このページを日本語で表示しますか?ここをクリック


Have one to sell? Sell yours here
 
 
紙葉の家
 
See larger image
 

紙葉の家 (単行本)

by マーク・Z. ダニエレブスキー (著), Mark Z. Danielewski (著), 嶋田 洋一 (著)
4.0 out of 5 stars  See all reviews (14 customer reviews)

Available from these sellers.


14 used from ¥ 2,760

Special Offers and Product Promotions


Customers Who Bought This Item Also Bought

ロンドン〈上〉

ロンドン〈上〉

by エドワード ラザファード
4.8 out of 5 stars (4)  ¥ 5,250
デス博士の島その他の物語 (未来の文学)

デス博士の島その他の物語 (未来の文学)

by ジーン ウルフ
4.7 out of 5 stars (3)  ¥ 2,520
三つの小さな王国 (白水uブックス―海外小説の誘惑)

三つの小さな王国 (白水uブックス―海外小説の誘惑)

by スティーヴン ミルハウザー
4.3 out of 5 stars (6)  ¥ 1,029
イン・ザ・ペニー・アーケード (白水Uブックス―海外小説の誘惑)

イン・ザ・ペニー・アーケード (白水Uブックス―海外小説の誘惑)

by スティーヴン ミルハウザー
4.9 out of 5 stars (7)  ¥ 998
SF本の雑誌 (別冊本の雑誌 15)

SF本の雑誌 (別冊本の雑誌 15)

by 本の雑誌編集部
4.4 out of 5 stars (7)  ¥ 1,575
Explore similar items

Product Description

出版社/著者からの内容紹介

現代アメリカ文学の最先端にして最高峰!待望の邦訳ついに刊行
数年前、『紙葉の家』を始めるようになるとは、誰にも予期できなかっただろう。最初がはじめて世に出たとき、それは雑に束ねた紙の束でしかなく、その部分部分がときおりインターネット上に浮かんでくるだけだった。少数だが熱狂的なファンがこの恐ろしい物語を追い回しはじめるようになるとは、誰にも予期できなかったろう。
最初は社会の辺縁に生きる若者たちだったミュージシャン、タトゥー・アーティスト、プログラマー、ストリッパー、環境保護活動家、アドレナリン・ジャンキーが、やがてその本はもっと上の世代にも知られるようになった。読者はその奇妙な作りのページに自分のことが記されているという事実だけでなく、入り組んだ子供時代へと戻っていく方法までそこに見出すこととなった。
こうしてはじめて、この驚くべき小説は書籍の形で手に入るようになった。独自の色つき単語や縦組みの脚注に加えて、新たに第二と第三の付属書が追加された。物語は変わっていない。アッシュ・ツリー・レーンの小さな家に引っ越してきた若い一家に焦点を据え、その家の恐ろしい異常性を描いていく。その家の内部は、外から測ったよりも大きかったのだ。もちろんピュリツァー賞受賞フォトジャーナリストのウィル・ネイヴィッドソンも、その連れ合いのカレン・グリーンもそんなあり得ない事態に直面する心の準備はできていなかった。だがある日、幼い二人の兄弟がふらりといなくなり、その声が別の物語を呼び寄せる闇の怪物、クロゼットのドアの向こうにどこまでも広がる深淵、不気味なうなり声、それがやがて壁を引き裂き、一家の夢のすべてを呑み込んでいく。




内容(「BOOK」データベースより)

この紙葉をめくる者、すべての希望を捨てよ。現代アメリカ文学の最先端にして最高峰。

Product Details

  • 単行本: 805 pages
  • Publisher: ソニーマガジンズ (2002/12)
  • ISBN-10: 4789719685
  • ISBN-13: 978-4789719681
  • Release Date: 2002/12
  • Product Dimensions: 8.7 x 6.6 x 1.6 inches
  • Average Customer Review: 4.0 out of 5 stars  See all reviews (14 customer reviews)
  • Amazon.co.jp Sales Rank: #152,060 in 本 (See Bestsellers in 本)

    Category Ranking:

    #161 in   > 文学・評論 > 文芸作品 > 外国文学・著者別 > タ行の著者
    #2752 in   > 文学・評論 > 文芸作品 > 英米文学
    #4339 in   > 文学・評論 > 文芸作品 > 評論・文学ガイド > 英米文学

What Do Customers Ultimately Buy After Viewing This Item?

紙葉の家
96% buy the item featured on this page:
紙葉の家 4.0 out of 5 stars (14)
A History of the World In 10 1/2 Chapters
3% buy
A History of the World In 10 1/2 Chapters 5.0 out of 5 stars (3)
¥ 1,282
グールド魚類画帖
1% buy
グールド魚類画帖 5.0 out of 5 stars (3)
¥ 3,780

Suggested Tags from Similar Products

 (What's this?)
Be the first one to add a relevant tag (keyword that's strongly related to this product)
 

Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

14 Reviews
5 star:
 (6)
4 star:
 (6)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:
 (2)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.0 out of 5 stars (14 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
39 of 43 people found the following review helpful:
1.0 out of 5 stars 恥ずかしい翻訳, 2006/12/3
By でかだん (東京都目黒区駒場) - See all my reviews
話題の書の邦訳だが、これだけの長さのもので、かつ「奇書」ともなれば、それなりの覚悟と執念を持って翻訳してもらいたかった。たとえば『トリストラム・シャンディ』の朱牟田訳は訳者の卓越した英語力を支えに、時間と熱意を傾注したものであったはずだ。しかし残念ながらこの『紙葉の家』の嶋田訳はテクストに対する誠意が感じられないばかりか、そもそも必要最低限の英語力に欠けているとしか思えない。序文が始まってじきに、読者は意味不明な日本語に出くわす(「おれはクララ・イングリッシュって女を忘れようとしてた。食物連鎖の頂点にいる男とデートがしたいって言った女で、おれがすぐに彼女の記憶の中にしっかりと自分の熱愛を焼きつけることになったのは、あるストリッパーに一目惚れしたからだった。」)。この箇所が意味不明なのは、けっしてこの本の奇書としての性質に起因するものではなく、原文「So I demonstrated my unflagging devotion to her memory by immediately developing a heavy crush on this stripper …」(「おれが彼女の記憶を依然として拭えずにいたということは、すぐさまあるストリッパーに入れ込んだりしたことに、よく表れている」)の誤訳である。他にも、「ポール・デマン」とあるのは架空の人物のことかと思ったらポール・ド=マンのことであったりして、フランス語系固有名詞の調べの足りなさも窺わせる。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
16 of 18 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars どっぷり危険なほどはまりこんで読みたい, 2003/3/31
By さらぴん (大阪府) - See all my reviews
(TOP 1000 REVIEWER)   
 ゴージャスな本です。仕掛けだらけの本です。ページのど真ん中を、注釈が貫通していたりします。
 本屋でぱらぱらとページをめくると、注釈やら何やらがゴチャゴチャしていて、面倒臭そうです。が、なんてこたぁない。別に、主文を中心にさらっと読み流してしまっていい。それでも十分楽しめます。しかし、それでは、もったいない。

 内容も、やはり「仕掛け」だらけです。自分で勝手に色々な謎を思いついてしまうこともあるでしょう。話の中でのフィクションとリアルが巧妙にもつれ合わされ、かつお互いを際立てています。

 映画「ネバーエンディングストーリー」では、主人公の少年が、暗い屋根裏の倉庫で、一人「終わりのない物語」の本を開き、読み進みます。この「紙葉の家」も、あんな雰囲!気で読みたい本です。ちまちまと、著者の仕掛けを一つずつ味わいながら、作品の世界にどっぷりと浸かって、じっくりと読み進めたい。しかし、たまには現実にも戻って来ないと、危ない。そんな本です。

Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
12 of 14 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars 多重構造の骨格, 2005/10/10
 黒地に家という文字だけが藤色になっている美しい装丁。カバーをはずしても美しさは損なわれない。カラー写真のコラージュ。裏表紙は家のポラロイド写真。そして本文にある全ての「家」という文字が藤色になっている。ページをめくると早々にこの本の仕様についての説明があるがここからすでにフィクションは始まっている。現実と空想の境界をなくそうとする演出だ。凝った文字の配列が特徴で時には本を逆さまにしなければならなくなるほどである。
 物語は無限の構造を持つ家とその家にかかわるネイヴィットソン一家のビデオテープによる記録、それに註釈を付けて解説するザンパノ老人の書いた「ネイヴィットソン記録」、それにまた註釈を付けるトルーアント氏の解説と彼自身の物語、さらにトルーアントの母の手紙などで構成されている。つまり3重以上の構造を持ったメタフィクションである。
 紙葉の家(House of Leaves)とはどういう意味か。物語も終わりにさしかかったころ同名の本のページを一枚ずつめくって燃やしていくシーンある。自分が燃やしているシーンについて書かれた本を自分が燃やしているということにもなる。これはメタであり本書の構造を示している。
 またLeaveには離別という意味もある。孤独なまま死んでゆく老人、狂気に落ちてゆくトルーアント、精神病院で死んでゆく母、そして夫婦の心が離れてゆくネイヴィットソンの物語のいずれもがまさに離別という問題を扱っている。
 地獄に通じているような家という設定はホラーSFの古典「異次元を覗く家」を連想させられる。その迷宮を探検する様子を映したビデオは映画「ブレア・ウィッチ・プロジェクト」である。たしかにホラーという体裁をしている。だが底辺にあるテーマは別離であり、それこそがこの小説の多重構造の骨格となっているのだ。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most recent customer reviews

1.0 out of 5 stars 企画だけで持っている本
分厚いし、冗長な文章だし・・・
時間の無駄、読む価値なし。
好きな人も多いんだろうけど。... 続きを読む
Published 21 months ago by amazonjoker

5.0 out of 5 stars 迷宮
とにかくごちゃごちゃとぐちゃぐちゃと話が入り組む、
入り組んでいく話を懸命に(この言葉は適切であると思う)読みすすめていき、... 続きを読む
Published on 2007/3/4 by ekusuok

5.0 out of 5 stars 紙葉の家に結局置き去りにされるものとは?
この本を取られた方にはまずいっきに本文を読んでしまうことをお薦めする。注釈が多すぎ(そして詳しく知的な注釈)て詳しく読んでいたら作者の仕掛けにひっかかってしまう... 続きを読む
Published on 2006/6/2 by アナスタシス

5.0 out of 5 stars 溜め息が出る本
手に取ったのは装丁の美しさからだった。
散らばった言葉、付属の写真。
しかし、この本を読み始めるとすぐに困惑が、そして恐怖が訪れて
あっという... 続きを読む
Published on 2005/5/21 by ハイライト

4.0 out of 5 stars 「家」=四次元ポケット
世界中で愛されている「ドラえもん」の、四次元ポケットの構造および内部に関する情報を出来得る限り詳細に記すと共に、そこに纏わるのび太をはじめとする登場人物のこれま... 続きを読む
Published on 2005/4/15 by ほへほへ

5.0 out of 5 stars 反物理学の世界の恐怖
こんなことがあってはならない。だが否定するにはあまりにも現実的、
科学的、具体的、理論的、芸術的である。小説として発表されたことに
せめてもの救いが... 続きを読む
Published on 2005/2/19 by superposition

5.0 out of 5 stars 待っていました!!
これは本当におっかない本です。しかも新しい「アメリカ文学」の本です。... 続きを読む
Published on 2005/1/18 by piezou4

4.0 out of 5 stars 唯一無二のお化け屋敷本
この出版社から出るようにはとても思えない外見(オシャレな?不気味な?シュールな?ヤバそうな?こけおどしなだけじゃんと思わせる?)、人を拒むその厚さ、それより遥か... 続きを読む
Published on 2004/10/24 by maddoggie

4.0 out of 5 stars 小説の概念を覆す?!
いままでにないタイプの作品です。小説の概念が覆されるといえば大袈裟でしょうか?やられてみれば何でもないことですが、誰も思いつかないんだから、最初に試みたダニエレ... 続きを読む
Published on 2003/7/28 by ベック

5.0 out of 5 stars 多重の偽装とシンプリシティー
出版直後に読んでから既に3年になるが、未だに時にふっと、頭の中にイメージの一片が浮かんでくることがある。複雑な構成を持った本だが、コアとなる物語はシンプルで、し... 続きを読む
Published on 2003/5/25 by im2s3

Only search this product's reviews



Customer Discussions

※ Posts in Customer Discussions are written by other customers. Amazon.co.jp supports the free exchange of customer opinions, whether positive or negative. Please use your own judgment when making product purchase decisions.
This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

   


Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject









i.e., each 本 must be in subject 1 AND subject 2 AND ...

Feedback



Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.