このページを日本語で表示しますか?ここをクリック


Have one to sell? Sell yours here
 
 
ジェーンに起きたこと (創元推理文庫)
 
See larger image
 

ジェーンに起きたこと (創元推理文庫) (文庫)

by カトリーヌ・キュッセ (著), 長谷川 沙織 (翻訳)
5.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)

Available from these sellers.


9 used from ¥ 1

Special Offers and Product Promotions


Product Description

内容(「BOOK」データベースより)

私のすべてが覗かれている!大学の仏文教師ジェーンに小包が届いた。中身は作者不詳の原稿「ジェーンに起きたこと」だった。読み始めたジェーンは凍りつく。そこには彼女のここ十年間の出来事が細かく書き込まれていたのだ。恋、別れ、悩み、野心、結婚、見知らぬ他大学の研究者とのひそかなメールのやりとり…作者は誰なのか?「ELLE」読者賞受賞の傑作心理サスペンス。


著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

長谷川 沙織
1962年三重県に生まれる。早稲田大学第一文学部フランス文学専修卒業後、1998年に広島大学大学院文学研究科フランス文学専攻博士課程前期修了。翻訳家(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

Product Details

  • 文庫: 478 pages
  • Publisher: 東京創元社 (2004/7/10)
  • ISBN-10: 4488173020
  • ISBN-13: 978-4488173029
  • Release Date: 2004/7/10
  • Product Dimensions: 5.8 x 4.2 x 0.9 inches
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon.co.jp Sales Rank: #824,752 in 本 (See Bestsellers in 本)

    Category Ranking:

    #1005 in   > 新書・文庫 > 出版社別 > た行 > 東京創元社 > 創元推理文庫
    #1201 in   > 文学・評論 > ミステリー・サスペンス・ハードボイルド > 外国の著者 > カ行の著者
    #1743 in   > 文学・評論 > 文芸作品 > フランス文学

Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items.
Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

2 Reviews
5 star:
 (2)
4 star:    (0)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
5.0 out of 5 stars (2 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
4 of 4 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars ミステリー仕立てなのに何度でも味わえる, 2006/9/9
人によって違うとは思うけど、ミステリー仕立ての文庫本で何回も再読できる本と出会えるのは、そんなに度々はないと思う。この本、2年前の夏に出てから、季節が変わるごとにもう10回近く読んだ。私にとって「もう秋だなあ」とか「だんだん冬も終わっていくんだなあ」という感じの一冊になってしまったみたい。それはこのミステリーに季節感が豊かだからというわけではない。(もちろん舞台になっているアメリカの海沿いの町やヨーロッパの季節感は巧みに書かれているのだけど)私は主人公の「心の季節」の変遷みたいなものを、読むたびごとに新しく味わっている。ミステリー仕立てだから、主人公のストーカーは一度読んでわかっているのだけど、それよりも小説の中で率直すぎるくらいに語られるひとりの女性の10代後半から30代後半までの「経験と心理」に、深く共感したりちょっと反発したりしてしまう。それが読むたびに違うのが不思議。読者も成長するってこと?翻訳はとてもこなれていて読みやすい。この作者、キュッセさんって40歳くらいのフランス女性でアメリカの大学で教えてるっていうインテリらしいけど、他にもたくさん小説を書いているみたい。他の作品、どなたか訳してくれませんか?もっと読みたい!!!
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
3 of 3 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars 怖いけど、最後は共感, 2006/9/16
主人公の女性に、自分しか知らない過去の男性遍歴が送りつけられてくるという、怖いお話。犯人捜しもスリリングだったけど、送られてきた分厚い手紙で語られるエピソードや、主人公の心理描写に共感。誰だって、お墓まで持って行きたい事は、良いことも悪いことも含めたくさん有るけど、それを誰かがみんな知っている。怖いけど、最後には逆に、誰か自分を本当に理解してくれる人がいたら、なんて気にさせる。
うまいストーリー展開。この作者の人って、主人公に近いインテリ女性らしいけど、フランス人ってさすが心理描写が得意なのね、とフランス映画好きの私は思った。訳はすごく読みやすかった。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Customer Discussions

※ Posts in Customer Discussions are written by other customers. Amazon.co.jp supports the free exchange of customer opinions, whether positive or negative. Please use your own judgment when making product purchase decisions.
This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

   


Look for similar items by category


Look for similar items by subject










i.e., each 本 must be in subject 1 AND subject 2 AND ...

Feedback



Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.