このページを日本語で表示しますか?ここをクリック

 

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
 
More Buying Choices
★スターサイクル東京★
¥ 1,600 + ¥ 500 shipping
Usually ships in 2 to 3 days

自転車のトライ
¥ 1,512 + ¥ 630 shipping
Usually ships in 4 to 5 days

3 new from ¥ 1,512

Have one to sell? Sell yours here
 
   
スマート RL353 セフティーバンド
 
See larger image and other views
 

スマート RL353 セフティーバンド

by スマート
4.4 out of 5 stars  See all reviews (7 customer reviews) More about this product
Price: ¥ 1,577 (Tax Included) & eligible for Free Shipping. Details
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock. Click here for details of availability.
Ships from and sold by Amazon.co.jp. Gift-wrap available.
Only 1 left in stock--order soon (more on the way).
Want it delivered 2009/11/11 Wednesday? Choose お急ぎ便 at checkout.
3 new from ¥ 1,512

Frequently Bought Together

Customers buy this item with 秦運動具工業 光るバンド RC-2100 by HATAS(ハタス)

スマート RL353 セフティーバンド + 秦運動具工業 光るバンド RC-2100
Price For Both: ¥ 2,417

Show availability and shipping details

  • This item: スマート RL353 セフティーバンド by スマート

    In Stock. Click here for details of availability.
    Ships from and sold by Amazon.co.jp.
    This item ships for FREE shipping more than 1500 yen . Details

  • 秦運動具工業 光るバンド RC-2100 by HATAS(ハタス)

    In Stock. Click here for details of availability.
    Ships from and sold by Amazon.co.jp.
    Eligible for FREE shipping on orders over ¥ 1,500 (with some exceptions). Details


Customers Who Bought This Item Also Bought

秦運動具工業 光るバンド RC-2100

秦運動具工業 光るバンド RC-2100

3.5 out of 5 stars (2)  ¥ 840
超高輝度反射ステッカー RC5000

超高輝度反射ステッカー RC5000

3.5 out of 5 stars (2)  ¥ 630
キャットアイ(CAT EYE) コンパクトセーフティーライト/SL-LD100-R レッド SL-LD100R

キャットアイ(CAT EYE) コンパクトセーフティーライト/SL-LD100-R レッド SL-LD100R

4.0 out of 5 stars (7)  ¥ 1,366
超高輝度反射ステッカー イエロー 3個入 RC5500

超高輝度反射ステッカー イエロー 3個入 RC5500

3.3 out of 5 stars (3)  ¥ 263
立体反射テープ イエロー

立体反射テープ イエロー

¥ 630
Explore similar items

Product Description

Amazon.co.jp 商品紹介

黄色い反射テープのみでなくスイッチにより赤く点滅発光。ズボンの裾に巻きつけるズボンバンドとして、散歩やジョギングなどには腕などに巻きつけたりアイディア次第で様々なシーンでお使いいただける。自転車の夜間走行、夜間のウォーキングなどにも目立つので安全性が上がる。連続仕様時間 点灯時50時間 点滅時100時間。

Product Features and Technical Details

  • サイズ : 幅30X奥行き130X高さ80mm
  • 重量 : 50g
  • CR2032電池付き
  • 点灯50時間
  • 点滅100時間

Product Details

  • ASIN: B000G2L3PS
  • Shipping: We're sorry; this item can not be shipped outside Japan
  • Amazon.co.jp Sales Rank: #162 in Sports

    Popular in this category:

    #6 in  Sports > 自転車 > ライト > テールライト・リフレクター
  • Improve Your Sales
  • Precautions about gifts with purchase
  • Average Customer Review: 4.4 out of 5 stars  See all reviews (7 customer reviews)
  •  Would you like to give feedback on images?


Related Accessories and More


What Do Customers Ultimately Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

7 Reviews
5 star:
 (4)
4 star:
 (2)
3 star:
 (1)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.4 out of 5 stars (7 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
5 of 5 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars 夜間の安全確保に, 2008/2/25
By 俄丸。 (茨城県水戸市) - See all my reviews
黄色の反射材+LEDで赤く光ります。
自転車乗るときに裾止めとして使用してますが、かなり目立つので夜間も安心。

欲を言えば、もう少し幅が広いか裏に滑り止めがあるかすれば、使用中ずり落ちてくることも少なくなると思うんですが・・・。
また最近ゴムが伸びてきてしまいました。マジックテープ式でも良かったかな。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
3 of 3 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars 夜間のジョギングなどに, 2008/11/16
By piko_sp180 (大阪府) - See all my reviews
夕食後にジョギングしています。自動車のみならず、無灯火の自転車乗りが多数いる地域ですし、自己防衛の意味で購入しました。

ボタンを押すと点灯→点滅→消灯に切り替わります。
点滅モードで使用していますが、とても目立ちます。電池はCR2032を1個使用しますが、数十時間は持ちます。

装着に関してですが、右腕に巻いて使用していますと、ずり落ちてきます。内側に滑り止め加工が施されていると良かったのですが。

価格が価格だけに手放しでお薦めできませんが、満足はしています。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
3 of 3 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars 右の上腕につけて自分の存在をアピールしています, 2008/3/13
帰りが暗くなりそうな時にはこのセフティーバンドを右腕につけて出かけるようにしています。車道を走る時はON、(自転車も通行することが許されている)歩道を走る時はOFFにするなど、赤色のボタンを押すことでON/OFFできるので便利です。自転車のシートポストに赤色フラッシュライトも装備していますが、このセーフティバンドのよいところは、右腕につけた場合、乗用車の運転者の目線と同じぐらいの高さになること、追い越しをしようとする車に最も近い側で赤く点灯して自分の存在をアピールできることです。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most recent customer reviews

3.0 out of 5 stars 十分に使えます
夜間のジョギング・ウォーキング用に購入しました。軽くて腕につけても気になりません。... 続きを読む
Published 2 days ago by AKA

5.0 out of 5 stars ナイトランが安心
 主に夜間のランニング時に上腕に付けて走っています。... 続きを読む
Published 9 months ago by nekobus

5.0 out of 5 stars 右足のズボン留め(自転車)はこれで決まり!
自転車で夜間走行するときの右足のズボンの裾留め(ズボンクリップ)に買いました。... 続きを読む
Published 9 months ago by タカサゴぷっち

5.0 out of 5 stars 最高
自転車通勤に使用しています。自分の体につけるタイプなので、自転車を替えても取り付け作業をしなくてもOKです。とても明るく、安全確保に重宝しています
Published on 2006/11/7 by ハチ

Only search this product's reviews



Customer Discussions

※ Posts in Customer Discussions are written by other customers. Amazon.co.jp supports the free exchange of customer opinions, whether positive or negative. Please use your own judgment when making product purchase decisions.
This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

   


Look for similar items by category



Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.