このページを日本語で表示しますか?ここをクリック

 

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
 
More Buying Choices
8 used & new from ¥ 1,250

Have one to sell? Sell yours here
 
   
対訳 おくのほそ道 (Illustrated Japanese Classics)
 
 

対訳 おくのほそ道 (Illustrated Japanese Classics) (ペーパーバック)

by 松尾 芭蕉 (著), Donald Keene (原著), ドナルド キーン (翻訳), 宮田 雅之 "support. At the opening of Oku no Hosomichi, Basho mentions moving to the villa belongings to Sugiyama Sampu, the rich merchant who proved again and..." (more)
5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
Price: ¥ 2,100 (Tax Included) & eligible for Free Shipping. Details
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock. Click here for details of availability.
Ships from and sold by Amazon.co.jp. Gift-wrap available.

Only 2 left in stock--order soon (more on the way).

Want it delivered 2009/12/1 Tuesday? Choose お急ぎ便 at checkout.
7 used from ¥ 1,250

Special Offers and Product Promotions


Frequently Bought Together

Customers buy this book with 源氏物語 (Illustrated Japanese Classics) by Donald Keene

対訳 おくのほそ道 (Illustrated Japanese Classics) + 源氏物語 (Illustrated Japanese Classics)
Price For Both: ¥ 5,775

Show availability and shipping details

  • This item: 対訳 おくのほそ道 (Illustrated Japanese Classics) by 松尾 芭蕉

    In Stock. Click here for details of availability.
    Ships from and sold by Amazon.co.jp.
    This item ships for FREE shipping more than 1500 yen . Details

  • 源氏物語 (Illustrated Japanese Classics) by Donald Keene

    In Stock. Click here for details of availability.
    Ships from and sold by Amazon.co.jp.
    This item ships for FREE shipping more than 1500 yen . Details


Customers Who Bought This Item Also Bought

源氏物語 (Illustrated Japanese Classics)

源氏物語 (Illustrated Japanese Classics)

by Donald Keene
4.5 out of 5 stars (2)  ¥ 3,675
万葉恋歌 Love Songs from the Man’yoshu

万葉恋歌 Love Songs from the Man’yoshu

by リービ 英雄
5.0 out of 5 stars (1)  ¥ 2,625
日本語の美 (中公文庫)

日本語の美 (中公文庫)

by ドナルド キーン
5.0 out of 5 stars (2)  ¥ 720
英語でよむ万葉集 (岩波新書)

英語でよむ万葉集 (岩波新書)

by リービ 英雄
3.9 out of 5 stars (7)  ¥ 777
Man’yo Luster―万葉集

Man’yo Luster―万葉集

by リービ 英雄
4.8 out of 5 stars (5)  ¥ 3,990
Explore similar items

Product Description

出版社/著者からの内容紹介

古典文学の最高峰、「おくのほそ道」をドナルド・キーンが新訳。
画家宮田雅之が精魂を込めた切り絵の魅力とあいまって、歴史的名作に新しい生命が吹き込まれた必読の一冊。

A deluxe, bilingual edition of the classic featuring the inspired translation of Keene and original kiri-e illustrations by Miyata Masayuki.



内容(「BOOK」データベースより)

ドナルド・キーンの名訳と宮田雅之の刀の冴えによって甦る俳聖芭蕉の寂の世界。

Product Details

  • ペーパーバック: 188 pages
  • Publisher: 講談社; 1 edition (1996/10)
  • Language: 英語, 日本語, 英語
  • ISBN-10: 4770020287
  • ISBN-13: 978-4770020284
  • Release Date: 1996/10
  • Product Dimensions: 8.8 x 5.6 x 0.7 inches
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
  • Amazon.co.jp Sales Rank: #150,153 in 本 (See Bestsellers in 本)

    Category Ranking:

    #204 in   > 文学・評論 > エッセー・随筆 > 日記・書簡 > 日本文学
    #607 in   > 語学・辞事典・年鑑 > 英語学習 > 英文読解
    #2194 in   > 語学・辞事典・年鑑 > 英語学習 > 英語よみもの

Inside This Book (Learn More)
First Sentence
support. At the opening of Oku no Hosomichi, Basho mentions moving to the villa belongings to Sugiyama Sampu, the rich merchant who proved again and again a generous patron when basho was in financial need. Read the first page
Explore More
Concordance
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Excerpt | Back Cover
Search inside this book:

What Do Customers Ultimately Buy After Viewing This Item?

対訳 おくのほそ道 (Illustrated Japanese Classics)
73% buy the item featured on this page:
対訳 おくのほそ道 (Illustrated Japanese Classics) 5.0 out of 5 stars (1)
¥ 2,100
源氏物語 (Illustrated Japanese Classics)
8% buy
源氏物語 (Illustrated Japanese Classics) 4.5 out of 5 stars (2)
¥ 3,675
対訳 竹取物語 - The Tale of the Bamboo Cutter
7% buy
対訳 竹取物語 - The Tale of the Bamboo Cutter 5.0 out of 5 stars (1)
¥ 3,675
英文収録 おくのほそ道 (講談社学術文庫)
6% buy
英文収録 おくのほそ道 (講談社学術文庫) 5.0 out of 5 stars (1)
¥ 798

Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items.
Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

1 Review
5 star:
 (1)
4 star:    (0)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
5.0 out of 5 stars (1 customer review)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
7 of 7 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars あたかも旅をしているよう, 2006/8/11
By chirinn (宮城県仙台市) - See all my reviews
言わずと知れた日本紀行文学の金字塔を、しかも十七文字の俳句をよく英語という表現システムの違う言語に訳したものだとキーン氏の日本語と日本文学への造詣の深さに驚嘆しました。宮田氏の切り絵の美しさは予想外の収穫で、絵のみで芭蕉の生きた時代の東北を旅しているような錯覚を覚えます。外国の友人への贈り物としても最高ですね。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Customer Discussions

※ Posts in Customer Discussions are written by other customers. Amazon.co.jp supports the free exchange of customer opinions, whether positive or negative. Please use your own judgment when making product purchase decisions.
This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

   


Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback



Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.