このページを日本語で表示しますか?ここをクリック

 

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
 
More Buying Choices
10 used & new from ¥ 221

Have one to sell? Sell yours here
 
   
孕むことば
 
See larger image
 

孕むことば (単行本)

by 鴻巣 友季子 (著)
3.7 out of 5 stars  See all reviews (3 customer reviews)
Price: ¥ 1,575 (Tax Included) & eligible for Free Shipping. Details
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock. Click here for details of availability.
Ships from and sold by Amazon.co.jp. Gift-wrap available.

Only 2 left in stock--order soon (more on the way).

Want it delivered 2010/2/11 Thursday? Choose お急ぎ便 at checkout.
8 used from ¥ 221 1 collectible from ¥ 400

Special Offers and Product Promotions


Frequently Bought Together

Customers buy this book with やみくも―翻訳家、穴に落ちる by 鴻巣 友季子

孕むことば + やみくも―翻訳家、穴に落ちる
Price For Both: ¥ 3,255

Show availability and shipping details

  • This item: 孕むことば by 鴻巣 友季子

    In Stock. Click here for details of availability.
    Ships from and sold by Amazon.co.jp.
    This item ships for FREE shipping more than 1500 yen . Details

  • やみくも―翻訳家、穴に落ちる by 鴻巣 友季子

    In Stock. Click here for details of availability.
    Ships from and sold by Amazon.co.jp.
    This item ships for FREE shipping more than 1500 yen . Details


Customers Who Bought This Item Also Bought

やみくも―翻訳家、穴に落ちる

やみくも―翻訳家、穴に落ちる

by 鴻巣 友季子
4.0 out of 5 stars (1)  ¥ 1,680
嵐が丘 (新潮文庫)

嵐が丘 (新潮文庫)

by エミリー・ブロンテ
4.1 out of 5 stars (27)  ¥ 740
カーヴの隅の本棚

カーヴの隅の本棚

by 鴻巣 友季子
¥ 1,500
明治大正 翻訳ワンダーランド (新潮新書)

明治大正 翻訳ワンダーランド (新潮新書)

by 鴻巣 友季子
3.3 out of 5 stars (3)  ¥ 714
翻訳のココロ (ポプラ文庫)

翻訳のココロ (ポプラ文庫)

by 鴻巣 友季子
4.0 out of 5 stars (1)  ¥ 546
Explore similar items

Product Description

内容紹介

翻訳は楽しい。
子育てはもっと楽しい。

「鴻巣さんの巣は、ことばの胚を孵化させる秘密の巣。翻訳家こそが、ことばの真の精霊だ、と嫉妬してしまう本。」と小川洋子さんも絶賛。
翻訳家として『嵐が丘』の新訳を産み出し、40にして妊娠出産、そして子育て。娘と過ごす日日は驚きと発見の連続だった。
「わたしのお腹から出てきた小さな生きものは、おかしなことばを次々と創り出す閃きの宝庫、ことばの宝島だった。翻訳のヒントまでもが大判小判のごとくざくざく埋まっていた。」
子どもを孕み、ことばを孕む三年間を生き生きと描いた見事なエッセイ集。

内容(「BOOK」データベースより)

『嵐が丘』の新訳を産み出し、妊娠出産、そして子育て。驚きと発見に満ちた三年間を生き生きと描く見事なエッセイ集。

Product Details

  • 単行本: 237 pages
  • Publisher: マガジンハウス (2008/5/22)
  • ISBN-10: 4838718705
  • ISBN-13: 978-4838718702
  • Release Date: 2008/5/22
  • Product Dimensions: 7.4 x 5.2 x 0.9 inches
  • Average Customer Review: 3.7 out of 5 stars  See all reviews (3 customer reviews)
  • Amazon.co.jp Sales Rank: #194,220 in 本 (See Bestsellers in 本)

    Category Rankings:

    #328 in   > 文学・評論 > エッセー・随筆 > 著者別 > か行の著者
  • See Complete Table of Contents

What Do Customers Ultimately Buy After Viewing This Item?


Suggested Tags from Similar Products

 (What's this?)
Be the first one to add a relevant tag (keyword that's strongly related to this product)
 

Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

3 Reviews
5 star:    (0)
4 star:
 (2)
3 star:
 (1)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
3.7 out of 5 stars (3 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
4 of 7 people found the following review helpful:
3.0 out of 5 stars 上品すぎて物足りない, 2008/7/1
女性翻訳家による、育児と言葉にまつわるエッセー集。

一読して感じるのは、とにかく文がきれいだということです。
例えば、男性に一番受けそうな「靴下問題」の章では、女子高生の頃、男子とセックスするときに、靴下は脱ぐのか、ということが問題になった、と述べています。同年代の男子は、気がはやって、下着を脱がすのに必死で、靴下までは面倒をみてくれない。すると、セックスの間中、靴下のみの姿でいるのか。なんと、みっともない。
・・・という話なのですが、これを、なんとも上品な言葉で書き綴っています。
それでいて、ちゃんと、内容も、おかしみも、伝わってきます。
さすがは、言葉使いの翻訳家です。

ただ、その上品さが災いしてか、いまひとつ物足りないのも確かです。
油ギトギトで下品な焼きそばに慣れてしまった身には、上品なそうめんは物足りない、といったところでしょうか。

自称、上品な教養人には、お勧めかもしれません。
Help other customers find the most helpful reviews  
Was this review helpful to you? Yes No


 
1 of 2 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars 孕まないと駄目ですか, 2009/4/15
By ポンキ (東京都江東区) - See all my reviews
いろいろな言葉にまつわる話が、翻訳家・女性・妊婦・母といういろいろな立場で書かれていて実に面白かった。
特に、娘さんが発する「かぶさん」なるもののくだりがなかなか良かった。
文学作品も多く紹介されているので、興味が広がります。
ただ、前半は自身とことばの話がメインなのに対し、中盤から娘の成長とことばの話がメインになってしまい、最終的にはよくある「子供って素晴らしい、子育てって素敵!」って印象を受け、残念でした。
子育て経験者には、お勧めできます。
Help other customers find the most helpful reviews  
Was this review helpful to you? Yes No


 
0 of 1 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars ラッキーな娘さん, 2008/11/26
By 迷亭先生 (東京都豊島区) - See all my reviews
「文は人なり」とは限らない。作者と文章は別物だ、というのが現代文学の主流かとは存じますが、この本についていえば、文章と作者の人柄が一致していてほしい。そう思わされてしまう素敵なエッセー集です。
子育てをして発見した言葉への深い洞察を軽妙に書いています。子連れになって他人の見合いに遭遇する機会が増えたこと、家庭で禁句をつくるとどんな不都合が生じるか、「訛り」の大切さ……。テーマだけでもセンスの良さを感じさせませんか。おおらかそうなご主人が折に触れて登場するユーモアある文章を読んでいると、こんな一家に生まれた娘さんはラッキーだなぁ、と思うわけです。
「頭がよくて意地悪」と評されたりする小説家K井氏のように、頭脳明晰な女性文筆家にありがちなイヤミさとは無縁な、好感の持てる読後感です。女性に人気がある『嵐が丘』の翻訳者らしく、男勝りというより女性的な優しさが滲み出ているのかも。「アタマのいい女性たち」からは「文章に性差などない」とお叱りを受けるかもしれませんが。
Help other customers find the most helpful reviews  
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Customer Discussions

※ Posts in Customer Discussions are written by other customers. Amazon.co.jp supports the free exchange of customer opinions, whether positive or negative. Please use your own judgment when making product purchase decisions.
This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

   


Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject







i.e., each 本 must be in subject 1 AND subject 2 AND ...

Feedback



Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.