このページを日本語で表示しますか?ここをクリック

Get it for less! Order it used
Have one to sell? Sell yours here
 
 
OXO グッド・グリップス アイスキューブ・トレイ 34881
 
See larger image
 

OXO グッド・グリップス アイスキューブ・トレイ 34881

OXO (オクソー)
3.3 out of 5 stars  See all reviews (3 customer reviews) More about this product

Currently unavailable. Click here for details of availability.
We don't know when or if this item will be back in stock.
Request this item from another seller.

Note: Please look at here for shipping information on marketplace items (only Japanese available). We don't offer COD or Convenience Store/ATM/Net Banking/Edy payment method for the items sold by Marketplace sellers. Marketplace transaction is safe and easy! Currently, Amazon Points can't be earned or redeemed on products purchased from sellers other than Amazon.co.jp.


Special Offers and Product Promotions


Customers Viewing This Page May Be Interested in These Sponsored Links

  (What is this?)
   溶けない氷オンザロックス opens new browser window
www.zutto.co.jp/  -  オンザロックスがあれば、飲み物を 薄めずに冷たさをキープできます。
   オクソー 通販 opens new browser window
dinos.co.jp  -  オクソーをお探しならディノス! クーポン・代引無料でおトクに買物。
   オクソー通販 ベルメゾン opens new browser window
www.bellemaison.jp  -  お家に欲しいアイテムが見つかる! 5,250円以上送料無料

Customers Who Bought Related Items Also Bought


Product Features and Technical Details

  • 「誰にでも使いやすく」という考え方で作られた、ニューヨーク生まれのOXO(オクソー)グッド・グリップス
  • カバーをずらして、好きな数だけ氷を取り出すことが可能
  • 取り出しやすくてユニークな形の、半円柱形の氷
  • トレイをいくつも重ねられ、氷にいやな匂いが付きにくい
  • 食器洗い機使用可能

Product Details

  • Product Dimensions: 12.6 x 5.5 x 1.5 inches ; 227 g
  • Shipping Weight: 454 g
  • Shipping: We're sorry; this item can not be shipped outside Japan
  • Item model number: 34881
  • ASIN: B00004OCLA
  • Date first available at Amazon.com: 2003/10/20
  • Average Customer Review: 3.3 out of 5 stars  See all reviews (3 customer reviews)
  • Amazon.co.jp Sales Rank: #87,244 in Home & Kitchen (See Bestsellers in Home & Kitchen)

    Popular in this category:

    #49 in  Home & Kitchen > キッチン&テーブルウェア > 調理・製菓道具 > 調理器具 > 製氷皿
  •  Would you like to give feedback on images?


Product Description

Amazon.co.jp

   1990年、アメリカニューヨークで産声をあげたOXO(オクソー)。老若男女、右利き左利きを問わず誰にでも使いやすいデザインと機能性を追求した商品作りは世界各国で認められ、ユニバーサルデザインを認知させたブランドとして広く知られている。充実の商品ラインは米国で絶大な人気を誇っている。

   氷をアイスキューブトレイ(製氷皿)から取り出すのは、なかなか面倒で難しい作業のひとつだ。普段は両手で何度か強引にトレイを動かし、指にひっかけたりして取りだしたりするが、つるっと滑ってしまったり。お客さまの前で、慌ててトレイを引っくり返し床に氷をばらまいてしまったときなどはとても恥ずかくなってしまう。

   本アイスキューブトレイは実にユニーク。ふた付きだから、ふたをスライドさせて取り出したい数だけボールに出せる。底が丸くなっているから、氷を指で取り出すのも簡単。ちょっと押し出すだけでつるっとラクに氷が取れるのだ。氷はちょっと厚めのかまぼこ型のようなユニークな形。

   ふた付きだから何個も重ねて氷を作ることができるのも便利だ。夏の暑い時期、氷をたくさん使うときにうれしい。また、ふたがあることで、氷の鮮度も新鮮なまま保っていられるのもポイント。ただし、底が独特な形なので水を注ぐときはこぼさないように注意したい。(中村真紀子)


Suggested Tags from Similar Products

 (What's this?)
Be the first one to add a relevant tag (keyword that's strongly related to this product)
 

Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

3 Reviews
5 star:    (0)
4 star:
 (1)
3 star:
 (2)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
3.3 out of 5 stars (3 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
2 of 2 people found the following review helpful:
3.0 out of 5 stars すべて期待通りではなかったけれど…, 2004/7/11
By purinmama (東京都) - See all my reviews
(TOP 1000 REVIEWER)   
水を入れた後、冷凍庫まで運ぶ間に水がこぼれるのが気になって蓋つきというのが気に入って購入しましたがこれに関しては結局水が隙間から漏れてくるので期待通りではありませんでした。ただ冷凍庫内でスタッキングできて臭いもうつり難いのと氷の形状が型から外れやすくなっている点は優れていると思います。
Help other customers find the most helpful reviews  
Was this review helpful to you? Yes No


 
2 of 2 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars 確かに簡単!, 2004/3/3
冷蔵庫が作ってくれる氷は、浄水機能など安心できないため、製氷皿で作っています。一般に、形にこだわると取り出しにくく、それでなければ普通の形。そのため、この製品の購入を決めました。ユニバーサルデザインにしては、水色の蓋になる部分がスライドしにくい難点がありますが、氷外れは、とても良かったです。又、スタッキングできるので、大きさにしては、コンパクトな感じです。
Help other customers find the most helpful reviews  
Was this review helpful to you? Yes No


 
1 of 1 people found the following review helpful:
3.0 out of 5 stars 買うなら複数個, 2006/2/12
By orange pekoe (東京都) - See all my reviews
期待の蓋は、かなーりスライドさせづらいです。かたい。
固いから密閉されるかといえばそうでもない。
凍り付いちゃったり中の氷がつっかえたりしてさらに開けにくくなります。
蓋をスライドさせるときに余計な力が入って水をこぼしてしまう、なんてこともしばしば。
この製氷器の蓋付というメリットを生かすには複数個スタッキングすることで一気に沢山作るしかない。実際それを大きなメリットと思う人も多いんじゃないでしょうか。
氷を作ってそのまま保存してもOKというメリットもありますが、一つだとたいした量は作れませんのであしからず。
Help other customers find the most helpful reviews  
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Customer Discussions

※ Posts in Customer Discussions are written by other customers. Amazon.co.jp supports the free exchange of customer opinions, whether positive or negative. Please use your own judgment when making product purchase decisions.
This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

   


Listmania!


Look for similar items by category



Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.