Amazon.co.jp
1977年の全米ツアーの真っ最中に、ステージや、バックステージ、3つのホテルの部屋、コンチネンタル・シルバー・イーグル・ツアーバスでレコーディングされた本作は、ツアーロードでの生活への賛歌だ。「The Load Out」がローディーたちへのラヴソングなのだとしたら、ロードを共にしたクルーにまでおよぶジャクソン・ブラウンの仲間意識は本物だと信じてまちがいない。
本作でのブラウンは、これまでになく楽しげだ。だがデビュー以降、しだいに個人的なことよりも政治的なことに関心を向けるようになったこのシンガーソングライターが楽天的な瞬間を見せるのは、ほんの束の間のことだ。陽気な見かけの内側では、ブラウンと仲間たちが過酷なツアー生活と向き合うのを避けるようになった時期も見つめている。ドラッグや、その場かぎりのつきあいしかできない女性不信について何度となく語る言葉や、タイトル曲の「かつて自分を救ってくれた友人たちを見まわす/その目をのぞけばわかる、彼らもまた走り続けていることが」という目の覚めるような歌詞を聴けば、ブラウンにとって普通の暮らしよりもロードでの暮らしの方がはるかに心安らげることがわかるはずだ。(Jaan Uhelszki, Amazon.com)
From Amazon.com
Recorded onstage, backstage, in three different hotel rooms, and on a Continental Silver Eagle tour bus during a cross-country 1977 tour,
Running on Empty is a paean to life on the road. Jackson Browne's sense of camaraderie extended to the road crew, if "The Load Out," a love song to his roadies, is to be believed. Browne is much more blithe here than in his earlier outings. But
Empty also represents a fleeting lighthearted moment for the singer-cum-poet whose concerns became more political than personal after its appearance. Beneath its flippant surface, this disc is a look at the lengths Browne and his friends went to avoid facing the demands of the touring life. What with the frequent drug references, misogynistic references to on-the-fly pairings with women, and the sobering line in the title track--"I look around for the friends I used to pull me through / Looking into their eyes, I see them running, too"--one realizes that Browne was much more comfortable on the road than off.
--Jaan Uhelszki