら激安で。 コネコネットで安値を徹底比較! 
   Macのアクセサリーなら opens new browser window
store.apple.com  -  ATOK 2009 for Mac ¥9,800 アップル公式 

System Requirements

  • Platform:   Windows
  • Media: CD-ROM
  • Item Quantity: 1

Product Features and Technical Details

  • 変換精度の向上が実感できる日本語入力ソフト

System Requirements:

  • [windows]
  • 対応OS: Windows 2000 Pro(SP4以降)/XP(SP2以降)/XP Pro x64/Vista(32bit/64bit)
  • HDD: 175MB以上
  • メディア: CD-ROM
  • CD-ROMドライブが必要 ※「ATOKダイレクト」「候補デザイン切替」の利用には、Microsoft Internet Explorer 6.0以降が必要。「Office連携ツール for ATOK 2008」は、Microsoft Windows メール、Microsoft Outlook 2007/2003/2002、Microsoft Outlook Express 6.0、Microsoft Internet Explorer 7.0/6.0、Microsoft Word 2007/2003/2002、Microsoft Excel 2007/2003/2002、Microsoft PowerPoint 2007/2003/2002で使用可能。音声入力するには、OSに対応した音声認識ソフトと音源/マイクロフォンが別途必要。音声認識ソフトは、ViaVoice for Windows Version 10.5/10/9 各日本語版、SmartVoice(Ver4.0)i/cに対応

Product Details

  • Shipping: We're sorry; this item can not be shipped outside Japan
  • ASIN: B00111O8YQ
  • Release Date: 2008/2/8
  • Average Customer Review: 4.2 out of 5 stars  See all reviews (17 customer reviews)
  • Amazon.co.jp Sales Rank: #1,746 in ソフトウェア (See Bestsellers in ソフトウェア)

    Popular in this category:

    #14 in  ソフトウェア > ビジネス・オフィス > ワープロ > 入力システム・辞書

Product Description

Amazon.co.jp

   携帯電話の入力システムにも多く採用され「オフィス統合ソフトはMicrosoft Officeだが、日本語入力システムはATOKが一番」というユーザーも多いほど人気のATOKの最新バージョン。技術の蓄積による伝統的な変換エンジンに、最新の統計的言語処理の手法を取り入れた「ATOKハイブリッドコア」を進化させ、より自然で変換精度の高い日本語入力を実現。後ろの文節まで連動して変換を行う「次候補連動変換」が新搭載され、各文節ごとに候補選択し直す手間が省け、変換の精度がアップしたことから、妙な誤変換などによる文書入力時のストレスを軽減してくれる。

   さらにもう一度変換中に戻せる「確定アンドゥ」も改良され、直前に確定した単語だけでなく、さかのぼって再変換も可能になるなど、全体的にパワーアップされている。また「ATOKダイレクト」を新搭載。さまざまなプラグインを使用することで、WebサービスAPIや外部データベース、アプリケーションとATOKが柔軟に連携できるようになった。(三井貴美子)


紹介(「丸紅インフォテック」データベースより)

変換精度の向上が実感できる日本語入力ソフト。今バージョンでは、「ATOK Lab.(エイトックラボ)」による日本語処理技術を組み合わせた日本語変換エンジン「ATOKハイブリッドコア」がさらに進化。機械学習を用いた統計的手法による文節区切り位置の評価を採り入れたことにより、変換精度はさらに向上し、複雑な係り受けの文章も単語や文節の関係を解析しながら正しく変換できる。「ATOKダイレクト」も新搭載。
また、これまで話し言葉モードでのみ変換可能だった表現を、一般モードに取り入れたことにより、くだけた話し言葉の表現も快適に入力できるようになった。
さらに、最新の時事用語や、トレンド用語を拡充したほか、環境問題用語、エコ関連用語、気象関連用語も広くカバー。地方の名称や珍しい人名なども数多く収録し、「漢字が見つからない」といった悩みも解決する。

Customers Who Bought This Item Also Bought

角川類語新辞典 for ATOK(NW2)

角川類語新辞典 for ATOK(NW2)

5.0 out of 5 stars (1)  ¥ 4,211
広辞苑 第六版 for ATOK

広辞苑 第六版 for ATOK

4.7 out of 5 stars (3)  ¥ 7,780
ATOK2008のすべて

ATOK2008のすべて

by 井上 健語
¥ 1,680
Shuriken2008のすべて

Shuriken2008のすべて

by 清水 哲郎
5.0 out of 5 stars (1)  ¥ 1,680
明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.3 for ATOK

明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.3 for ATOK

4.0 out of 5 stars (2)  ¥ 4,724
Explore similar items

Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 
(2)

Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

17 Reviews
5 star:
 (12)
4 star:
 (1)
3 star:
 (1)
2 star:
 (2)
1 star:
 (1)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.2 out of 5 stars (17 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
62 of 65 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars 文章を作成するのが楽しくなります, 2008/2/10
ずっとMS-IMEしか使用してこなかったのですが、体験版を通してATOKの素晴らしさに触れて今回新発売のATOK2008を購入することにしました。

MS-IMEだけを使用しているときにはそれほどストレスを感じなかったのですが、ATOKを使用してからMS-IMEに戻るとその変換精度の悪さにいらだちを感じるようになってしまいました。

ATOKを使用すると自分の思考を途切れさせることなく、文章を作成することが可能になるように感じます。ATOKを使用したからといって当然、文章がうまくなるわけではありませんが、文章を流れるように入力できるようになったことで、文章を入力するのがとても楽しめるようになりました。

パソコンで何をするにしても日本語入力は必要になると思いますので、若干のお金は必要ですが、その金額以上の価値は十分にあるツールだと思います。

使用したことの無い方は、ジャストシステムのホームページからダウンロードできる体験版でまずは使い勝手を確認してみてはいかがでしょうか。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
11 of 11 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars 非常に変換効率がよいです, 2008/4/2
MS-IMEはもちろん、今は無きWXシリーズやVJEも使ってきましたが、今までで最高の変換効率だと思います。とにかくたくさん文章を入れる必要のある人にはうれしい性能だと思います。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
54 of 58 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars 変換効率はMS−IMEより優れている, 2008/2/9
By ny - See all my reviews
(TOP 50 REVIEWER)   
 5,6年前まで日本語FEPはATOKを使い続けてきた。しかし
いつの頃からかPCにプレインストールされているMS−IMEがかなり
進化し、変換効率も上がって初期バージョンのようなストレスを感じなく
なってきたため、そのままIMEを使い続けてきた。
 このたびATOKが新しくなるというので、気まぐれに再度ATOKを
使ってみようと思って購入。

 IMEで単語登録された言葉もきちんと引き継いでくれるのは移行する
とき大変ありがたい。変換効率もやはりATOKの方が優れていることは
使い始めてすぐにわかる。同音異綴語は必ずしも一発で正しい単語を選んで
くれないこともあるが、それ以外の一般的な文章だとたいてい一発で正しく
漢字、カタカナ変換してくれることがほとんどなので、再変換することは
あまりない。前後の文脈からただしい漢字候補を選択したり、主な人名、地名、
企業名、駅名など単語登録されている名詞、固有名詞の量も半端じゃない。
このあたりは、日本語の文章を長年にわたり研究史続けてきた積み重ねがあり
もはや円熟の域に達していると思う。

 動作もストレスを感じることもないし、ディスクアクセスも静か。
CTRL+Backspaceによる変換確定のアンドゥは使い始めたら
多用することになると思う。その他の機能はたくさん増えているがあまり
それらは使うこともない。とにかくFEPは地道に変換効率をあげてくれ
ているもが使いやすいと思う。
お金を出してIMEから乗りかえてよかったと思える。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most recent customer reviews

3.0 out of 5 stars 悔い水内耳のらなすに仮名
へんかんこうりつ 
と打ったのが上のタイトル。
ふとした弾みに設定が変わっていておそろしく         イライラする。... 続きを読む
Published 12 months ago by  

5.0 out of 5 stars MS-IMEのお馬鹿
初代、一太郎からATOKを使用している。
Windows 95の時に職場のワープロソフトがMS-Wordになって、... 続きを読む
Published 13 months ago by eva2014

5.0 out of 5 stars ATOK13からバージョンアップしました。
長いことバージョンアップせずにいたのは必要性を感じなかったからで、つまり私はATOK13で充分満足していたわけです。ところが先日、ちょっとした事情があってATO... 続きを読む
Published 15 months ago by あらりん

1.0 out of 5 stars 買わない方がいいです
某ゲームのチャットの機能がVistaのIMEと相性が悪いため、仕方なく購入してみました。... 続きを読む
Published 15 months ago by いずな

5.0 out of 5 stars ないとストレスが溜まるソフト
ATOK8から10年以上使用しています。... 続きを読む
Published 16 months ago by いちご

2.0 out of 5 stars かなり微妙
ATOK13からのアップグレード。
まず思ったのは「評判ほど良くない」ということ。... 続きを読む
Published 16 months ago by りん

5.0 out of 5 stars 一緒に成長していくソフト
ATOK、評価も高いけど値段も高いので購入を迷っていました
ですが、体験版をダウンロードしてみて納得... 続きを読む
Published 17 months ago by 藍

5.0 out of 5 stars ATOK2008 重宝しています。MS-IMEには、もう戻れません。
仕事で使用しているが、文章作成がスムーズになりました。... 続きを読む
Published 17 months ago by junn&junn

2.0 out of 5 stars 言われているほどでは全然なかった
変換も覚えなかったり、今でも何度も同じ言葉を入力したりすることもあり、
たいしたことはなかった。... 続きを読む
Published 17 months ago by ぺきち

4.0 out of 5 stars ☆5つではないと思います。
IMEよりいいことは間違いないと思います。私自身はDOS時代のATOKから使っていますし、バージョンアップ毎に買い換えてはいませんが、2007も購入しました。... 続きを読む
Published 18 months ago by にゃんげ

Only search this product's reviews



Customer Discussions

※ Posts in Customer Discussions are written by other customers. Amazon.co.jp supports the free exchange of customer opinions, whether positive or negative. Please use your own judgment when making product purchase decisions.
This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

   


Listmania!


Look for similar items by category



Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.