このページを日本語で表示しますか?ここをクリック

62 used & new from ¥ 1

Have one to sell? Sell yours here
 
 
100万語収録のスーパー英和・和英辞典「英辞郎」
 
See larger image
 

100万語収録のスーパー英和・和英辞典「英辞郎」 (CD-ROM)

by EDP (著)
4.4 out of 5 stars  See all reviews (53 customer reviews)

Available from these sellers.


60 used from ¥ 1 2 collectible from ¥ 660

Special Offers and Product Promotions


Customers Who Bought This Item Also Bought

故郷忘じがたく候 (文春文庫)

故郷忘じがたく候 (文春文庫)

by 司馬 遼太郎
4.6 out of 5 stars (10)  ¥ 500
頂きはどこにある?

頂きはどこにある?

by スペンサー・ジョンソン
3.7 out of 5 stars (15)  ¥ 980
キクタン「Basic」4000―聞いて覚えるコーパス英単語 (英語の超人になる!アルク学参シリーズ)

キクタン「Basic」4000―聞いて覚えるコーパス英単語 (英語の超人になる!アルク学参シリーズ)

by 一杉 武史
3.9 out of 5 stars (16)  ¥ 1,470
英会話なるほど練習帳―50のフレーズで500通りの表現をモノにする

英会話なるほど練習帳―50のフレーズで500通りの表現をモノにする

by スティーブ ソレイシィ
4.6 out of 5 stars (25)  ¥ 1,470
赤と黒(下) (光文社古典新訳文庫)

赤と黒(下) (光文社古典新訳文庫)

by スタンダール
3.7 out of 5 stars (3)  ¥ 1,020
Explore similar items

Product Description

出版社/著者からの内容紹介

収録語数100万語突破! 成長し続けるスーパー英和・和英辞書
《企画趣旨》
 プロの翻訳者・通訳者グループEDP(Electronic Dictionary Project)が10年余りの歳月を投じて制作を続ける英和・和英辞書『英辞郎』。その収録語数がついに100万語を突破、これまで「最大」といわれてきた『ウェブスター第3版』の56万語を軽く抜き去り、名実ともに世界最大の英語辞書へと成長した。
 (株)アルクでは、これまでもホームページ・SPACE ALC上で検索エンジン付きの同辞書を公開し、50万ヒットを記録するなどユーザーからの絶大的な支持を得てきたが、今回の収録語数100万語突破を記念して、その全語彙を収録したCD-ROMを書籍タイプの体裁で刊行する。
 書籍の内容としては、『英辞郎』とその検索機能の上手な使い方の解説をメインとして、『英辞郎』の魅力の徹底解剖と、その成長の舞台裏に隠された道端秀樹氏らEDPメンバーによる努力の過程を物語仕立てで明かすことで、読み物としても楽しめるものになる。

《購買者対象》
・学生、社会人(特に仕事で英語を使うため最新の語彙を必要とする人)、大学など研究機関で働く人、趣味で洋書を読む人
・「本当に使える辞書」を求める全国の英語学習者および翻訳者・通訳者など英語関連の職業人
・パソコンユーザー
・100万語の辞書ならぜひ欲しいという人

【CD-ROMの推奨動作環境】
〈Windows〉
・対応機種:Windows 95/98/Me/2000/XP/NT4.0 日本語版が動作しているWindows機
・CPU:Intel Pentiumまたは完全互換プロセッサ(Pentium II以上推奨)
・メモリ:32MB以上の空きメモリ
・画面解像度:256色、800×600以上表示のモニタ
・CD-ROMドライブ:2倍速以上
〈Macintosh〉
・対応機種:Power Macintosh(G3以上推奨)
・OS:Mac OS 8.1/8.5/8.6/9.0/9.1 日本語版
・メモリ:32MB以上の空きメモリ
・画面解像度:256色、800×600以上表示のモニタ
・CD-ROMドライブ:2倍速以上



内容(「BOOK」データベースより)

本当に使える英語辞書が欲しい。英語のプロの切実な願いから生まれたインターネットで大評判のスーパー英和・和英辞書が単行本に。前人未到の100万語収録CD-ROM。世界最大級のWeb辞書誕生の秘密と効果的利用術を紹介。

Product Details

  • CD-ROM: 151 pages
  • Publisher: アルク (2002/3/6)
  • ISBN-10: 4757405707
  • ISBN-13: 978-4757405707
  • Release Date: 2002/3/6
  • Product Dimensions: 8 x 6.1 x 0.9 inches
  • Average Customer Review: 4.4 out of 5 stars  See all reviews (53 customer reviews)
  • Amazon.co.jp Sales Rank: #243,112 in 本 (See Bestsellers in 本)

    Category Ranking:

    #36 in   > 語学・辞事典・年鑑 > 辞典 > 英和・和英辞典
    #45 in   > 語学・辞事典・年鑑 > 辞典 > 和英辞典
    #942 in   > 人文・思想 > 言語学 > 英語・英語学
  • See Complete Table of Contents

What Do Customers Ultimately Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

53 Reviews
5 star:
 (32)
4 star:
 (12)
3 star:
 (7)
2 star:
 (1)
1 star:
 (1)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.4 out of 5 stars (53 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
66 of 67 people found the following review helpful:
3.0 out of 5 stars 上級翻訳者には役に立ちます, 2005/1/19
私は特許明細書の英訳を仕事にしています。
「英辞郎」はもっとも良く引く電子辞書です。
まず語数の膨大さがたいへん有り難い。
Webをサーチして見つからない専門用語が
載っている場合も多々あります。
専門から外れた分野の言葉を探すのに
大変重宝しています。
それに用例も翻訳者などが仕事で出会った
であろう生きた用例が載っています。

ただし「英辞郎」はたいへん危険な辞典です。
それは間違いが散見されるからです。一般の
英和和英辞典は校正で間違いがほとんど修正
されますが、ほとんど無校正に近い(と私には
思えます)「英辞郎」はとても一般の人には
薦められません。

いくつか例を挙げましょう:
「頭出し」=rewinding (正しくはcueing,
automatic music searchなど)この誤りは
最新版では修正されています。
「一点鎖線」=dashed line (正しくはdot-and-dash
lineなど)dashed lineは破線です。

本辞典が役に立つのは常に裏を取ることが習性
になっているプロの翻訳者のような人だけでしょう。

もう一つの欠点は、載っているものは載っている
が載っていないものは全く載っていない。
つまり収録語に大きな偏りがあることです。
これは本辞典は一般英語辞書を補うものである
と考えれば問題ではないかもしれません。

私は大変重宝していますが一般には薦められ
ないので☆☆☆にしました。

Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
58 of 59 people found the following review helpful:
2.0 out of 5 stars ウェブの「英辞郎」とは差があり過ぎ!, 2003/4/8
By A Customer
 アルクのHPにある「英辞郎」がとても素晴らしかったので購入しましたが、HPの「英辞郎」と較べると例文が少なすぎて大変失望しました。価格が安いことと新しい語彙が多いことは評価出来ますが、ウェブサイトの「英辞郎」が気に入って購入を検討している人は、CD-ROMの「英辞郎」は全くの別物と思った方が無難です。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
182 of 195 people found the following review helpful:
3.0 out of 5 stars 語数にのみ注力しすぎ?, 2002/3/28
By A Customer
ポジティブなことは他で散々書かれているので少々ネガティブなことを書きますと、
語数にこだわりすぎているような気がします。
専門用語を調べると、かなり変な訳語が載っていたりします。

例えば、「DNA」(もはや専門用語ではないと思いますが)を引くと
「遺伝情報のキャリアとなる蛋白質」と記してありますが、

DNAと蛋白質は全く別の物質です。
高校の教科書でも出てくる常識なのですが、おそらく全くの素人の方が執筆されたのでしょう。

辞書には語数だけではなく、表記の詳しさや正確さも当然求められるべきでしょう。
語数が多くなるとどうしても詳しさは犠牲になりますが、正確さは犠牲にすべきものではないと思います。

リーダーズの専門用語の表記はもっと正確で、信頼できます。

そもそも、ここまでいたずらに語数を増やす必要があるのでしょうか。
語数が多いことは確かに魅力ですが、ある程度まで達したら、
正確さを上げるなど別の方へも注力したほうが良いように思います。
いくら情報が多くても、その情報が不正確であれば役に立ちません。

辛口なことを書きましたが、このような点が改善されれば、非常にいい辞書になると思います。

Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most recent customer reviews

5.0 out of 5 stars 翻訳のサポートとして活用しています
... 続きを読む
Published on 2005/3/13 by SCM Adviser

4.0 out of 5 stars 第2版に期待
来年2月末にロジック検索機能がついた第2版が刊行されるようです。
Published on 2004/11/15

5.0 out of 5 stars 私はCLIEで英辞郎を愛用しています。
英辞郎とWDIC(Palm用PDIC形式の辞書ビューワ)は非常に相性がよく、検索時間は通常1秒以内(実際にはもっと速いかも・・)であるばかりか、なおかつ検索結果... 続きを読む
Published on 2004/10/26 by rgz-91

5.0 out of 5 stars ボキャブラリーを増やすのに役に立つ
コロケーション(連語)が沢山載っています。ボキャブラリーを増やすのに役に立ちます。
Published on 2004/10/19 by 日本の猫が好き

5.0 out of 5 stars 単語数でこれに勝るものはない
アメリカ留学時代にいろいろとPC用の辞書を
試してみましたが、英辞郎は一番使いやすかったです。... 続きを読む
Published on 2004/9/19 by watertown0103

1.0 out of 5 stars 使わないほうがいい辞書
収録語数が多いこと以外、はっきり言って何のメリットもない辞書です。語学の辞書には不可欠なはずの語法説明はほとんどないし、用例は少ないし、不正確な訳が多いし。これ... 続きを読む
Published on 2004/8/3 by きのっこ

5.0 out of 5 stars 言葉は生きている
言葉というものは生きており、常に揺れ動いている。... 続きを読む
Published on 2004/7/28 by camillo

5.0 out of 5 stars コストパフォーマンス高い★
この本は初めて買った電子辞書(?)でした。
ネットで英語の文章を読む機会が増えつつあった自分は大変重宝しました。
値段も安いですし、語彙も豊富です。... 続きを読む
Published on 2004/6/25 by mimofuu

4.0 out of 5 stars 豊富な収録語数に圧巻!
特にアメリカ英語は、造語などを含め日々新たに拡張して増え続ける傾向にある。... 続きを読む
Published on 2004/4/13 by s.ペガサス

5.0 out of 5 stars 自動検索機能がお気に入り
実は、長い間この本を買うことなく発行元であるアルクのウェブサイト上の無料版を使っていたのですが(笑)、これだけでは不便なこともありました。
収録語数は10... 続きを読む
Published on 2004/2/27 by gurung

Only search this product's reviews



Customer Discussions

※ Posts in Customer Discussions are written by other customers. Amazon.co.jp supports the free exchange of customer opinions, whether positive or negative. Please use your own judgment when making product purchase decisions.
This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

   


Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback



Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.