このページを日本語で表示しますか?ここをクリック

18 used & new from ¥ 93

Have one to sell? Sell yours here
 
 
パスポート to パリ [DVD]
 
 
4.5 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)

Available from these sellers.


6 new from ¥ 1,298 12 used from ¥ 93
Format: DVD

Special Offers and Product Promotions


Product Details


Product Description

内容紹介

オールパリロケで贈る、メアリー=ケイトアンドアシュレーのキュートな初恋!

メラニー(メアリー=ケイト・オルセン)とアリソン(アシュレー・オルセン)は13歳の双子の姉妹。フランス駐在米国大使のおじいさんを訪ねて、パリにやってきた。多忙な祖父は、彼女達の相手をする時間がないため、魅力的な少年達を案内役として同行させることにした。やがてふたりはそれぞれ恋に落ちて・・・。モペット(小型バイク)で観光、おしゃれなブティックで買い物、ノートルダムを探検し、夜はエッフェル塔でデート。豪華で魅惑的なパリロケでオルセン姉妹のキュートな初恋を描いている。この作品で、初めてのキスシーンを演じて話題に。
映像特典…1. ファッション・チェック (約5分)


Amazon.co.jp

   『スター・トレック』の悪役の物まねではないが、まさしく「抵抗は無意味だ」! どこに行ってもオルセン姉妹である。とりわけ、4歳~10歳の女の子をお持ちの親御さんなら、その勢いをよくご存知だろう。全米に君臨するだけでは飽き足らなくなった彼女たちが、今度は光の都パリに進出。従来の作品(メアリー=ケイトとアシュレーが自分自身を演じた)とは異なり、この意欲的な最新作では、2人が虚構の人物になりきっている。軽薄で、男の子に夢中な13歳という役だ。劇中、小さすぎる世界の中で育つことを母親に心配された2人は、パリに渡って祖父を訪ねることになる。祖父はフランス駐在のアメリカ大使だ(しかし、とんでもない設定ではある)。孫娘たちのために時間を取ってやれない祖父は、連日の観光スケジュールを組み、ある友人に2人の案内役をさせることにした。この案内役、祖父をそのまま若返らせたような仕事熱心な性格だ。しかし、クレイジーな姉妹にかかると、その彼も数日後には一緒になってパーティー三昧。さらに、フランス人の少年(キュートで甘いルックスなのにフランスなまりが最悪、爆笑ものとまでは言わないけれど)も新たに仲間に加わる。安心して子どもに見せられる作品で、オルソン姉妹の出演作にありがちな物質主義に彩られてはいるものの、誠実さと友情を前面に打ち出した内容だ。フランスの風景もゴージャスで魅惑的。(対象年齢4歳以上)(N.F. Mendoza, Amazon.com)

Customers Who Bought This Item Also Bought

ル・ディヴォース / パリに恋して [DVD]

ル・ディヴォース / パリに恋して [DVD]

DVD ~ ジェームズ・アイヴォリー
Explore similar items

Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items.
Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

2 Reviews
5 star:
 (1)
4 star:
 (1)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.5 out of 5 stars (2 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
2 of 3 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars 素敵, 2005/10/29
天真爛漫な双子姉妹が、周囲の人間を幸せにしていくほのぼのした物語。極めて単純明快だが、そのシンプルさこそが大人が無くしている、一見、単純にみえてそうではないもの。シンプル イズ ベスト

ラストの別れのシーンではホロリとさせられた。それも彼女らの飾らない素直な感情表現の賜物。日本語、英語どちらでも作風は変わらない。ホッと出来る一本。

Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
3 of 8 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars mka, 2004/11/26
By A Customer
ラブ in ローマと一緒にオルセン姉妹のブランドが売っている西友で先行発売されていた商品です。ふたりはふたごより少し時期がたっていますネ。オルセン姉妹がでている映画の中で、初のkissシーンがあります!!!ただラブin ローマと比べると特典映像に物足りなさをかんじるかも?
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Customer Discussions

※ Posts in Customer Discussions are written by other customers. Amazon.co.jp supports the free exchange of customer opinions, whether positive or negative. Please use your own judgment when making product purchase decisions.
This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

   


Listmania!


Look for similar items by category


Feedback



Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.